Übersetzung für "Air gate" in Deutsch
The
air
gate
hereby
has
a
centrally
arranged
through
opening
for
the
passage
of
the
paint
nozzle.
Die
Luftkulisse
weist
hierbei
eine
zentrisch
angeordnete
Durchtrittsöffnung
zum
Durchtritt
der
Farbdüse
auf.
EuroPat v2
It
may
also
be
possible
to
dispense
with
an
air
gate,
in
particular
when
the
gun
body
is
used
as
an
air
guide.
Ebenfalls
kann
auf
eine
Luftkulisse
eventuell
verzichtet
werden,
insbesondere
bei
Nutzung
des
Pistolenkorpus
als
Luftführung.
EuroPat v2
In
addition
to
a
radially
circumferential
central
passage
in
the
air
gate,
shaping
air
passages
25
and
pressure-relief
passages
26
are
also
provided
there.
Zusätzlich
zu
einem
radial
umlaufenden
zentrischen
Durchtritt
in
der
Luftkulisse
sind
weiterhin
Formluftdurchtritte
25
sowie
Entlastungsluftdurchtritte
26
ausgebildet.
EuroPat v2
The
corresponding
shaping
air
passages
25
and
the
pressure-relief
passages
26
have
a
radial
spacing
from
the
center
of
the
air
gate
4
which
is
selected
so
that
it
corresponds
to
a
radial
spacing
from
the
center
of
the
air
control
disk
6
at
which
control
air
passages
30
are
arranged
in
the
air
control
disk
6
.
Die
entsprechenden
Formluftdurchtritte
25
sowie
die
Entlastungsluftdurchtritte
26
weisen
von
dem
Mittelpunkt
der
Luftkulisse
4
einen
radialen
Abstand
auf,
welcher
entsprechend
einem
radialen
Abstand
von
einem
Mittelpunkt
einer
Steuerluftscheibe
6
gewählt
ist,
in
dem
Steuerluftdurchtritte
30
in
der
Steuerscheibe
6
angeordnet
sind.
EuroPat v2
It
is
also
conceivable,
for
example,
for
the
paint
nozzle
to
be
made
from
metal,
the
air
gate
to
be
made
from
plastic,
and
the
air
cap
likewise
to
be
made
from
plastic,
and
to
use
other
variations
of
combinations
of
materials
as
part
of
the
manufacture
of
the
components.
Es
ist
auch
denkbar,
beispielsweise
die
Farbdüse
aus
Metall,
die
Luftkulisse
aus
Kunststoff,
die
Luftkappe
ebenfalls
aus
Kunststoff
sowie
weitere
Variationen
von
Materialkombinationen
im
Rahmen
der
Herstellung
der
Bestandteil
zu
nutzen.
EuroPat v2
An
air
gate
110,
which
has
a
paint
nozzle
112
with
a
slot-shaped
nozzle
opening
arranged
at
its
center
on
connecting
ribs
111,
is
arranged
upstream
from
the
horn
cap
and
the
annular
gap
cap,
in
the
direction
of
the
flow
of
air.
Luftstromaufwärts
hinter
der
Hornkappe
und
der
Ringspaltkappe
ist
eine
Luftkulisse
110
angeordnet,
in
deren
Zentrum
an
Verbindungsstegen
111
eine
Farbdüse
112
mit
schlitzförmiger
Düsenöffnung
angeordnet
ist.
EuroPat v2
An
air
channel
can
thereby
be
formed
alternatively
through
the
air
passages
113
in
the
air
gate
110,
the
air
passages
107
in
the
annular
gap
cap
102,
and
alternatively
through
the
pressure-relief
openings
105
in
the
horn
cap
101
or
the
shaping
air
outlets
104
in
the
horn
cap
101
.
Dadurch
wird
erreicht,
dass
alternativ
ein
Luftkanal
durch
die
Luftdurchtritte
113
in
der
Luftkulisse
110,
die
Luftdurchtritte
107
in
der
Ringspaltkappe
102
und
alternativ
die
Entlastungsöffnungen
105
in
der
Hornkappe
101
oder
die
Formluftaustritte
104
in
der
Hornkappe
101
gebildet
werden
kann.
EuroPat v2
The
spray
head
3
then
forms,
by
means
of
an
air
cap
7
and
an
air
gate
8,
an
atomizing
nozzle
which
can
be
opened
or
closed
by
means
of
the
needle
head
9
of
the
needle
10
of
the
needle
valve
5
.
Der
Sprühkopf
3
bildet
dabei
durch
eine
Luftkappe
7
und
eine
Luftkulisse
8
eine
Zerstäuberdüse
aus,
die
durch
den
Nadelkopf
9
der
Nadel
10
des
Nadelventils
5
geöffnet
oder
geschlossen
werden
kann.
EuroPat v2
Furthermore,
the
spray
head
according
to
the
present
invention
comprises
at
least
one
air
through
opening
which
is
radially
spaced
apart
in
the
air
gate
from
the
central
through
opening,
and
at
least
one
air
deflection
means
which
is
preferably
designed
as
an
air
horn
and
which
is
arranged
on
an
air
through
opening,
associated
therewith,
in
the
air
cap.
