Übersetzung für "Ample liquidity" in Deutsch
Strong
vigilance
is
also
called
for
in
the
light
of
ample
liquidity
in
the
euro
area
.
Große
Wachsamkeit
ist
auch
mit
Blick
auf
die
reichliche
Liquiditätsausstattung
im
Euroraum
erforderlich
.
ECB v1
Viewed
from
a
medium
to
longer-term
perspective
,
ample
liquidity
poses
risks
to
price
stability
.
Mittel
-
bis
längerfristig
betrachtet
birgt
eine
reichliche
Liquiditätsversorgung
Risiken
für
die
Preisstabilität
.
ECB v1
The
assessment
of
ample
liquidity
in
the
euro
area
is
confirmed
by
all
indicators
.
Die
Einschätzung
,
dass
im
Euroraum
reichlich
Liquidität
vorhanden
ist
,
wird
durch
alle
Indikatoren
bestätigt
.
ECB v1
Ample
liquidity,
streamlined
loan
approval
procedures
and
reduced
interest
rates
have
made
access
to
credit
easier.
Reichliche
Liquidität,
verschlankte
Darlehensgenehmigungsverfahren
und
niedrigere
Zinsen
haben
den
Zugang
zu
Krediten
erleichtert.
TildeMODEL v2018
The
monetary
analysis
continued
to
confirm
prevailing
upside
risks
to
price
stability
at
medium
to
longer
horizons,
with
the
underlying
rate
of
monetary
expansion
remaining
vigorous
in
a
context
of
already
ample
liquidity.
Die
Ergebnisse
der
monetären
Analyse
bestätigten
die
in
der
wirtschaftlichen
Analyse
ermittelten
Aufwärtsrisiken
für
die
Preisstabilität.
EUbookshop v2
We
counteracted
interest
rate
tension
by
providing
the
money
market
with
ample
liquidity.
Wir
wirkten
der
Zinsanspannung
entgegen,
indem
wir
den
Geldmarkt
grosszügig
mit
Liquidität
versorgten.
ParaCrawl v7.1
ECB
interest
rates
are
at
a
historical
low
and
the
Central
European
Bank
has
been
providing
very
ample
liquidity
to
the
euro
area
financial
system,
including
the
Greek
institutions.
Die
Zinssätze
der
EZB
befinden
sich
auf
einem
historischen
Tief,
und
die
Europäische
Zentralbank
hat
das
Finanzsystem
des
Euroraums,
einschließlich
der
griechischen
Institutionen,
mit
sehr
reichlicher
Liquidität
versorgt.
Europarl v8
It
was
also
confirmed
by
the
monetary
analysis,
given
strong
monetary
growth,
robust
credit
expansion
and
ample
liquidity.
Dies
wurde
auch
durch
die
geldpolitischen
Analysen
bestätigt,
in
denen
ein
starkes
Geldmengenwachstum,
eine
robuste
Kreditexpansion
und
eine
übermäßige
Liquidität
festgestellt
wurden.
Europarl v8
The
dynamic
growth
of
money
and
credit
,
in
an
environment
of
already
ample
liquidity
,
points
to
increased
upside
risks
to
price
stability
at
medium
to
longer
horizons
.
Das
starke
Geldmengen
-
und
Kreditwachstum
deutet
vor
dem
Hintergrund
einer
bereits
reichlichen
Liquiditätsausstattung
auf
gestiegene
Aufwärtsrisiken
für
die
Preisstabilität
auf
mittlere
bis
längere
Sicht
hin
.
ECB v1
Given
strong
monetary
and
credit
growth
in
a
context
of
ample
liquidity
,
a
cross-check
of
the
outcome
of
the
economic
analysis
with
that
of
the
monetary
analysis
confirms
that
upside
risks
to
price
stability
prevail
over
the
medium
term
.
