Übersetzung für "Appropriate parties" in Deutsch

I believe we ought to discuss it in the appropriate working parties.
Ich glaube, wir sollten das in den Arbeitsgruppen einmal diskutieren.
Europarl v8

Where appropriate, the Parties shall endeavour to accept detachable or non-permanent labelling.
Die Vertragsparteien sind gegebenenfalls bestrebt, ablösbare oder nicht-dauerhafte Etikette zuzulassen.
DGT v2019

The Commission shall notify the other Member States of any such communication in the appropriate working parties.
Die Kommission unterrichtet die anderen Mitgliedstaaten in den entsprechenden Arbeitsgruppen für diese Mitteilungen.
JRC-Acquis v3.0

I'll make sure the appropriate parties get them.
Ich sorge dafür, dass die richtigen Empfänger sie auch kriegen.
OpenSubtitles v2018

I'm confident that you'll relay this information to the appropriate parties.
Ich bin zuversichtlich, dass Sie sich damit an die richtigen Leute wenden.
OpenSubtitles v2018

The secretariat informs the appropriate working parties.
Das Sekretariat informiert die entsprechenden Arbeitsgruppen.
EUbookshop v2

I be lieve we ought to discuss it in the appropriate working parties.
Ich glaube, wir sollten das in den Arbeitsgruppen einmal diskutieren.
EUbookshop v2

Where appropriate, the Parties involved shall consult.
Gegebenenfalls konsultieren die beteiligten Vertragsparteien einander.
ParaCrawl v7.1

The room is very appropriate for private parties.
Der Raum ist sehr geeignet für geschlossene Gesellschaften.
ParaCrawl v7.1

The Director may delegate certain duties related to implementation to carefully selected appropriate third parties.
Der Direktor kann bestimmte mit dem Haushaltsvollzug zusammenhängende Aufgaben sorgfältig ausgewählten geeigneten Dritten übertragen.
DGT v2019

Finally, can I say that Lord Stockton and I find ourselves in appropriate political parties in Great Britain.
Abschließend möchte ich bemerken, dass Lord Stockton und ich in Großbritannien entsprechenden politischen Parteien angehören.
Europarl v8

In order to find a solution to disputes between parties, appropriate rales must equally be established.
Um eine Lösung für Meinungsverschiedenheiten zwischen Parteien zu finden, müssen ebenfalls angemessene Regeln festgelegt werden.
EUbookshop v2

The Textiles Surveillance Body may make such recommendations as it deems appropriate to the parties concerned.
Die Textilüberwachungsstelle kann an die Beteiligten die Empfehlungen richten, die sie für geeignet hält.
EUbookshop v2

In choosing the appropriate framework, the Parties will seek to maximise the impact on and reinforce the involvement of all interested parties, while making the best possible use of available resources, taking account of the political and institutional feasibility, and, where appropriate, ensuring coherence with other activities involving the Community and ASEAN partners.
Für jeden Bereich des Dialogs und der Zusammenarbeit nach diesem Abkommen kommen die beiden Vertragsparteien überein, die betreffenden Maßnahmen auf bilateraler Ebene oder auf regionaler Ebene, die auch miteinander kombiniert werden können, durchzuführen, wobei die unter die bilaterale Zusammenarbeit fallenden Fragen den gebührenden Stellenwert erhalten.
DGT v2019

Where appropriate, the parties shall agree on the conditions applicable to these new fishing opportunities and, if necessary, make amendments to this Protocol and to the Annex hereto.
Die Parteien vereinbaren gegebenenfalls die für diese neuen Fangmöglichkeiten geltenden Bedingungen und ändern erforderlichenfalls das vorliegende Protokoll und seinen Anhang.
DGT v2019

The Parties shall endeavour to facilitate participation in these activities, including through early consultations and the sharing of planning information where it is deemed appropriate by the Parties.
Die Vertragsparteien sind bestrebt, die Beteiligung an diesen Tätigkeiten zu erleichtern, unter anderem durch frühzeitige Konsultationen und den Austausch von Planungsinformationen, wenn dies von den Vertragsparteien für zweckmäßig erachtet wird.
DGT v2019

Whenever appropriate, Parties shall make full use of agreements or arrangements, including international or regional organizations, to enhance the cooperation between their law enforcement agencies.
Sind die Vertragsparteien durch einen solchen Vertrag oder ein solches zwischenstaatliches Abkommen gebunden, so gelten die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags oder des zwischenstaatlichen Abkommens, sofern die Vertragsparteien nicht vereinbaren, stattdessen die Absätze 6 bis 24 anzuwenden.
DGT v2019

