Übersetzung für "Almost solely" in Deutsch
International
aid
initially
focused
almost
solely
on
the
damage
in
Acapulco.
Die
internationale
Hilfe
konzentrierte
sich
anfänglich
ausschließlich
auf
Acapulco.
Wikipedia v1.0
As
a
consequence,
NTTs
are
almost
solely
produced
and
used
in
Europe.
Daher
werden
Schmalspurzugmaschinen
fast
ausschließlich
in
Europa
hergestellt
und
verwendet.
TildeMODEL v2018
It
is
used
almost
solely
by
nurses.
Das
Haus
wird
fast
ausschließlich
von
Krankenschwestern
genutzt.
EUbookshop v2
This
energy
was
almost
solely
used
for
the
production
of
domestic
hot
water.
Diese
Energie
wurde
fast
ausschließlich
zur
Warmwasserbereitung
in
privaten
Haushalten
genutzt.
EUbookshop v2
Fortunately,
it's
almost
solely
the
first
half
hour
that
is
problematic.
Zum
Glück
erweist
sich
fast
ausschließlich
die
erste
halbe
Stunde
als
problematisch.
ParaCrawl v7.1
In
his
work,
Antonín
Kybal
focused
almost
solely
on
designing
carpets.
Antonín
Kybal
hat
sich
in
seinem
Schaffen
fast
ausschließlich
auf
Teppichentwürfe
konzentriert.
ParaCrawl v7.1
After
WWII,
however,
this
history
was
perceived
almost
solely
as
a
history
of
destruction.
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
wurde
diese
Geschichte
fast
nur
noch
als
Vernichtungsgeschichte
wahrgenommen.
ParaCrawl v7.1
But
that
picture
of
the
offensive
originated
almost
solely
from
official
government
sources
in
Kiev.
Aber
das
Bild
der
Offensive
kam
fast
ausschließlich
von
offiziellen
Regierungskreisen
in
Kiew.
ParaCrawl v7.1
Until
quite
recently,
alternative
investments
were
almost
solely
reserved
for
high
net-worth
individuals.
Bis
vor
kurzem
waren
alternative
Investitionsmöglichkeiten
fast
ausschließlich
für
vermögende
Privatpersonen
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
The
demo
was
relatively
small,
attended
almost
solely
by
their
own
members.
Die
Demo
war
relativ
klein,
fast
nur
ihre
eigenen
Mitglieder.
ParaCrawl v7.1
There,
the
people
are
almost
solely
occupied
with
supporting
their
family.
Dort
sind
die
Leute
fast
ausschließlich
damit
beschäftigt,
ihre
Familie
zu
ernähren.
ParaCrawl v7.1
Hitherto
I
have
spoken
almost
solely
of
a
positive
beneficial
inheritance.
Bisher
habe
ich
fast
nur
von
einer
positiven,
förderlichen
Erbschaft
geredet.
ParaCrawl v7.1
He
started
a
branch
of
the
family
that
almost
solely
occupied
itself
with
forestry
and
game.
Dort
gründete
er
eine
Familie,
die
sich
ausschließlich
mit
der
Forstwirtschaft
beschäftgen
sollte.
ParaCrawl v7.1
This
also
makes
it
seem
more
plausible
why
more
than
half
of
the
movie
is
almost
solely
taking
place
at
a
prison.
Das
lässt
auch
einleuchtender
erscheinen,
warum
gut
die
erste
Hälfte
beinahe
durchgängig
im
Gefängnis
stattfindet.
ParaCrawl v7.1
Virginia,
Burley,
Maryland,
Kentucky
and
the
like
are
packaged
almost
solely
in
cartons.
Virginia,
Burley,
Maryland,
Kentucky
u.ä.
werden
fast
ausschließlich
in
Schachteln
verpackt.
ParaCrawl v7.1
At
present,
it
is
being
used
almost
solely
for
filling
the
300-millilitre
bottle
with
Leão
Fuze
and
Matte
Leão.
Derzeit
wird
sie
fast
ausschließlich
zur
Abfüllung
der
300-Milliliter-Flaschen
mit
Leão
Fuze
und
Matte
Leão
genutzt.
ParaCrawl v7.1
In
the
previous
year,
the
accounts
payable
from
supplies
and
services
were
recognised
almost
solely
as
accrued
expenses
and
deferred
income.
Die
Verbindlichkeiten
aus
Lieferungen
und
Leistungen
wurden
im
Vorjahr
fast
ausschließlich
als
passive
Rechnungsabgrenzungen
bilanziert.
ParaCrawl v7.1
During
the
first
four
years
of
publication,
KUNST
Magazin
Berlin
applied
almost
solely
to
Berlin,
and
distribution
was
also
primarily
in
Berlin.
In
den
ersten
vier
Jahren
bezog
sich
das
Magazin
inhaltlich
fast
ausschließlich
auf
Berlin.
WikiMatrix v1
This
tumor
is
observed
almost
solely
in
the
base
of
the
skull,
the
sacrococcygeal
region,
and
the
cervical
spine.
Dieser
Tumor
findet
sich
fast
nur
im
Bereich
der
Schädelbasis,
der
Kreuz-Steißbeinregion
und
der
Halswirbelsäule.
ParaCrawl v7.1