Übersetzung für "Amount incurred" in Deutsch
The
amount
of
the
subsidies
will
be
limited
to
the
amount
of
the
incurred
losses.
Der
Beihilfebetrag
ist
auf
die
Höhe
der
eingetretenen
Verluste
begrenzt.
DGT v2019
The
amount
of
damages
incurred
proved
by
payment
notices.
Die
Höhe
des
entstandenen
Schadens
wird
durch
Zahlungsmitteilungen
nachgewiesen.
CCAligned v1
Other
costs,
such
as
phone
costs,
telegrams,
freight,
etc.
are
invoiced
separately
at
the
amount
incurred.
Sonstige
Kosten
wie
Telefon,
Telegramme,
Frachten
usw.
werden
in
der
verursachten
Höhe
gesondert
berechnet.
ParaCrawl v7.1
Conservatives
have
always
believed
that
we
should
be
taxed
at
the
same
rate
as
our
UK
constituents
(article
12,
point
3),
that
our
salary
is
equal
to
that
of
our
colleagues
in
Westminster
(article
29,
points
1
and
2),
and
to
ensure
that
travel
expenses
are
only
reimbursed
for
the
actual
amount
incurred
(article
20,
point
2).
Die
Konservativen
waren
stets
davon
überzeugt,
dass
wir
ebenso
besteuert
werden
sollten
wie
unsere
Wähler
im
Vereinigten
Königreich
(Artikel 12
Nummer 3),
dass
unser
Gehalt
dem
unserer
Kollegen
in
Westminster
entsprechen
sollte
(Artikel 29,
Nummer 1
und
2)
und
dass
gewährleistet
werden
sollte,
dass
bei
Reisekosten
nur
der
tatsächlich
aufgewendete
Betrag
erstattet
wird
(Artikel 20
Nummer 2).
Europarl v8
The
report
contains
a
list
of
all
operations
in
the
affected
region,
classified
by
type
of
operation,
the
total
amount
of
expenditure
incurred
and
the
amount
of
EUSF
financing
as
well
as
a
detailed
description
of
preventive
measures.
Der
Durchführungsbericht
enthält
eine
Liste
sämtlicher
Maßnahmen
in
den
betroffenen
Regionen
unter
Angabe
von
deren
Art,
den
Gesamtbetrag
der
entstandenen
Ausgaben
und
den
Betrag
der
Finanzierung
aus
dem
Solidaritätsfonds
sowie
eine
ausführliche
Beschreibung
von
Präventivmaßnahmen.
TildeMODEL v2018
The
report
contains
a
list
of
all
operations
in
the
affected
regions,
classified
by
type
of
operation,
the
total
amount
of
expenditure
incurred
and
the
amount
of
EUSF
financing
as
well
as
a
detailed
description
of
preventive
measures.
Der
Bericht
enthält
eine
Liste
sämtlicher
Maßnahmen
in
den
betroffenen
Regionen,
aufgeschlüsselt
nach
Arten
von
Maßnahmen,
den
Gesamtbetrag
der
entstandenen
Ausgaben
und
den
Betrag
der
Finanzierung
aus
dem
Solidaritätsfonds
sowie
eine
ausführliche
Beschreibung
von
Präventivmaßnahmen.
TildeMODEL v2018
The
request
shall
indicate
the
interest
due
as
a
fixed
amount
incurred
up
to
the
date
of
the
request
and
as
an
additional
amount
to
be
determined
on
recovery.
In
dem
Ersuchen
sind
die
geschuldeten
Zinsen
anzugeben,
und
zwar
als
fester
Betrag
für
die
bis
zum
Datum
des
Ersuchens
angefallenen
Zinsen
und
als
weiterer
Betrag,
der
erst
bei
der
Beitreibung
ermittelt
wird.
TildeMODEL v2018
In
the
five
years
that
follow
a
taxpayer's
entry
into
an
existing
or
new
group,
its
asset
factor
shall
also
include
the
total
amount
of
costs
incurred
for
research,
development,
marketing
and
advertising
by
the
taxpayer
over
the
six
years
that
preceded
its
entry
into
the
group.
In
den
fünf
Jahren
nach
dem
Eintritt
eines
Steuerpflichtigen
in
eine
bestehende
oder
neue
Gruppe
wird
in
dessen
Faktor
Vermögenswerte
auch
der
Gesamtbetrag
der
Aufwendungen
des
Steuerpflichtigen
für
Forschung,
Entwicklung,
Vermarktung
und
Werbung
in
den
sechs
Jahren
vor
seinem
Eintritt
in
die
Gruppe
einbezogen.
TildeMODEL v2018
All
declarations
of
expenditure
shall
include
the
amount
of
expenditure
incurred
by
beneficiaries
in
implementing
the
actions
and
the
corresponding
contribution
from
public
or
private
funds.
In
jeder
Ausgabenerklärung
werden
der
Ausgabenbetrag,
den
die
Begünstigten
für
die
Durchführung
der
Maßnahmen
verauslagt
haben,
und
die
entsprechende
Beteiligung
aus
öffentlichen
oder
privaten
Mitteln
aufgeführt.
TildeMODEL v2018
This
is
linked
to
the
inclusion
in
general
government
debt
of
an
amount
of
17.8
billion
corresponding
to
the
amount
of
liabilities
incurred
in
connection
with
the
transfer
of
the
impaired
assets
of
Hypo
Alpe
Adria
to
the
Liquidation
Entity.
Dieser
Anstieg
ist
darauf
zurückzuführen,
dass
im
Zuge
der
Übertragung
der
wertgeminderten
Aktiva
der
Hypo
Alpe
Adria
auf
die
Abbaugesellschaft
Verbindlichkeiten
in
Höhe
von
17,8
Mrd.
EUR
in
den
gesamtstaatlichen
Schuldenstand
einfließen.
TildeMODEL v2018
All
declarations
of
expenditure
shall
include
the
amount
of
expenditure
incurred
by
final
beneficiaries
in
implementing
the
actions
and
the
corresponding
contribution
from
public
or
private
funds.
In
jeder
Ausgabenerklärung
werden
der
Ausgabenbetrag,
den
die
Endbegünstigten
für
die
Durchführung
der
Maßnahmen
verauslagt
haben,
und
die
entsprechende
Beteiligung
aus
öffentlichen
oder
privaten
Mitteln
aufgeführt.
DGT v2019
It
considers
in
particular
small
or
medium-sized
payments,
for
which
very
high
costs,
frequently
out
of
all
proportion
to
the
amount
transferred,
are
incurred
owing
to
the
lack
of
a
true
integrated
payments
system.
Vor
allem
zielt
es
auf
Zahlungen
geringer
oder
mittlerer
Bedeutung
ab,
für
die
das
Fehlen
eines
echten
integrierten
Zahlungssystems
zu
sehr
hohe
Kosten
führt,
die
häufig
in
keinem
Verhältnis
zum
überweisenden
Betrag
stehen.
EUbookshop v2