Des
Weiteren
umfasst
der
erfindungsgemäße
Sprühkopf
mindestens
eine
in
der
Luftkulisse
radial
von
der
zentrischen
Durchtrittsöffnung
beabstandete
Luftdurchtrittsöffnung
sowie
mindestens
ein
Luftablenkungsmittel,
welches
vorzugsweise
als
Lufthorn
ausgebildet
ist
und
welches
auf
einer
ihm
zugeordnete
Luftdurchtrittsöffnung
in
der
Luftkappe
angeordnet
ist.
EuroPat v2
It
is
also
conceivable
that
a
paint
spray
gun
or
paint
spray
lance
is
provided
with
a
spray
head
according
to
the
present
invention
without
an
air
gate,
for
example
when
the
paint
nozzle
is
suspended
correspondingly
centrally
in
the
air
guide
of
the
paint
gun
body
and
there
are
no
air
deflection
means
in
the
region
of
the
air
cap.
Es
ist
auch
denkbar,
dass
eine
Farbspritzpistole
bzw.
Farbsprühlanze
mit
einem
erfindungsgemäßen
Sprühkopf
ohne
Luftkulisse
auskommt,
beispielsweise
wenn
die
Farbdüse
entsprechend
zentrisch
in
der
Luftführung
des
Farbpistolenkorpus
aufgehängt
ist,
und
keine
Luftablenkungsmittel
im
Bereich
der
Luftkappe
vorhanden
sind.
EuroPat v2
The
air
gate
4
also
has
fixing
grooves
23
on
its
rear
side
which
likewise
engage
with
corresponding
fixing
lugs
in
the
paint
spray
gun
body
(not
shown).
Die
Luftkulisse
4
weist
weiterhin
auf
ihrer
Rückseite
Fixiernuten
23
auf,
welche
mit
entsprechenden
Fixiernasen
im
Farbspritzpistolenkorpus
(nicht
dargestellt)
ebenfalls
in
Eingriff
stehen.
EuroPat v2
The
air
cap
3
comprises
on
its
rear
side
corresponding
fixing
grooves
22
that
make
a
non-rotational
connection
to
the
air
gate
4
.
Die
Luftkappe
3
umfasst
auf
ihrer
Rückseite
entsprechende
Fixiernuten
22,
welche
eine
drehfeste
Verbindung
mit
der
Luftkulisse
4
herstellen.
EuroPat v2
The
air
cap
3
has
on
its
rear
side
a
depression
71
which
is
dimensioned
for
receiving
the
air
control
disk
6,
so
that
the
air
control
disk
6
can
be
arranged
between
the
air
cap
3
and
the
air
gate
4
when
the
spray
head
is
assembled,
but
is
not
held
secure
by
the
pressure
applied
by
the
union
nut
61
and
instead
remains
capable
of
rotating
inside
the
depression
71
.
Die
Luftkappe
3
weist
auf
ihrer
Rückseite
eine
Vertiefung
71
auf,
welche
in
ihrer
Dimension
zur
Aufnahme
der
Luftsteuerscheibe
6
ausgebildet
ist,
damit
die
Luftsteuerscheibe
6
in
zusammengefügtem
Zustand
des
Sprühkopfs
zwischen
der
Luftkappe
3
und
der
Luftkulisse
4
angeordnet
werden
kann,
jedoch
nicht
durch
den
Anpressdruck
der
Überwurfmutter
61
festgehalten
wird,
sondern
in
der
Vertiefung
71
verdrehbar
bleibt.
EuroPat v2
The
air
gate
110
has
air
passages
113
which
are
radially
spaced
apart
from
a
center
by
a
distance
that
is
selected
so
that
it
corresponds
to
the
radial
spacing
of
the
air
passages
107
in
the
annular
gap
cap
102,
and
the
pressure-relief
openings
105
in
the
horn
cap
101,
and
the
shaping
air
outlet
channels
104
in
the
air
horns
103
of
the
horn
cap
101
.
Die
Luftkulisse
110
weist
Luftdurchtritte
113
auf,
deren
radialer
Abstand
von
einem
Mittelpunkt
entsprechend
dem
radialen
Abstand
der
Luftdurchtritte
107
in
der
Ringspaltkappe
102
und
den
Entlastungsöffnungen
105
in
der
Hornkappe
101
sowie
den
Formluftaustrittskanälen
104
im
Lufthorn
103
der
Hornkappe
101
gewählt
ist.
EuroPat v2
Fixing
grooves
114
are
provided
on
the
rear
side
of
the
air
gate
110
and
allow
the
arrangement
to
be
fixed
inside
a
gun
body.
Auf
der
Rückseite
der
Luftkulisse
110
sind
Fixiernuten
114
vorgesehen,
welche
eine
Fixierung
der
Anordnung
in
einem
Pistolenkorpus
erlauben.
EuroPat v2
Furthermore,
studs
115,
onto
which
the
annular
gap
cap
is
pushed
and
which
penetrate
the
holes
108,
are
arranged
on
the
upper
surface
of
the
air
gate
110
.
Auf
der
Oberfläche
der
Luftkulisse
110
sind
weiterhin
Zapfen
115
angeordnet,
auf
welche
die
Ringspaltkappe
aufgesteckt
wird,
und
welche
die
Löcher
108
durchdringen.
EuroPat v2