In
Anbetracht
des
starken
Geldmengen
-
und
Kreditwachstums
bei
einer
reichlichen
Liquiditätsausstattung
bestätigt
die
Gegenprüfung
der
Ergebnisse
der
wirtschaftlichen
Analyse
anhand
der
Ergebnisse
der
monetären
Analyse
,
dass
die
Aufwärtsrisiken
für
die
Preisstabilität
auf
mittlere
Sicht
überwiegen
.
ECB v1
Strong
monetary
and
credit
growth
in
a
context
of
already
ample
liquidity
in
the
euro
area
points
to
upside
risks
to
price
stability
over
medium
to
longer
horizons
.
Angesichts
der
bereits
üppigen
Liquiditätsausstattung
weist
die
starke
Zunahme
der
Geldmenge
und
der
Kreditvergabe
auf
mittel
-
bis
längerfristige
Aufwärtsrisiken
für
die
Preisstabilität
hin
.
ECB v1
With
key
ECB
interest
rates
at
still
low
levels
in
both
nominal
and
real
terms
,
money
and
credit
growth
dynamic
,
and
liquidity
ample
by
all
plausible
measures
,
the
ECB
's
monetary
policy
continues
to
be
accommodative
.
Angesichts
der
sowohl
in
nominaler
als
auch
in
realer
Betrachtung
nach
wie
vor
niedrigen
Leitzinsen
der
EZB
,
des
dynamischen
Geldmengen
-
und
Kreditwachstums
und
der
nach
Maßgabe
aller
relevanten
Messgrößen
reichlichen
Liquiditätsausstattung
bleibt
die
Geldpolitik
der
EZB
akkommodierend
.
ECB v1
Persistent
strong
monetary
and
credit
growth
in
an
environment
of
ample
liquidity
point
to
upside
risks
to
price
stability
over
the
medium
to
longer
term
.
Ein
anhaltend
kräftiges
Geldmengen
-
und
Kreditwachstum
bei
großzügiger
Liquiditätsausstattung
deutet
auf
Aufwärtsrisiken
für
die
Preisstabilität
auf
mittlere
bis
längere
Sicht
hin
.
ECB v1
This
change
in
the
stance
of
monetary
policy
was
decided
in
order
to
prevent
the
ample
liquidity
,
as
indicated
by
money
and
credit
growth
,
from
translating
into
upward
pressures
on
prices
over
the
medium
term
,
and
to
maintain
inflation
expectations
safely
below
2
%.
Dieser
geldpolitische
Richtungswechsel
wurde
vorgenommen
,
um
zu
verhindern
,
dass
sich
die
im
Geld
-
und
Kreditwachstum
zum
Ausdruck
kommende
reichliche
Liquiditätsversorgung
mittelfristig
in
einem
Aufwärtsdruck
auf
die
Preise
niederschlägt
,
und
um
die
Inflationserwartungen
sicher
unter
2
%
zu
halten
.
ECB v1
Strong
vigilance
is
also
called
for
in
the
light
of
ample
liquidity
and
buoyant
monetary
and
credit
growth
in
the
euro
area
.
Große
Wachsamkeit
ist
auch
mit
Blick
auf
die
reichliche
Liquiditätsausstattung
sowie
das
dynamische
Geldmengen
-
und
Kreditwachstum
im
Euroraum
erforderlich
.
ECB v1
Given
the
vigorous
monetary
and
credit
growth
in
an
environment
of
already
ample
liquidity
,
a
cross-check
of
the
outcome
of
the
economic
analysis
with
that
of
the
monetary
analysis
supports
the
assessment
that
upside
risks
to
price
stability
prevail
over
the
medium
to
longer
term
.
Angesichts
des
kräftigen
Geldmengen
-
und
Kreditwachstums
bei
bereits
reichlicher
Liquiditätsausstattung
stützt
die
Gegenprüfung
der
Ergebnisse
der
wirtschaftlichen
Analyse
anhand
der
Ergebnisse
der
monetären
Analyse
die
Einschätzung
,
dass
die
Aufwärtsrisiken
für
die
Preisstabilität
mittel
-
bis
längerfristig
überwiegen
.