In choosing the appropriate framework, the Parties will seek to maximise the impact on, and reinforce the involvement of, all interested parties, while making the best possible use of available resources, taking account of the political and institutional feasibility, and ensuring coherence with other activities involving the Union and ASEAN.
Mit dieser Zusammenarbeit kann insbesondere die Umsetzung der wirtschaftlichen und sozialen Reformen Vietnams unterstützt werden, und sie kann Qualifizierungsmaßnahmen wie die Veranstaltung von Ausbildungsprogrammen, Workshops und Seminaren, den Austausch von Fachleuten, Studien und andere von den Vertragsparteien im Einklang mit den Entwicklungshilfestrategien der Geber vereinbarte Maßnahmen umfassen.
DGT v2019

Mrs Plooij-van Gorsel, I am extremely concerned by what you have told me and I can assure you that I shall most certainly convey your justifiable unhappiness to the appropriate parties.
Frau Plooij-van Gorsel, was Sie mir mitteilen, ist ausgesprochen bedauerlich, und ich kann Ihnen versichern, dass ich den dafür zuständigen Personen in aller Deutlichkeit Ihren berechtigten Unmut übermitteln werde.
Europarl v8

But financing, clearly, is only appropriate for those parties which are politically correct in their thinking on Europe.
Finanzierung ist offenbar nur für jene Parteien geeignet, die in ihren Auffassungen über Europa politisch korrekt sind.
Europarl v8

Commit ourselves and encourage the United Nations system and all other relevant actors to take further determined sustained action to implement the commitments of the Copenhagen Declaration and Programme of Action and the results of the twenty-fourth special session of the General Assembly, entitled “World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world”, and request the Economic and Social Council to regularly assess, through the Commission for Social Development, the further implementation of the Copenhagen commitments and the outcome of the special session, not excluding the possibility of bringing together, at the appropriate time, all parties involved to evaluate progress and to consider new initiatives.
Uns verpflichten und das System der Vereinten Nationen und alle anderen in Betracht kommenden Akteure ermutigen, weitere entschlossene, nachhaltige Maßnahmen zu ergreifen, um die Verpflichtungen der Erklärung und des Aktionsprogramms von Kopenhagen und die Ergebnisse der vierundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung mit dem Titel „Weltgipfel für soziale Entwicklung und der Weg danach: Soziale Entwicklung für alle in einer zunehmend globalen Welt“ umzusetzen, und den Wirtschafts- und Sozialrat ersuchen, durch die Kommission für soziale Entwicklung die weitere Umsetzung der Verpflichtungen von Kopenhagen und der Ergebnisse der Sondertagung regelmäßig bewerten zu lassen, ohne die Möglichkeit auszuschließen, zu gegebener Zeit alle beteiligten Parteien erneut zusammenzubringen, um die Fortschritte zu evaluieren und neue Initiativen in Erwägung zu ziehen.
MultiUN v1

The Council has continued to encourage efforts for conflict resolution in accordance with Chapter VI of the Charter, not only by making appropriate recommendations to parties to conflict, but also by inviting the Secretary-General, regional organizations and other relevant actors to support peace processes, including through the use of good offices, mediation and fact-finding missions.
Der Rat fördert im Einklang mit Kapitel VI der Charta auch weiterhin Bemühungen um die Konfliktlösung, nicht nur durch geeignete Empfehlungen an die Konfliktparteien, sondern auch durch die Bitte an den Generalsekretär, die Regionalorganisationen und andere zuständige Akteure, Friedensprozesse zu unterstützen, namentlich durch Gute Dienste, Vermittlung und Missionen zur Tatsachenermittlung.
MultiUN v1

Whenever appropriate, States Parties shall make full use of agreements or arrangements, including international or regional organizations, to enhance the cooperation between their law enforcement agencies.
Soweit zweckmäßig, nutzen die Vertragsstaaten Übereinkünfte wie auch internationale oder regionale Organisationen in vollem Maß, um die Zusammenarbeit zwischen ihren Strafverfolgungsbehörden zu verstärken.
MultiUN v1

Where appropriate, unless States Parties decide otherwise, the requested State Party may deduct reasonable expenses incurred in investigations, prosecutions or judicial proceedings leading to the return or disposition of confiscated property pursuant to this article.
Sofern die Vertragsstaaten nichts anderes beschließen, kann der ersuchte Vertragsstaat gegebenenfalls angemessene Kosten abziehen, die bei Ermittlungen, Strafverfolgungsmaßnahmen oder Gerichtsverfahren entstanden sind, die nach diesem Artikel zur Rückgabe der eingezogenen Vermögensgegenstände oder zur Verfügung über diese führen.
MultiUN v1

Where appropriate, States Parties may also give special consideration to concluding agreements or mutually acceptable arrangements, on a case-by-case basis, for the final disposal of confiscated property.
Gegebenenfalls können die Vertragsstaaten ferner besonders in Erwägung ziehen, von Fall zu Fall beiderseitig annehmbare Übereinkünfte in Bezug auf die endgültige Verfügung über eingezogene Vermögensgegenstände zu schließen.
MultiUN v1