Übersetzung für "Agreement process" in Deutsch
Of
course
the
most
complicated
issue
is
the
agreement
and
negotiation
process
with
the
United
States.
Die
kompliziertesten
Fragen
sind
natürlich
das
Abkommen
und
der
Verhandlungsprozess
mit
den
Vereinigten
Staaten.
Europarl v8
We've
spent
the
last
six
months
trying
to
optimize
the
order
agreement
process.
Wir
habe
in
den
letzten
sechs
Monaten
versucht
zu
optimieren,
um
Zustimmung
Prozess.
ParaCrawl v7.1
All
recommendations
were
adopted
in
a
formal
agreement
process
(nominal
group
process
with
external
moderation).
Alle
Empfehlungen
wurden
in
einem
formalen
Konsensprozess
(nominaler
Gruppenprozess
mit
externer
Moderation)
verabschiedet.
ParaCrawl v7.1
Along
with
the
target
agreement
process,
career
and
succession
planning
are
now
also
integrated
into
the
corresponding
online
platform.
Neben
der
Abbildung
des
Zielvereinbarungsprozesses
wurde
nun
die
Karriere-
und
Nachfolgeplanung
in
die
zugehörige
Onlineplattform
integriert.
ParaCrawl v7.1
The
formal
agreement
process
resulted
in
seven
key
recommendations
(R
1
to
R
7)
(Table).
Der
formale
Konsensprozess
fÃ1?4hrte
zu
sieben
SchlÃ1?4sselempfehlungen
(E
1–E
7)
(Tabelle)
.
ParaCrawl v7.1
In
the
framework
of
the
annual
target
agreement
process,
we
establish
specific
targets
and
measures
individually
with
every
employee.
Im
Rahmen
eines
jährlichen
Zielvereinbarungsprozesses
formulieren
wir
gemeinsam
mit
jedem
Mitarbeiter
konkrete
Ziele
und
Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1
"If
the
European
Parliament
rejects
the
agreement,
the
ratification
process
will
be
terminated
and
ACTA
will
be
off
the
agenda.
Falls
das
Europäische
Parlament
das
Abkommen
ablehnt,
wäre
der
Ratifizierungsprozess
beendet
und
ACTA
vom
Tisch.
ParaCrawl v7.1
We
have
an
agreement
to
process
the
data
on
our
behalf
with
Twyla.
Wir
haben
eine
Vereinbarung
über
die
Verarbeitung
der
Daten
in
unserem
Auftrag
mit
Twyla
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Thus
at
second
reading,
and
in
all
probability
during
the
subsequent
agreement
process,
we,
too,
are
fighting
for
the
recognition
of
the
European
Parliament's
right
to
democratic
scrutiny,
and
I
believe,
together
with
my
colleague,
that
this
is
relevant
precisely
in
the
case
of
the
financing
instrument
for
democracy
and
human
rights.
Daher
kämpfen
auch
wir
bei
der
zweiten
Lesung,
und
sehr
wahrscheinlich
während
des
folgenden
Einigungsprozesses,
für
die
Anerkennung
des
demokratischen
Kontrollrechts
des
Europäischen
Parlaments,
und
ich
glaube
-
wie
meine
Kollegin
-,
dass
dies
gerade
im
Fall
des
Finanzierungsinstruments
für
Demokratie
und
Menschenrechte
relevant
ist.
Europarl v8
This
is
what
we
are
asking
your
support
for,
so
that
now
in
the
period
following
the
Treaty
of
Lisbon
we
may
truly
act
in
the
spirit
of
the
Treaty
as
well,
and
I
trust
that
both
the
Commission
and
the
Council
will
understand
the
necessity
of
this
during
the
forthcoming
agreement
process.
Wir
bitten
Sie,
uns
dabei
zu
unterstützen,
damit
wir
jetzt,
in
der
Zeit
nach
dem
Vertrag
von
Lissabon,
auch
ernsthaft
im
Sinne
des
Vertrags
agieren
können,
und
ich
vertraue
darauf,
dass
die
Kommission
und
der
Rat
die
Notwendigkeit
davon
während
des
kommenden
Einigungsprozesses
erkennen
werden.
Europarl v8
The
reference
to
Barcelona
and
the
next
conference
at
La
Valletta
is
necessary
precisely
in
order
to
link
the
agreement
into
the
process
more
generally,
the
aim
being
to
create
a
free
trade
area
in
the
Euro-Mediterranean
region
by
2010.
Der
Hinweis
auf
Barcelona
und
die
Folgekonferenz
in
La
Valletta
ist
gerade
im
Hinblick
auf
eine
Verknüpfung
des
Abkommens
mit
dem
allgemeineren
Prozeß
notwendig,
dessen
Ziel
darin
besteht,
bis
zum
Jahr
2010
im
Mittelmeerraum
eine
Freihandelszone
zu
schaffen.
