Übersetzung für "All going well" in Deutsch
So
all
in
all,
that's
going
very
well.
Alles
in
allem
läuft
es
sehr
gut.
TED2013 v1.1
I'm
glad
this
is
all
going
so
well.
Ich
bin
froh,
dass
alles
so
gut
läuft.
OpenSubtitles v2018
Don't
worry,
it's
all
going
well.
Schon
gut,
es
ist
alles
gut.
OpenSubtitles v2018
And
I
thought....
I
thought
this
was
all
going
so
well.
Und
ich
dachte,
alles
lief
so
schön.
OpenSubtitles v2018
And
it
was
all
going
so
well.
Und
es
lief
alles
so
gut!
OpenSubtitles v2018
All
in
all
things
are
going
well
so
far.
Alles
in
allem
laufen
die
Dinge
gut.
CCAligned v1
All
is
going
well,
it's
good.
Ich
finde,
es
geht
sehr
gut.
ParaCrawl v7.1
The
true
test
in
life
does
not
occur
when
all
is
going
well.
Die
wahre
Prüfung
im
Leben
tritt
nicht
auf,
wenn
alles
gut
läuft.
ParaCrawl v7.1
No
need
to
make
any
changes,
as
all
is
going
well.
Kein
Grund
für
irgendwelche
Veränderungen,
denn
alles
läuft
gut.
ParaCrawl v7.1
All
in
all,
things
are
going
well.
Alles
in
allem
läuft
es
gut.
ParaCrawl v7.1
But,
apart
from
that
and
the
weather...
and
Jeremy
Clarkson,
it's
all
going
really
well.
Aber
abgesehen
davon,
vom
Wetter
und
von
Jeremy
Clarkson,
läuft
alles
prima.
OpenSubtitles v2018
It
was
all
going
so
well.
Es
lief
alles
so
gut.
OpenSubtitles v2018
Even
when
there
was
no
update,
I
was
informed
that
all
was
going
well.
Selbst
wenn
es
nichts
Neues
gab,
wurde
mir
mitgeteilt,
dass
alles
glatt
lief.
ParaCrawl v7.1
At
the
moment
it’s
all
going
well,
as
we
have
always
hoped
to.
Im
Moment
laufen
die
Dinge
wirklich
gut
und
wir
hoffen,
das
bleibt
auch
so.
ParaCrawl v7.1
Their
potential
is
great
even
when
all
is
going
well!
Selbst
wenn
alles
gerade
sehr
gut
geht,
gibt
es
immer
noch
mehr
Potenzial!
ParaCrawl v7.1
Even
if
all
is
going
well,
it
is
important
to
constantly
improve
your
game.
Auch
wenn
es
momentan
gut
läuft,
ist
es
wichtig,
immer
besser
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
economic
sector,
having
confirmed
that
capitalist
restructuring
is
not
going
all
that
well,
they
again
call
on
the
workers
to
sacrifice
themselves
for
the
sake
of
the
profits
of
the
monopolies.
Im
Bereich
der
Wirtschaft
wird,
nachdem
festgestellt
wurde,
dass
der
kapitalistische
Strukturwandel
nicht
gar
so
gut
läuft,
von
den
Arbeitnehmern
erneut
gefordert,
um
des
Profits
der
Monopole
willen
Opfer
zu
bringen.
Europarl v8
Whittaker
Walt,
if
you're
a
man
who
makes
prayers,
this
is
time
for
special
prayer
that
all
is
going
well.
Whittaker
Walt,
wenn
Sie
ein
Mann
sind,
der
betet,
das
ist
spezielle
Zeit
für
Beten,
dass
alles
gut
geht.
OpenSubtitles v2018