Übersetzung für "Appropriately skilled" in Deutsch

Europe undeniably needed appropriately skilled people.
Europa benötige zweifellos gut ausgebildete Arbeitskräfte.
TildeMODEL v2018

Equally, employers need to find more efficient and effective ways of identifying and recruiting appropriately skilled people.
Analog benötigen Arbeitgeber effizientere und effektivere Mittel, um geeignete Fachkräfte zu finden und einzustellen.
TildeMODEL v2018

Conversely, new business opportunities created by product and capital market reforms canonly be taken advantage of if appropriately educated and skilled workers are available.
Andererseits können diese neuen Geschäftsmöglichkeitennur dann genutzt werden, wenn angemessen ausgebildete und qualifizierte Arbeitskräfte verfügbarsind.
EUbookshop v2

The concentration used is guided by the desired end use and is chosen appropriately by the skilled worker.
Die verwendete Konzentration richtet sich nach dem gewünschten Einsatzzweck und wird vom Fachmann entsprechend gewählt.
EuroPat v2

Well done to those who manage to organize Emma Hack or other appropriately skilled body painters.
Gut gemacht für diejenigen, die Emma Hack oder andere entsprechend ausgebildete Body-Painters organisieren.
ParaCrawl v7.1

An air navigation service provider shall employ appropriately skilled personnel to ensure the provision of its services in a safe, efficient, continuous and sustainable manner.
Die Flugsicherungsorganisation hat angemessen qualifiziertes Personal einzusetzen, um eine sichere, effiziente, kontinuierliche und nachhaltige Erbringung ihrer Dienste zu gewährleisten.
DGT v2019

On the issue of participation and empowerment, the project I mentioned earlier, 'Mutliple Sclerosis - the Information Dividend', will facilitate consensus on agreed European quality standards on information about multiple sclerosis, which has to be accessible, delivered in a timely manner by appropriately skilled and experienced professionals and provided in an equitable and efficient way.
Was die Frage der Teilhabe und Ermächtigung angeht, so wird das von mir bereits erwähnte Projekt "Mutliple Sclerosis - the Information Dividend" einen Konsens über einheitliche europäische Qualitätsstandards in Bezug auf die Informationen über Multiple Sklerose ermöglichen, die zugänglich sein, rechtzeitig durch entsprechend ausgebildete und erfahrene Fachkräfte zur Verfügung gestellt und gerecht und effizient angeboten werden müssen.
Europarl v8

The first argument is that the lack of appropriately skilled workers is preventing companies from investing in more advanced equipment.
Das erste Argument lautet, der Mangel an passend ausgebildeten Arbeitnehmern würde Unternehmen davon abhalten, in modernere Ausrüstung zu investieren.
News-Commentary v14

Conversely, new business opportunities created by product and capital market reforms can only be taken advantage of if appropriately educated and skilled workers can be hired under the right conditions.
Andererseits können diese neuen Geschäftsmöglichkeiten nur dann genutzt werden, wenn angemessen ausgebildete und qualifizierte Arbeitskräfte unter den richtigen Bedingungen eingestellt werden können.
TildeMODEL v2018

The Network Manager shall employ appropriately skilled personnel to ensure that the network functions allocated to it are performed in a safe, efficient, continuous and sustainable manner.
Der Netzmanager beschäftigt angemessen qualifiziertes Personal, um zu gewährleisten, dass die ihm zugewiesenen Netzfunktionen sicher, effizient, fortlaufend und nachhaltig durchgeführt werden.
DGT v2019

Air navigation service providers shall employ appropriately skilled personnel to ensure the provision of air navigation services in a safe, efficient, continuous and sustainable manner.
Die Flugsicherungsorganisationen setzen angemessen qualifiziertes Personal ein, um die Erbringung von Flugsicherungsdiensten auf sichere, effiziente, kontinuierliche und nachhaltige Weise zu gewährleisten.
DGT v2019

Apparently no such appropriately skilled workers exist on the local market and it seems quite difficult to find such workers on the European market for air transport services.
Offensichtlich stehen entsprechend ausgebildete Arbeitnehmer auf dem lokalen Arbeitsmarkt nicht zur Verfügung, und auch auf dem europäischen Markt für Luftverkehrsdienste ist es anscheinend relativ schwierig, entsprechende Fachkräfte zu finden.
DGT v2019

But in many countries, tourism jobs remain vacant due to a lack of appropriately skilled workers.
Aber in vielen Ländern sind Arbeitsplätze in der Tourismusindustrie nach wie vor unbesetzt, weil entsprechend ausgebildete Arbeitnehmer fehlen.
TildeMODEL v2018

The challenges they face mainly relate to innovation, intellectual property protection and access to appropriately skilled personnel.
Die Herausforderungen, denen diese Zweige gegenüberstehen, liegen hauptsächlich in den Bereichen Innovation, Schutz der Rechte an geistigem Eigentum und Verfügbarkeit entsprechend qualifizierter Arbeitskräfte.
EUbookshop v2

A second consequence, more difficult to quantify but potentially far more damaging to the long-term interests of the industry, is the postponement of new technology pro­jects because there are not enough appropriately skilled staff to manage them.
Eine weitere Konsequenz, die schwerer zu ermessen ¡st, aber möglicherweise langfristig die Industrie noch mehr schädigt, ist die Verzögerung von Innovationsprojekten infolge des Mangels an ausreichend qualifizierten Fachkräften.
EUbookshop v2

Between us we could put together the appropriately skilled research team who report to you today.
So konnten wir ein entsprechend qualifiziertes Forschungs team zusammenstellen, das Ihnenheute einen Ueberblick über das Vor haben geben soll.
EUbookshop v2

This successful scheme has encouraged the region's employers to develop a pool of appropriately skilled workers to restore equilibrium to the sector's labour market, thereby helping safeguard the future of the industry.
Dieses erfolgreiche Programm hat die Arbeitnehmer in der Region beim Aufbau eines Reservoirs an geeigneten und qualifizierten Arbeitnehmern unterstützt, um ein Gleichgewicht auf dem Arbeitsmarkt der Branche herzustellen und auf diese Weise ihre Zukunft zu sichern.
EUbookshop v2

As a result, operating as a contractor, we are able to take on the complete processing of projects and to deploy appropriately skilled staff for every possible application.
Somit können wir als Auftragnehmer die gesamte Abwicklung von Projekten übernehmen und für jeden Anwendungsfall entsprechend geschultes Personal einsetzen.
ParaCrawl v7.1