Übersetzung für "Among the latter" in Deutsch

It goes without saying that I count myself among the latter;
Selbstverständlich zähle auch ich mich zu Letzteren.
Europarl v8

And We kept his praise among the latter generations.
Und Wir bewahrten seinen Namen unter den künftigen Geschlechtern.
Tanzil v1

And We kept their praise among the latter generations.
Und Wir ließen ihren Ruf unter den späteren Generationen fortbestehen.
Tanzil v1

In Trump’s America, it thrives mostly among the latter.
In Trumps Amerika herrscht sie überwiegend bei letzterer.
News-Commentary v14

Nitrogen and/or phosphorus are among the latter.
Zu letzteren gehören insbesondere Stickstoffe und/oder Phosphor.
EuroPat v2

Locomotor impairments predominate among the latter.
Bei dieser letztgenannten Gruppe stehen motorische Schädigungen an erster Stelle.
EUbookshop v2

Preferred, in particular, among the latter are the sulfonated derivatives of phthalic and terephthalic acid polymers.
Insbesondere bevorzugt von diesen sind die sulfonierten Derivate der Phthalsäure- und Terephthalsäure-Polymere.
EuroPat v2

The rarest among the latter are the eagle owl, boreal owl, Northern hawk-owl and pygmy owl.
Die seltensten unter den letzteren sind Uhu, Raufußkauz, Sperbereule und Sperlingskauz.
ParaCrawl v7.1

Among the latter, I would like to draw your attention to the importance of listening.
Unter letzteren möchte ich eure Aufmerksamkeit auf die Bedeutung des Hörens lenken.
ParaCrawl v7.1

Brake systems and, among the latter, wedge drum brakes, are already known from the prior art.
Bremssysteme und unter diesen Spreizkeiltrommelbremsen sind aus dem Stand der Technik bereits bekannt.
EuroPat v2

Included among the latter are, for example, polyalanine, polyasparagine, polyserine, etc.
Zu letzteren sind beispielsweise Polyalanin, Polyasparagin, Polyserin etc. zu zählen.
EuroPat v2

And of course he counts himself among the latter...
Und zu diesen rechnet er sich natürlich auch...
ParaCrawl v7.1

Among the latter I have in mind chiefly Germany.
Unter den letzteren meine ich insbesondere Deutschland.
ParaCrawl v7.1

Worth mentioning among the latter are notes about the battles of Sempach (fol.
Unter letzteren sind etwa Notizen über die Schlachten bei Sempach (fol.
ParaCrawl v7.1

You will find more of it among the latter group than anywhere else.
Sie finden mehr von ihm unter der letzten Gruppe als nirgendwo anders.
ParaCrawl v7.1

Among the latter, there are options for modifications, decorated glass, natural wood.
Unter den letzteren gibt es Möglichkeiten für Modifikationen, dekoriertes Glas, Naturholz.
ParaCrawl v7.1

Among the latter number inns with double rooms, shower and culinary surprises.
Zu letzteren zählen Gasthäuser mit Doppelzimmer, Dusche und kulinarischen Überraschungen.
ParaCrawl v7.1