Europarl v8
In
the
immediate
future,
the
British
and
French
governments
must
reach
a
practical
agreement
to
process
asylum
claims
on-site
at
the
Sangatte
centre,
not
close
it
-
that
would
be
counterproductive.
Die
britische
und
die
französische
Regierung
müssen
unverzüglich
zu
einer
praktischen
Vereinbarung
kommen
und
die
Asylanträge
vor
Ort
im
Sangatte-Zentrum
bearbeiten
und
es
nicht
schließen
das
wäre
kontraproduktiv.
Europarl v8
The
trilateral
agreement
process
for
creating
the
founding
charter
left
open
some
routes
down
which
it
is
our
duty
to
continue.
Im
Rahmen
des
trilateralen
Einigungsprozesses
für
die
Erarbeitung
der
Gründungscharta
wurden
einige
Wege
abgesteckt,
die
wir
beschreiten
sollten.
Europarl v8
We,
the
Committee
on
Agriculture
and
Rural
Development,
have
followed
the
climate
agreement
process
actively,
as,
in
our
opinion,
the
Kyoto
Protocol
takes
totally
insufficient
account
of
the
importance
of
forests.
Als
Landwirtschaftsausschuss
haben
wir
den
Prozess
der
Klimakonvention
aktiv
verfolgt,
da
unseres
Erachtens
die
Bedeutung
der
Wälder
bei
der
Kontrolle
der
Umsetzung
des
Protokolls
von
Kyoto
nur
sehr
ungenügend
berücksichtigt
wird.
Europarl v8
This
is
a
purely
technical
issue
linked
to
the
fact
that,
in
a
first
reading
agreement,
the
normal
process
of
legal
revision
and
verification
can
only
take
place
after
the
vote.
Das
ist
ein
rein
technisches
Problem,
das
darauf
zurückzuführen
ist,
dass
bei
einer
Einigung
in
erster
Lesung
das
normale
Verfahren
der
juristischen
Überprüfung
und
Verifizierung
erst
nach
der
Abstimmung
stattfinden
kann.
Europarl v8
The
European
Commission
is
deeply
concerned
at
the
growing
violence
which
is
seriously
unravelling
the
ceasefire
agreement
and
peace
process
in
Sri
Lanka.
Die
Europäische
Kommission
ist
zutiefst
besorgt
über
die
wachsende
Zahl
gewalttätiger
Auseinandersetzungen,
die
das
Waffenstillstandsabkommen
und
den
Friedensprozess
in
Sri
Lanka
ernsthaft
gefährden.
Europarl v8
I
feel
entirely
positive
about
this
agreement
and
the
process
that
has
led
up
to
it,
as
I
did
not
about
the
debate
on
the
budget
and
the
lack
of
leadership
in
that
sphere.
Im
Unterschied
zur
Aussprache
über
den
Haushalt
und
die
Führungsmängel
in
diesem
Bereich
habe
ich
bei
dieser
Übereinkunft
und
dem
Prozess,
der
ihr
vorausging,
ein
eindeutig
positives
Gefühl.
Europarl v8
Particularly
noteworthy
is
the
global
agreement
on
a
"green
economy"
as
an
important
tool
for
sustainable
development,
including
the
social
dimension,
and
the
agreement
on
a
process
that
is
intended
to
lead
to
global
Sustainable
Development
Goals
(SDG)
in
close
coordination
with
the
Millennium
Development
Goals
(MDG).
Besonders
hervorzuheben
ist
die
globale
Einigung
auf
eine
"grüne
Wirtschaft"
als
ein
wichtiges
Instrument
der
nachhaltigen
Entwicklung,
einschließlich
Berücksichtigung
der
sozialen
Dimension,
sowie
die
Einigung
auf
einen
Prozess,
der
zu
globalen
Nachhaltigkeitszielen
in
enger
Abstimmung
mit
den
Milleniums-Entwicklungszielen
führen
soll.
TildeMODEL v2018
Particularly
noteworthy
is
the
global
agreement
on
a
"green
economy"
as
an
important
tool
for
sustainable
development,
including
the
social
dimension,
and
the
agreement
on
a
process
that
is
intended
to
lead
to
global
Sustainable
Development
Goals
(SDGs)
in
close
coordination
with
the
Millennium
Development
Goals
(MDGs).
Besonders
hervorzuheben
ist
die
globale
Einigung
auf
eine
"grüne
Wirtschaft"
als
ein
wichtiges
Instrument
der
nachhaltigen
Entwicklung,
einschließlich
Berücksichtigung
der
sozialen
Dimension,
sowie
die
Einigung
auf
einen
Prozess,
der
zu
globalen
Nachhaltigkeitszielen
in
enger
Abstimmung
mit
den
Milleniums-Entwicklungszielen
führen
soll.
TildeMODEL v2018