Übersetzung für "Along a" in Deutsch
What
is
needed
is
a
European
policy
on
ports,
and
fair
competition
between
them,
along
with
a
proper
policy
on
the
ports’
hinterlands.
Wir
brauchen
eine
europäische
Hafenpolitik
mit
einem
fairen
Wettbewerb
zwischen
den
Häfen.
Europarl v8
Energy
efficiency
can
be
increased
only
along
with
a
very
balanced
green
tax
system.
Die
Energieeffizienz
kann
nur
im
Verbund
mit
einem
sehr
ausgewogenen
Umweltsteuersystem
gesteigert
werden.
Europarl v8
Now
comedy
travels
along
a
distinct
wavelength
from
other
forms
of
language.
Comedy
hat
eine
Wellenlänge,
die
sie
von
jeder
anderen
Sprachform
unterscheidet.
TED2020 v1
Ancient
Palestine
had
a
--
along
its
eastern
border,
there's
a
mountain
range.
Es
gab
im
alten
Palästina,
entlang
seiner
östlichen
Grenze,
eine
Gebirgskette.
TED2020 v1
Moving
along
to
a
project
that
we
finished
about
a
year
ago.
Weiter
mit
einem
Projekt,
das
wir
vor
etwa
einem
Jahr
fertigstellten.
TED2020 v1
The
houses
stretch
along
a
mountain
slope
that
gently
falls
off
from
west
to
east.
Die
Häuser
erstrecken
sich
an
einem
sanft
von
Westen
nach
Osten
abfallenden
Berghang.
Wikipedia v1.0
Instead
cities
and
rural
areas
are
visited
along
a
given
route.
Stattdessen
werden
Städte
und
ländliche
Gebiete
anhand
einer
vorher
festgelegten
Route
besucht.
Wikipedia v1.0