Übersetzung für "Anticipate that" in Deutsch
It
did
not
require
much
perception
to
anticipate
that
the
second
category
would
see
this
as
a
division.
Auch
ohne
besonderen
Scharfblick
war
vorauszusehen,
daß
letztere
darüber
verstimmt
sein
würden.
Europarl v8
I
anticipate
that
there
will
be
problems
on
their
expedition.
Ich
sehe
voraus,
dass
sie
auf
ihrer
Expedition
Probleme
haben
werden.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
didn't
anticipate
that
would
happen.
Tom
hatte
nicht
damit
gerechnet,
dass
das
passieren
würde.
Tatoeba v2021-03-10
I
couldn't
anticipate
that
that
would
happen.
Ich
konnte
nicht
ahnen,
dass
das
passieren
würde.
Tatoeba v2021-03-10
The
timely
confirmation
would
also
anticipate
that
relevant
market
practices
would
evolve
in
this
area.
Die
rechtzeitige
Bestätigung
würde
auch
die
Entwicklung
entsprechender
Marktpraktiken
in
diesem
Bereich
antizipieren.
DGT v2019
No,
but
we
don't
anticipate
that
being
a
problem.
Nein,
aber
das
sollte
kein
Problem
sein.
OpenSubtitles v2018
She
was
considerate
enough
to
anticipate
that
that
might
be
the
case.
Sie
war
aufmerksam
genug,
um
das
zu
berücksichtigen.
OpenSubtitles v2018
We
anticipate
that
they'll
all
testify
for
The
People.
Wir
gehen
davon
aus,
dass
sie
alle
bereit
sind
auszusagen.
OpenSubtitles v2018
But
this
thing
with
Laura,
how
can
I
anticipate
that
kind
of
thing?
Aber
wie
hätte
ich
die
Sache
mit
Laura
vorhersehen
sollen?
OpenSubtitles v2018
Did
he
anticipate
that
these
experiments
might
be
dangerous?
Ahnte
er,
dass
seine
Experimente
so
gefährlich
sein
würden?
OpenSubtitles v2018
I
anticipate
that
there
will
be
trouble.
Ich
erwarte,
dass
es
Ärger
gibt.
Tatoeba v2021-03-10
Real-time
temperature
control
system
with
alarms
that
anticipate
possible
incidents.
Echtzeit-Temperaturkontrolle
mit
Alarmsystemen,
die
mögliche
Zwischenfälle
vorhersagen.
CCAligned v1
We
anticipate
that
we
will
have
achieved
group-wide
carbon
neutrality
by
end
of
2015.
Wir
rechnen
fest
damit,
dass
wir
die
gruppenweite
Klimaneutralität
bis
2015
erreichen.
ParaCrawl v7.1