Übersetzung für "And that includes" in Deutsch
Everyone
must
take
part,
and
that
includes
private
citizens.
Alle
müssen
sich
für
ihn
einsetzen,
alle
zusammen
und
jeder
einzelne
Bürger.
Europarl v8
The
service
industries,
and
that
includes
telecommunications
therefore,
are
not
provided
for.
Die
Dienstleistungen,
also
die
Telekommunikation,
sind
nicht
vorgesehen.
Europarl v8
The
structure
has
already
been
referred
to,
and
that
also
includes
European
structures.
Die
Struktur
wurde
bereits
erwähnt,
und
dies
betrifft
auch
europäische
Strukturen.
Europarl v8
And
that
includes
closing
down
these
power
stations.
Dazu
zählt
auch
die
Sanierung
dieser
Kernkraftwerke.
Europarl v8
Health
care
affects
every
member
of
the
public,
and
that
obviously
also
includes
politicians.
Die
Gesundheitsfürsorge
betrifft
jeden
Bürger
und
damit
natürlich
auch
jeden
Politiker.
Europarl v8
And
that
includes
pressing
on
with
solving
the
problems
in
the
countries
from
which
the
migrants
come.
Und
dazu
müssen
wir
auch
die
Problemlösungen
in
den
Ländern
vorantreiben.
Europarl v8
And
that
includes
India
and
China.
Das
betrifft
auch
Indien
und
China.
TED2020 v1
Science
knows
no
boundaries,
and
that
includes
age.
Wissenschaft
kennt
keine
Grenzen
–
auch
keine
Altersgrenzen.
TildeMODEL v2018
I'm
not
fooling
anybody,
and
that
includes
you
and
me
both.
Das
tue
ich
nicht,
nicht
Sie
und
auch
nicht
mich.
OpenSubtitles v2018
And
that
includes
Japan,
which
left
his
wife
to
die.
Und
Japan
selbstverständlich
auch,
weil
es
seiner
Frau
nicht
geholfen
hat.
OpenSubtitles v2018
And
that
includes--
being
comfortable
with
physical
affection.
Und
das
beinhaltet...
mit
körperlicher
Zuneigung
umgehen
zu
können.
OpenSubtitles v2018
And
that,
I'm
afraid,
includes
you,
Cleary.
Und
leider
sind
damit
auch
Sie
gemeint,
Cleary.
OpenSubtitles v2018
And,
yes,
that
includes
Laurel.
Und
ja,
das
schließt
auch
Laurel
mit
ein.
OpenSubtitles v2018
Or
you're
gonna
be
grounded
and
that
includes
Halloween.
Oder
du
bekommst
Hausarrest
und
das
schließt
Halloween
mit
ein.
OpenSubtitles v2018