Übersetzung für "Application context" in Deutsch
In
relation
to
the
duration
of
validity
of
the
authentication,
a
general
context
is
distinguished
from
an
application
context.
Bei
der
Gültigkeitsdauer
der
Authentifizierung
wird
eine
genereller
Kontext
von
einem
Anwendungskontext
unterschieden.
EuroPat v2
Allophanatization
catalysts
finding
application
in
this
context
are
the
compounds
already
described
above.
Hierbei
finden
als
Allophanatisierungkatalysatoren
die
oben
bereits
beschriebenen
Verbindungen
Anwendung.
EuroPat v2
A
variety
of
user
studies
in
the
direct
application
context
provided
the
basis
for
all
design
decisions.
Eine
Vielzahl
von
Benutzerstudien
im
direkten
Anwendungskontext
schaffte
die
Grundlage
für
alle
Design-Entscheidungen.
ParaCrawl v7.1
This
data
can
be
based
on
the
observation
of
potential
users
in
the
application
context.
Diese
Daten
können
auf
der
Beobachtung
von
potenziellen
Usern
im
Anwendungskontext
basieren.
ParaCrawl v7.1
The
methods
are
learned
and
practiced
in
an
application-related
context.
Die
Methoden
werden
im
anwendungsbezogenen
Zusammenhang
erlernt
und
eingeübt.
ParaCrawl v7.1
The
aim
is
to
develop
a
working
application
in
the
context
of
the
PoC.
Das
Ziel
ist
eine
lauffähige
Anwendung
im
Rahmen
des
PoC
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
In
the
Application
context
field,
enter
the
context:
applicationcenter.
Geben
Sie
im
Feld
Anwendungskontext
den
Kontext
applicationcenter
ein.
ParaCrawl v7.1
Finally,
declare
the
controller
and
the
resolver
in
the
application
context:
Zum
Schluss
müssen
Sie
noch
den
Controller
und
die
Auflösung
im
Anwendungskontext
deklarieren:
ParaCrawl v7.1
In
this
way
menu
texts
can
be
dependent
of
the
state
of
the
application,
i.e.
become
context-sensitive.
Auf
diese
Art
können
Menütexte
vom
Zustand
der
Applikation
abhängig
gemacht,
d.h.
kontext-sensitiv
gestaltet
werden.
ParaCrawl v7.1
Although
these
make
it
possible
to
separate
the
types
of
applications,
they
cannot
provide
information
about
the
application
context.
Obschon
diese
die
Trennung
unterschiedlicher
Anwendungstypen
ermöglichen,
können
sie
keine
Information
über
den
Anwendungskontext
bereitstellen.
EuroPat v2
The
goal
of
this
demonstration
project
is
to
develop
a
safe
and
intuitive
human-robot
collaboration
application
in
the
context
of
the
automotive
industry
.
Ziel
dieses
Demonstrations-Projekts
ist
die
Entwicklung
einer
sicheren
und
intuitiven
Mensch-Roboter-Kollaborationsanwendung
im
Kontext
der
Automobil-Industrie
.
ParaCrawl v7.1
This
multi-language
support
is
available
for
both
the
application
and
the
context
sensitive
help
files.
Dieser
Multi-Language-Support
gilt
sowohl
für
die
Applikation,
als
auch
für
die
kontextsensitive
Hilfe.
ParaCrawl v7.1
Against
this
background,
the
article
placed
Kinect-specific
features
in
an
appropriate
application
context.
Vor
diesem
Hintergrund
versuchteder
Artikel,die
Kinect-spezifischen
Features
in
einen
geeigneten
Anwendungskontext
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
Within
the
scope
of
the
project,
we
will
develop
a
tool
for
the
practical
application
in
the
context
of
art.
Im
Rahmen
des
Projekts
wird
ein
Tool
zur
praktischen
Anwendung
im
Kontext
von
Kunst
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
This
enables
the
reader
to
quickly
check
the
appropriateness
of
a
certain
tool
for
a
given
application
context.
Auf
diese
Weise
kann
die
Anwendbarkeit
eines
konkreten
Werkzeuges
für
einen
gegebenen
Anwendungskontext
schnell
überprüft
werden.
ParaCrawl v7.1
The
DRESDEN
concept
is
a
core
element
of
TUD’s
application
in
the
context
of
the
excellence
initiatives.
Das
DRESDEN-concept
ist
ein
Kernelement
der
Bewerbung
der
TU
Dresden
im
Rahmen
der
Exzellenzinitiative.
ParaCrawl v7.1
The
research
probe
SUPERBE
investigates
the
spatial
organising
principle
of
a
Superblock
for
a
possible
application
in
the
context
of
Austrian
cities.
Das
Sondierungsprojekt
SUPERBE
untersucht
das
räumliche
Organisationsprinzip
eines
Superblocks
für
mögliche
Anwendungen
im
Kontext
österreichischer
Städte.
ParaCrawl v7.1
The
additions
mentioned
in
the
first
amendment
are
in
my
view
also
too
broad
for
specific
application
in
the
context
of
granting
aid.
Die
Ergänzungen
in
Änderungsantrag
1
sind
meines
Erachtens
für
eine
spezielle
Anwendung
im
Rahmen
der
Beihilfegewährung
auch
zu
weit
gefasst.
Europarl v8
This
paragraph
confirms
this
practice
with
reference
to
admissibility
and
accelerated
procedures
and
during
the
examination
of
an
application
within
the
context
of
a
procedure
to
decide
on
the
applicants’
right
to
legally
enter
the
territory
of
a
Member
State,
starting
from
the
time
when
an
application
for
asylum
is
made.
Der
Absatz
bekräftigt
dieses
Vorgehen,
das
ab
dem
Zeitpunkt
der
Antragstellung
für
die
Dauer
des
Zulässigkeits-
und
des
beschleunigten
Verfahrens
sowie
der
Prüfung
eines
Asylantrags
gilt,
bei
dem
im
Rahmen
eines
Verfahrens
zu
entscheiden
ist,
ob
dem
Asylbewerber
gestattet
wird,
rechtmäßig
in
das
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaates
einzureisen.
TildeMODEL v2018
In
this
context
the
Commission
services
have
produced
a
guideline
on
the
application
of
the
Directive
91/271/EEC
on
urban
waste
water
treatment
and
finance
from
Structural
funds
which
refers
in
particular
to
the
application
in
the
context
of
infringement
procedures.
In
diesem
Zusammenhang
haben
die
Dienststellen
der
Kommission
einen
Leitfaden
für
die
Umsetzung
der
Richtlinie
91/271/EWG
über
die
Behandlung
von
kommunalem
Abwasser
und
die
Vergabe
von
Fördermitteln
im
Rahmen
der
Strukturfonds
erstellt,
der
sich
insbesondere
mit
der
Umsetzung
im
Zusammenhang
mit
Vertragsverletzungsverfahren
befasst.
TildeMODEL v2018
The
bulk
of
the
efforts
in
this
area
would
be
carried
out
within
these
programmes,
so
as
to
take
account
of
the
specific
features
of
the
research
topics
and
ensure
the
best
possible
match
between
the
exploitation
of
results
and
their
application
context;
Diese
Koordinierungstätigkeit
soll
überwiegend
innerhalb
der
thematischen
Programme
erfolgen,
damit
den
Besonderheiten
der
Forschungsgegenstände
Rechnung
getragen
und
eine
bessere
Abstimmung
zwischen
der
Verwertung
der
Ergebnisse
und
ihrem
Anwendungskontext
erzielt
wird.
TildeMODEL v2018