Übersetzung für "Anesthetic apparatus" in Deutsch

The other end of the hose is adapted for connection to an anesthetic gasifying apparatus.
Das andere Ende des Schlauches weist ein Teil für den Anschluß an den Narkosemittelvergaser auf.
EuroPat v2

The anesthetic apparatus 2 with a high-pressure gas supply is used to produce a fresh gas flow 5, i.e. an anesthetic gas mixture composed of oxygen, laughing gas and the anesthetic agent.
Das Narkosegerät 2 mit Hochdruckgasversorgung dient der Herstellung eines Frischgasflusses 5, d. h. einem Narkosegasgemisch, bestehend aus Sauerstoff, Lachgas sowie dem Narkosemittel.
EuroPat v2

The amount of gas (respiratory gas 9) required by the patient must be supplied to the anesthetic system 4 as fresh gas 5 from the anesthetic apparatus 2 via supply line 10.
Die vom Patienten benötigte Gasmenge (Atemgas 9) muß dem Narkosesystem 4 als Frischgas 5 vom Narkosegerät 2 über die Zuführleitung 10 zugeführt werden.
EuroPat v2

Moreover, the piston advance of the piston pump 20 is not proportional to the amount of gas conveyed thereby and reaching the patient because, on the one hand, the gas is compressed and, on the other hand, there is further additional supply of fresh gas from the anesthetic apparatus 2.
Dabei ist der Kolbenvorschub der Kolbenpumpe 20 nicht proportional der damit geförderten Gasmenge die beim Patienten ankommt, da zum einen das Gas komprimiert wird und zum anderen eine weitere zusätzliche Frischgaszufuhr aus dem Narkosegerät 2 erfolgt.
EuroPat v2

Accordingly, part of the respiratory gas expired by the patient is always returned to the inspiratory branch in order to use a minimum amount of fresh gas from the anesthetic apparatus, with the required amount of fresh gas being determined by the application and requirement of the patient.
Es wird demnach stets ein Teil des exspirierten Atemgases des Patienten in den inspiratorischen Zweig zurückgeführt, um eine möglichst geringe Menge von Frischgas aus dem Narkosegerät zu verwenden, wobei die benötigte Menge an Frischgas durch die Applikation und den Bedarf am Patienten bestimmt wird.
EuroPat v2

The anesthetic machine according to the invention with the components anesthetic apparatus, anesthetic system and ventilation system is therefore assigned a control system which controls the wide variety of functions of the individual elements and, in particular, the inspiration valve and the surplus valve or outlet valve and thus brings about the optimal conditions.
Dem erfindungsgemäßen Anästhesiegerät mit den Baueinheiten Narkosegerät, Narkosesystem sowie Beatmungssystem ist deshalb eine Steuerung oder Regelung zugeordnet, die die verschiedensten Funktionen der einzelnen Bauelemente und insbesondere das Inspirationsventil sowie das Überschußventil oder Auslaßventil steuert oder regelt und damit die optimalen Zustände herbeiführt.
EuroPat v2

As depicted in FIG. 10a for the inspiratory phase, this anesthetic system has besides the anesthetic apparatus 2 an additional compressed gas store 14 as ventilation part 3 which consists of a fixed plate 15 and a movable plate 16 and of a pressure spring system 17.
Wie in Figur 10a für die inspiratorische Phase dargestellt, weist dieses Narkosesystem neben dem Narkosegerät 2 einen zusätzlichen Druckgasspeicher 14 als Beatmungsteil 3 auf, der aus einer festen Platte 15 und einer beweglichen Platte 16 sowie einem Druckfedersystem 17 besteht.
EuroPat v2

This arrangement has no valve or other mechanism for controlling the flow of anesthetic through the connector during anesthetic transfer and, due to the risk of anesthetic escape, cannot be used in operating rooms. Therefore, it is common practice with such known arrangements to fill or tap the anesthetic gasifying apparatus beneath a closed hood outside the operating room. Furthermore, the structural configuration of the known arrangements require the operator to constantly hold the anesthetic container in a particular position in order to control the flow of anesthetic.
Da diese Anordnung kein Ventil zur Regelung des Anesthesiemittelflußes beim Füllen bzw` Abzapfen besitzt, darf der Narkosemittelvergaser nicht in dem Operationsraum gefüllt bzw. entleert werden, da das Risiko eines Entweichens des Anästhesiemittels besteht. Dies erfolgt daher unter einem Abzug außerhalb des Operationsraumes. Außerdem muß der Operateur aufgrund des Aufbaus der Anordnung die Flasche beim Füllen bzw Abzapfen in der richtigen Lage halten.
EuroPat v2