Übersetzung für "Application programme" in Deutsch

The control systems in place were less than those necessary to ensure the strict application of the programme;
Die Kontrollsysteme entsprachen nicht den für die ordnungsgemäße Anwendung des Programms festgelegten Vorgaben;
TildeMODEL v2018

The parameterization is completed on-site with a high-performance application programme by the building electrician.
Die Parametrisierung erfolgt bauseits mit einem leistungsfähigen Anwendungsprogramm durch den Gebäudeelektriker.
ParaCrawl v7.1

This ensures correct application of the programme and saves costs.
Dies garantiert sachgerechte Anwendung und spart Kosten.
ParaCrawl v7.1

Choose the suitable application programme.
Wählen Sie nun das geeignete Anwendungsprogramm.
CCAligned v1

For the application of the programme in the Wingolf registration is free of charge.
Für die Anwendung des Programms im Wingolf ist die Registrierung kostenlos.
CCAligned v1

I should like to know if there have already been any results from the application of the programme.
Ich würde gern wissen, ob bereits irgendwelche Ergebnisse aus der Anwendung des Programms vorliegen.
Europarl v8

The assistance granted to a Member State in respect of each year of application of the programme shall be paid in two instalments:
Die einem Mitgliedstaat für jedes Durchführungsjahr des Programms gewährte Unterstützung wird in zwei Raten gezahlt:
TildeMODEL v2018

The methodical application of the programme will strengthen stakeholder confidence and support for it.
Durch die methodische Anwendung des Programms werden das Vertrauen und die Unterstützung der Mitglieder gestärkt.
ParaCrawl v7.1

Since 1 January 2018, all Belgian consular posts and municipal administrative services use the same passport application programme.
Seit 1. Januar 2018 verwenden alle belgischen konsularischen Vertretungen und Gemeindeverwaltungen dasselbe Programm für Reisepassanträge.
ParaCrawl v7.1

This means that the European Parliament must develop effective instruments so that it can exert control over the application of the programme, as well as proper budgetary management.
Das heißt, das Parlament muß sich wirksame Instrumente zulegen, die es ihm ermöglichen, über die Durchführung des Programms sowie über die sachgemäße Verwaltung seiner Haushaltsmittel zu wachen.
Europarl v8

I would like to express my anxiety and unease concerning the application of this programme by drawing attention to the need to avoid its being applied in a routine fashion.
Ich möchte meiner Sorge bezüglich der Umsetzung dieses Programms Ausdruck geben und davor warnen, das Programm rein routinemäßig durchzuführen.
Europarl v8

On that basis, the Commission will draft a report on the application of the programme and submit it to the European Parliament by no later than 31 December 2010.
Auf dieser Basis wird die Kommission einen Bericht über die Anwendung des Programms erstellen und ihn spätestens am 31. Dezember 2010 dem Europäischen Parlament vorlegen.
Europarl v8

The regulations in Member States for data protection must be safeguarded in the practical application of the programme.
Bei der praktischen Umsetzung des Programms muß vor allem den datenschutzrechtlichen Anforderungen der betroffenen Mitgliedstaaten genügt werden.
Europarl v8

If we look at the application of the programme in Ukraine during the period 1991 to 1996, we can see that of the total earmarked budgetary resources of ECU 342.62 million, only 37.5 % were paid out.
Betrachtet man für die Ukraine den Zeitraum von 1991 bis 1996 in bezug auf die Anwendung des Programms, stellt man fest, daß von den insgesamt 342, 62 Millionen ECU gebundenen Haushaltsmitteln nur 37, 5 % ausgezahlt wurden.
Europarl v8

Article 3, to which Amendment No 11 relates, concerns the application of the programme and the partnership between the Commission and the Member States.
Artikel 3, auf den Änderungsantrag 11 Bezug nimmt, betrifft die Anwendung des Programms und die Partnerschaft zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten.
Europarl v8