Übersetzung für "Application limits" in Deutsch
Nevertheless,
the
industrial
application
of
the
plasma
spraying
technique
also
has
its
physical
application
limits.
Jedoch
zeigt
die
industrielle
Anwendung
der
Plasmaspritztechnik
auch
ihre
physikalischen
Einsatzgrenzen.
EuroPat v2
Lastly,
the
surface-to-volume
ratio
also
has
application-related
limits.
Schließlich
unterliegt
auch
das
Oberflächen-Volumen-Verhältnis
anwendungsbedingten
Grenzen.
EuroPat v2
Further,
the
maximum
particle
density
is
limited
due
to
application
limits
of
the
triangulation.
Außerdem
ist
die
maximale
Partikelkonzentration
durch
die
Anwendungsgrenzen
der
Triangulation
beschränkt.
EuroPat v2
As
a
result,
the
previously
employed
flexible
connections
reach
their
application
limits
in
the
commonly
used
arrangement.
Dadurch
erreichen
die
bisher
verwendeten
flexiblen
Verbindungen
in
der
gebräuchlichen
Anordnung
ihre
Einsatzgrenzen.
EuroPat v2
The
aim
is
to
push
the
application
limits
steadily
upwards.
Ziel
ist
es,
die
Anwendungsgrenzen
ständig
weiter
nach
oben
zu
verschieben.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
the
new
models
allow
detailed
statements
as
to
application
limits
and
the
exactness
of
predictions.
Des
Weiteren
ermöglichen
die
neuen
Modelle
detaillierte
Aussagen
über
Anwendungsgrenzen
und
Vorhersagegenauigkeiten.
ParaCrawl v7.1
From
the
point
of
view
of
women
candidates,
the
application
of
age
limits
could
at
first
glance
appear
discriminatory.
Aus
der
Sicht
weiblicher
Bewerberinnen
könnte
die
Anwendung
von
Altersgrenzen
auf
den
ersten
Blick
diskriminierend
erscheinen.
EUbookshop v2
The
materials
available
on
the
market
in
some
cases
have
limited
application
properties
and
limits
in
processing
practices.
Die
am
Markt
verfügbaren
Materialien
haben
zum
Teil
beschränkte
Gebrauchseigenschaften
und
Grenzen
in
der
Verarbeitungspraxis.
ParaCrawl v7.1
Theory-based
learning
enables
students
to
understand
fundamental
relationships,
explanatory
values
and
the
application
limits
of
theories.
Theoriebasiertes
Lernen
ermöglicht
es
Studierenden
grundlegende
Zusammenhänge,
Erklärungswerte
und
die
Anwendungsgrenzen
von
Theorien
zu
verstehen.
ParaCrawl v7.1
Regular
application
limits
wear
and
tear,
reduces
noise,
and
maintains
the
condition
of
your
treadmill.
Regelmäßige
Anwendung
minimiert
den
Verschleiß,
dämpft
Trainingsgeräusche
und
erhält
die
Qualität
Ihres
Laufbandes.
ParaCrawl v7.1
This
manual
contains
basic
explanations
and
background
information
on
semiconductor
physics
where
needed
to
provide
a
better
understanding
of
the
application
possibilities
and
limits.
Halbleiterphysikalisches
Hintergrundwissen
wird
soweit
umrissen,
wie
es
zum
Verständnis
der
Einsatzmöglichkeiten
und
-grenzen
notwendig
erscheint.
ParaCrawl v7.1
Despite
this,
it
is
necessary
to
establish
standards
for
volatile
hydrocarbons
–
especially
aromatic
ones
–
and
solid
particulates,
oxides
of
nitrogen
and
other
factors
such
as
noise
on
an
equal
basis
for
all
users
of
the
European
Union’s
air
space,
in
such
a
way
that
EU
transport
firms
do
not
suffer
discrimination
through
the
selective
application
of
limits.
Nichtsdestotrotz
müssen
für
alle
Nutzer
des
europäischen
Luftraums
einheitliche
Standards
für
flüchtige
und
vor
allem
für
aromatische
Kohlenwasserstoffe
sowie
für
feste
Partikel,
Stickstoffoxide
und
andere
Faktoren
wie
Lärm
festgelegt
werden,
damit
die
Transportunternehmen
in
der
EU
nicht
durch
eine
selektive
Anwendung
der
Grenzwerte
benachteiligt
werden.
Europarl v8
Equally,
there
are
many
commodity
derivative
contracts
which
may
never
attract
sufficient
participants
or
liquidity
to
enable
the
effective
application
of
position
limits
without
the
risk
of
participants
regularly
and
inadvertently
breaching
the
limit
and
consequently
disrupting
the
pricing
and
settlement
of
those
commodity
derivatives.
