Übersetzung für "Amount of loan" in Deutsch
Therefore,
the
aid
is
not
to
be
calculated
on
the
basis
of
the
total
amount
of
the
loan.
Deshalb
berechnet
sich
die
Beihilfe
nicht
aus
dem
Gesamtbetrag
des
Darlehens.
DGT v2019
The
guarantee
covers,
upon
default,
50%
of
the
outstanding
amount
of
each
loan.
Die
Garantie
deckt
50
%
des
ausstehenden
Darlehensbetrages.
TildeMODEL v2018
For
each
default,
the
bank
would
receive
50%
of
the
amount
of
the
loan
outstanding.
Bei
jedem
Ausfall
würde
die
Bank
50
%
des
noch
ausstehenden
Darlehensbetrags
erhalten.
TildeMODEL v2018
It
is
mandatory
to
pay
back
the
full
amount
of
the
loan.
Es
ist
Pflicht,
den
vollen
Betrag
des
Kredites
zurückzuzahlen.
WikiMatrix v1
The
maximum
amount
of
the
personal
loan
is
set
at
75,000
euros,
except
for
credit
consolidation
transactions.
Der
Höchstbetrag
des
persönlichen
Darlehens
beträgt
75.000
Euro,
mit
Ausnahme
von
Kreditkonsolidierungstransaktionen.
CCAligned v1
The
expenses
of
mortgage
account
for
approximately
2%
of
the
amount
of
the
loan.
Die
Unkosten
der
Hypothek
erklären
ungefähr
2%
der
Menge
des
Darlehens.
ParaCrawl v7.1
The
amount
of
the
loan
is
determined
by
the
donor
himself.
Die
Höhe
des
Darlehens
bestimmt
der
Geber
dabei
selbst.
ParaCrawl v7.1
The
guarantee
covers,
upon
default,
up
to
50%
of
the
outstanding
amount
of
each
loan.
Die
Garantien
decken
standardmäßig
50%
des
ausständigen
Betrags
jedes
Kredits
ab.
ParaCrawl v7.1
The
student
can
choose
the
amount
of
the
loan
all
by
himself.
Die
Höhe
des
Kredits
können
die
Studierenden
selbst
bestimmen.
ParaCrawl v7.1
These
fees
are
independent
from
the
amount
of
the
loan.
Diese
Gebühren
sind
unabhängig
von
der
Höhe
des
Kredits.
ParaCrawl v7.1
It
will
continue
until
the
amount
of
the
potential
loan
is
close
to
zero.
Es
wird
fortgesetzt,
bis
die
Höhe
des
potenziellen
Kredits
nahezu
Null
ist.
ParaCrawl v7.1
The
amount
of
the
loan
on
which
the
guarantee
is
extended
should
be
linked
to
the
number
of
jobs
created.
Die
Summe
der
garantierten
Darlehen
sollte
an
die
Zahl
der
geschaffenen
Arbeitsplätze
gekoppelt
werden.
Europarl v8