Übersetzung für "Any action" in Deutsch

We should not be taking any action against them.
Wir dürfen keine Maßnahmen gegen sie einleiten.
Europarl v8

I am wondering if there is any further action.
Ich würde gerne wissen, ob es weitere Maßnahmen geben wird.
Europarl v8

Any action taken against unarmed people cannot be considered heroic.
Man darf keiner Aktion gegen unbewaffnete Personen Heldenmut zuerkennen.
Europarl v8

The European Union is continuing to monitor the situation with a view to any further appropriate action.
Die Europäische Union wird die Situation im Hinblick auf weitere angemessene Maßnahmen überwachen.
Europarl v8

Furthermore, we cannot delay action any longer.
Auch darf man nicht zögern, mit den Maßnahmen zu beginnen.
Europarl v8

Any effective action must start out with a sound knowledge of the facts of the problem.
Jede wirksame Aktion muß mit einer gesunden Kenntnis der Tatsachen des Problems beginnen.
Europarl v8

What is more, a good number of European States have not taken any action.
Darüber hinaus haben zahlreiche EU-Mitgliedstaaten überhaupt keine Maßnahmen ergriffen.
Europarl v8

Any action and any plans have to start at local level.
Sämtliche Maßnahmen oder Pläne müssen von der lokalen Ebene ausgehen.
Europarl v8

Is the High Representative for Common Foreign and Security Policy taking any action in this regard?
Wird vonseiten des Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik etwas unternommen?
Europarl v8

Of course, any action along those lines must be based on cooperation with the trade unions and the social partners.
Natürlich müssen entsprechende Maßnahmen in Zusammenarbeit mit den Gewerkschaften und den Sozialpartnern erfolgen.
Europarl v8

Questions also need to be asked with regard to whether the Swedish labour inspectorate took any action.
Man muss auch fragen, ob die schwedische Arbeitsinspektion etwas unternommen hat.
Europarl v8

The Union cannot overlook any course of action.
Die Union darf keinen Handlungsansatz unberücksichtigt lassen.
Europarl v8

The Council has not taken any specific action on this issue.
Der Rat hat in dieser speziellen Frage keine spezifischen Maßnahmen ergriffen.
Europarl v8

Of course any future action in this area will need to be assessed carefully.
Natürlich ist bei künftigen Maßnahmen in diesem Bereich Sorgfalt geboten.
Europarl v8

First of all, it was not certain that we should obtain any action programme at all.
Anfangs war nicht sicher, ob wir überhaupt ein Aktionsprogramm bekommen würden.
Europarl v8

The Council does not intend to take any action in this regard.
Der Rat hat nicht die Absicht, in diesem Fall Maßnahmen zu ergreifen.
Europarl v8

The Commission is not adopting any action of this type.
Die Kommission gibt keinen Anstoß für eine derartige Aktion.
Europarl v8