Ebenso
gibt
es
zahlreiche
Warenderivatkontrakte,
die
womöglich
niemals
genügend
Marktteilnehmer
oder
Liquidität
anziehen,
um
eine
wirkungsvolle
Anwendung
der
Positionslimits
zu
ermöglichen,
ohne
zugleich
Gefahr
zu
laufen,
dass
die
Marktteilnehmer
regelmäßig
ungewollt
gegen
ihr
Limit
verstoßen
und
damit
die
Preisbildung
und
Abrechnung
der
betreffenden
Warenderivate
stören.
DGT v2019
The
application
of
those
limits
is
deferred
in
accordance
with
the
timetable
set
out
in
Annex
III
to
Regulation
(EU)
2016/1628.
Die
Anwendung
dieser
Grenzwerte
wird
im
Einklang
mit
dem
in
Anhang III
der
Verordnung
(EU)
2016/1628
enthaltenen
Zeitplan
aufgeschoben.
DGT v2019
In
order
to
bring
greater
transparency
to
markets
in
commodity
derivatives,
emission
allowances
and
derivatives
thereof,
market
operators
and
investment
firms
operating
a
trading
venue
on
which
these
financial
instruments
are
traded
should
make
public
a
weekly
report
showing
the
aggregate
number
of
persons
holding
the
contract
and
the
total
open
position
for
each
commodity
derivative,
emission
allowance
or
derivative
thereof
which
exceeds
the
thresholds
specified
in
Commission
Delegated
Regulation
(EU)
2017/591
[2]
with
regard
to
regulatory
technical
standards
for
the
application
of
position
limits
to
commodity
derivatives
and
communicate
that
report
to
the
European
Securities
and
Markets
Authority
(ESMA).
Um
die
Märkte
für
Warenderivate,
Emissionszertifikate
und
Derivate
davon
transparenter
zu
gestalten,
sollten
Marktbetreiber
und
Wertpapierfirmen,
die
Handelsplätze
betreiben,
auf
dem
solche
Finanzinstrumente
gehandelt
werden,
einen
wöchentlichen
Bericht
veröffentlichen,
aus
dem
die
aggregierte
Zahl
der
Personen
hervorgeht,
die
einen
einschlägigen
Kontrakt
halten,
sowie
die
gesamten
offenen
Positionen
für
die
einzelnen
Warenderivate,
Emissionszertifikate
oder
Derivate
davon,
die
die
in
der
Delegierten
Verordnung
(EU)
2017/591
[2]
der
Kommission
zur
Ergänzung
der
Richtlinie
2014/65/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
durch
technische
Regulierungsstandards
für
die
Anwendung
von
Positionslimits
für
Warenderivate
genannten
Schwellenwerte
übersteigen.
DGT v2019
The
Convention
concluded
by
the
Nordic
States
in
1931
should
be
capable
of
application
within
the
limits
set
by
this
Regulation
and
in
compliance
with
the
principle
of
non-discrimination.
Das
Übereinkommen
von
1931
zwischen
den
nordischen
Staaten
muß
in
den
Grenzen
dieser
Verordnung
und
unter
Einhaltung
des
Grundsatzes
der
Nichtdiskriminierung
weiter
angewandt
werden
können.
TildeMODEL v2018
Whereas
the
Convention
concluded
by
the
Nordic
States
in
1931
should
be
capable
of
application
within
the
limits
set
by
this
Regulation;
Das
Übereinkommen
von
1931
zwischen
den
nordischen
Staaten
muß
in
den
Grenzen
dieser
Verordnung
weiter
angewandt
werden
können.
TildeMODEL v2018
However,
this
derogation
should
be
restricted
to
a
definite
time
period
taking
into
account
the
necessity
of
equal
Community
rules
to
prevent
distortions
of
competition
resulting
from
the
application
of
different
limits
when
external
frontiers
linking
the
Community
to
third
countries
are
crossed.
Allerdings
sollte
diese
Abweichung
zeitlich
befristet
werden,
denn
es
muß
einheitliche
Gemeinschaftsregeln
geben,
um
zu
verhindern,
daß
die
Anwendung
unterschiedlicher
Höchstmengen
an
den
Außengrenzen
der
Gemeinschaft
zu
Wettbewerbsverzerrungen
führt.
TildeMODEL v2018
The
ICRP
has
also
updated
the
methodology
for
assessment
of
the
effective
dose
as
well
as
the
application
of
dose
limits,
in
the
light
of
the
latest
scientific
information.
Die
ICRP
hat
ferner
die
Methodik
für
die
Bewertung
der
effektiven
Dosis
und
die
Anwendung
von
Dosisgrenzwerten
auf
der
Grundlage
der
jüngsten
wissenschaftlichen
Daten
aktualisiert.
TildeMODEL v2018