Übersetzung für "Aid" in Deutsch
Immediate
humanitarian
aid
and
refuge
is
needed
for
Burmese
refugees.
Für
die
burmesischen
Flüchtlinge
ist
sofortige
humanitäre
Hilfe
und
Asyl
notwendig.
Europarl v8
This
aid
must
be
provided
without
any
conditions
or
restrictions.
Diese
Hilfe
muss
ohne
Bedingungen
oder
Einschränkungen
geleistet
werden.
Europarl v8
There
is
no
doubt
that
the
Palestinian
population
urgently
needs
aid.
Es
gibt
keinen
Zweifel
daran,
dass
die
palästinensische
Bevölkerung
dringend
Hilfe
benötigt.
Europarl v8
Such
a
package
is
needed
not
as
some
sort
of
subsidy
or
aid.
Solch
ein
Paket
wird
nicht
als
eine
Art
Subvention
oder
Hilfe
benötigt.
Europarl v8
The
humanitarian
aid
provided
by
the
European
Union
must
be
unconditional.
Die
von
der
Europäischen
Union
gewährte
Hilfe
darf
nicht
mit
Bedingungen
verknüpft
sein.
Europarl v8
Additional
aid
is
required
for
developing
countries.
Zusätzliche
Hilfe
für
die
Entwicklungsländer
ist
erforderlich.
Europarl v8
This
aid
is
intended
to
cover
the
budget
deficit
equivalent
to
14%
of
GDP.
Diese
Hilfe
soll
das
Haushaltsdefizit
in
Höhe
von
14
%
des
BIP
abdecken.
Europarl v8
We
want
to
cut
back
on
agricultural
and
regional
aid
dramatically
and
reduce
the
total
budget.
Wir
wollen
landwirtschaftliche
und
regionale
Beihilfen
drastisch
kürzen
und
den
Gesamthaushalt
reduzieren.
Europarl v8
We
also
need
to
invest
in
development
cooperation
in
the
form
of
aid.
Darüber
hinaus
müssen
wir
in
Form
von
Entwicklungshilfe
in
die
Entwicklungszusammenarbeit
investieren.
Europarl v8
Commissioner,
you
mentioned
EUR
46
million
in
aid.
Frau
Kommissarin,
Sie
haben
über
finanzielle
Hilfe
von
46
Mio.
EUR
gesprochen.
Europarl v8
A
second
key
aspect
is
humanitarian
aid.
Ein
zweiter
Schlüsselfaktor
ist
die
humanitäre
Hilfe.
Europarl v8
The
Commission
could
mobilise
a
further
EUR
200
million
in
longer-term
aid.
Die
Kommission
könnte
weitere
200
Mio.
EUR
an
langfristiger
Hilfe
zur
Verfügung
stellen.
Europarl v8
The
European
Union
is
the
world's
largest
provider
of
humanitarian
and
development
aid.
Die
Europäische
Union
ist
weltweit
der
größte
Lieferant
für
humanitäre
Hilfe
und
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
One
concerns
State
aid
guidelines
for
ports.
Eine
betrifft
die
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
für
Häfen.
Europarl v8
It
is
very
important
now
that
we
concentrate
our
aid
as
quickly
as
possible.
Von
großer
Bedeutung
ist
jetzt,
dass
wir
unsere
Hilfe
schnellstmöglich
konzentrieren.
Europarl v8
I
would
also
like
to
stress
an
important
matter
-
supervision
of
this
aid.
Ich
möchte
ebenfalls
eine
wichtige
Sache
unterstreichen
-
die
Überwachung
dieser
Hilfe.
Europarl v8
Not
many
countries
provided
rapid
and
effective
aid.
Nur
weinige
Staaten
sorgten
für
schnelle
und
effektive
Hilfe.
Europarl v8
State
aid
is
being
called
into
question
here.
Die
staatlichen
Beihilfen
werden
hier
in
Frage
gestellt.
Europarl v8
Outside
the
EU,
financial
aid
for
Palestine
is
to
be
cut.
Außerhalb
der
EU
soll
die
finanzielle
Hilfe
für
Palästina
gekürzt
werden.
Europarl v8