Übersetzung für "All-encompassing" in Deutsch
This
shows
very
clearly
the
all-encompassing
nature
of
the
enlargement
process.
Dadurch
wird
der
allumfassende
Charakter
des
Erweiterungsprozesses
deutlich
sichtbar.
Europarl v8
My
group
would
rather
the
proposal
had
taken
an
all-encompassing
approach.
Meine
Fraktion
hätte
lieber
einen
Vorschlag
gesehen,
der
ein
allumfassendes
Vorgehen
beinhaltet.
Europarl v8
Now
that
is
a
real
Community
policy,
and
an
all-encompassing
one
to
boot.
Diese
ist
doch
nun
wirklich
eine
Gemeinschaftspolitik,
eine
umfassende
dazu.
Europarl v8
And
Allah
is
all-Encompassing
and
Knowing.
Und
Allah
ist
Allumfassend
und
Allwissend.
Tanzil v1
And
Allah
is
all-Encompassing
and
Wise."
Und
Allah
ist
Allumfassend
und
Allwissend.
Tanzil v1
Indeed,
Allah
is
all-Encompassing
and
Knowing.
Wahrlich,
Allah
ist
Allumfassend,
Allwissend.
Tanzil v1
Unfortunately,
Obama’s
all-encompassing
promises
might
prove
to
be
just
as
unrealistic.
Bedauerlicherweise
könnten
sich
Obamas
allumfassende
Versprechen
als
ebenso
unrealistisch
herausstellen.
News-Commentary v14
This
is
the
realization
that
lies
underneath
our
all-encompassing
focus
on
security.
Diese
Erkenntnis
liegt
all
unserer
umfassenden
Konzentration
auf
Sicherheit
zugrunde.
News-Commentary v14
It's
believed
to
be
the
formula
of
the
all-encompassing
energy.
Man
glaubt,
es
ist
die
Formel
allumfassender
Energie.
OpenSubtitles v2018
We,
therefore,
provide
an
all-encompassing
program
offering
for:
Wir
bieten
daher
ein
umfassendes
Programmangebot
für:
CCAligned v1