ECB v1
The
combination
of
ample
liquidity
and
strong
credit
growth
could
,
in
some
parts
of
the
euro
area
,
become
a
source
of
unsustainable
price
increases
in
property
markets
.
Die
reichliche
Liquiditätsausstattung
im
Zusammenwirken
mit
der
kräftigen
Kreditexpansion
könnte
in
einigen
Gebieten
des
Euroraums
zu
nicht
aufrecht
zu
erhaltenden
Preissteigerungen
an
den
Immobilienmärkten
führen
.
ECB v1
With
interest
rates
across
the
whole
maturity
spectrum
still
at
very
low
levels
in
both
nominal
and
real
terms
,
and
monetary
and
credit
growth
remaining
strong
and
liquidity
ample
,
monetary
policy
remains
accommodative
.
Angesichts
der
über
das
gesamte
Laufzeitenspektrum
hinweg
immer
noch
sehr
niedrigen
nominalen
wie
auch
realen
Zinssätze
,
des
nach
wie
vor
kräftigen
Geldmengen
-
und
Kreditwachstums
sowie
der
weiterhin
reichlichen
Liquiditätsversorgung
bleibt
die
Geldpolitik
akkommodierend
.
ECB v1
Overall
,
strong
monetary
and
credit
growth
in
an
environment
of
ample
liquidity
in
the
euro
area
continues
to
point
to
upside
risks
to
price
stability
over
the
medium
to
longer
term
.
Insgesamt
weist
das
starke
Geldmengen
-
und
Kreditwachstum
angesichts
der
üppigen
Liquiditätsausstattung
im
Euro-Währungsgebiet
auf
mittel
-
bis
längerfristige
Aufwärtsrisiken
für
die
Preisstabilität
hin
.
ECB v1
Given
the
strength
of
monetary
growth
and
the
ample
liquidity
situation
in
a
context
of
improving
economic
activity
,
cross-checking
the
outcome
of
the
economic
analysis
with
that
of
the
monetary
analysis
supports
the
assessment
that
upside
risks
to
price
stability
over
the
medium
to
long
term
prevail
.
In
Anbetracht
des
starken
monetären
Wachstums
und
der
reichlichen
Liquiditätsausstattung
im
Kontext
einer
Konjunkturbelebung
stützt
die
Gegenprüfung
des
Ergebnisses
der
wirtschaftlichen
Analyse
anhand
des
Ergebnisses
der
monetären
Analyse
die
Einschätzung
,
dass
die
Aufwärtsrisiken
im
Hinblick
auf
die
Preisstabilität
auf
mittlere
bis
lange
Sicht
überwiegen
.
ECB v1
Strong
monetary
growth
contributed
further
to
the
already
ample
liquidity
in
the
euro
area
,
pointing
towards
upside
risks
to
price
stability
over
the
medium
to
longer
term
.
Das
kräftige
Geldmengenwachstum
trug
weiter
zur
bereits
reichlichen
Liquiditätsausstattung
im
Euro-Währungsgebiet
bei
,
was
mittel
-
bis
längerfristig
auf
Aufwärtsrisiken
für
die
Preisstabilität
hinweist
.
ECB v1
As
the
year
progressed
,
the
ECB
's
economic
analysis
suggested
that
upside
risks
to
medium-term
price
stability
were
increasing
,
an
assessment
which
was
confirmed
by
the
monetary
analysis
,
given
strong
monetary
and
credit
growth
in
a
situation
of
already
ample
liquidity
.
Tatsächlich
zeichneten
sich
mit
Fortschreiten
des
Jahres
auf
Basis
der
wirtschaftlichen
Analyse
der
EZB
steigende
mittelfristige
Risiken
für
die
Preisstabilität
ab
.
ECB v1