Übersetzung für "Agreeable solution" in Deutsch
Work
together
to
find
an
agreeable
solution.
Arbeiten
zusammen,
um
eine
annehmbare
Lösung
zu
finden.
CCAligned v1
If
you
contact
us
we
will
find
a
agreeable
solution.
Vielleicht
unterhalten
wir
uns
einmal
und
besprechen,
ob
wir
eine
gemeinsame
Lösung
finden
können.
ParaCrawl v7.1
I
have
led
the
Tibetan
freedom
struggle
on
a
path
of
non-violence
and
have
consistently
sought
a
mutually
agreeable
solution
of
the
Tibetan
issue
through
negotiations
in
a
spirit
of
reconciliation
and
compromise
with
China.
Ich
habe
den
tibetischen
Freiheitskampf
in
gewaltfreie
Bahnen
gelenkt
und
stets
versucht,
eine
für
beide
Seiten
annehmbare
Lösung
der
Tibetfrage
durch
Verhandlungen
zu
erreichen,
die
in
einem
Geist
der
Versöhnung
und
des
Kompromisses
mit
China
geführt
werden.
Europarl v8
As
regards
the
name
issue,
the
Commission
supports
the
efforts
of
the
United
Nations
for
a
mutually
agreeable
solution
to
the
name
issue
between
Greece
and
the
former
Yugoslav
Republic
of
Macedonia.
Was
den
Namen
angeht,
so
unterstützt
die
Kommission
die
Bemühungen
der
UNO
um
eine
einvernehmliche
Lösung
zwischen
Griechenland
und
der
ehemaligen
jugoslawischen
Republik
Mazedonien
in
dieser
Angelegenheit.
Europarl v8
Whether
you
are
in
Budapest
for
business
or
pleasure,
for
a
long
stay
or
short
city
break,
the
Fraser
Residence
Budapest
can
offer
you
an
agreeable
solution.
Ob
Sie
auf
Geschäftsreise
oder
zur
Erholung
in
Budapest
sind,
ob
Sie
lediglich
für
einen
kurzen,
oder
einen
langen
Aufenthalt
nach
einer
Unterkunft
suchen
ist
ganz
egal,
das
Fraser
Residence
kann
in
jedem
Falle
die
ideale
Wahl
für
Sie
sein.
ParaCrawl v7.1
If
no
mutually
agreeable
solution
can
be
found,
you
can
apply
to
the
Swiss
Banking
Ombudsman,
a
free
and
impartial
information-
and
mediation
service.
Fehlverhalten
melden
Schweizerischer
Bankenombudsman
Kann
keine
einvernehmliche
Lösung
gefunden
werden,
können
Sie
sich
an
den
Schweizerischen
Bankenombudsman
wenden,
eine
kostenlose
und
neutrale
Informations-
und
Vermittlungsstelle.
ParaCrawl v7.1
This
review
process
would
admit
the
possibility
of
having
initial
recourse
to
an
independent
ombudsperson,
who
would
seek
an
informal
and
mutually
agreeable
solution.
Dieser
Überprüfung
ließe
sich
die
Möglichkeit
vorschalten,
zu-nächst
eine
unabhängige
Ombudsperson
anzurufen,
die
eine
informelle
einvernehmliche
Lösung
anstrebt.
ParaCrawl v7.1
With
this
goal
in
mind,
member
states
have
been
debating
a
reform
of
the
Security
Council
for
more
than
three
decades
and
still
there's
no
agreeable
solution
in
sight.
Mit
diesem
Ziel
vor
Augen
diskutieren
die
Mitgliedsstaaten
seit
mehr
als
drei
Jahrzehnten
eine
Reform
des
UN-
Sicherheitsrates,
ohne
dass
biser
eine
zustimmungsfähige
Lösung
absehbar
wäre.
ParaCrawl v7.1
As
long
as
workers
and
colonial
people
consent,
the
US
financiers
have
the
possibility
of
finding
a
solution
agreeable
to
their
interests,
through
some
radical
change
in
existing
institutions.
So
lange
sie
sich
der
Einwilligung
von
Arbeitern
und
Kolonialvölkern
sicher
sind,
besteht
für
die
US-amerikanischen
Finanziers
die
Möglichkeit,
durch
einige
radikale
Veränderungen
in
bestehenden
Institutionen
eine
Lösung
im
Einklang
mit
ihren
Interessen
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
Whether
you
are
in
Budapest
for
business
or
pleasure,
for
a
long
stay
or
short
city
break,
the
Fras
Residence
can
offer
you
an
agreeable
solution.
Ob
Sie
auf
Geschäftsreise
oder
zur
Erholung
in
Budapest
sind,
ob
Sie
lediglich
für
einen
kurzen,
oder
einen
langen
Aufenthalt
nach
einer
Unterkunft
suchen
ist
ganz
egal,
das
Fraser
Residence
kann
in
jedem
Falle
die
ideale
Wahl
für
Sie
sein.
ParaCrawl v7.1
Talks
with
the
labor
union
and
the
employee
representation
regarding
a
socially
agreeable
solution
for
the
flying
personnel
of
dba
are
being
continued.
Die
Gespräche
mit
der
Gewerkschaft
und
der
Personalvertretung
über
eine
sozialverträgliche
Lösung
für
das
Fliegende
Personal
von
dba
werden
fortgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
responsible
manager
of
the
company
that
is
outsourcing
should,
for
example,
jointly
with
the
service
delivery
manager
of
the
IT
provider,
arrive
at
a
mutually
agreeable
solution
if
a
service
is
not
being
provided
as
contractually
agreed
upon.
Der
verantwortliche
Manager
des
auslagernden
Unternehmens
sollte
beispielsweise
gemeinsam
mit
dem
Service-Delivery-Manager
des
IT-Providers
zu
einer
einvernehmlichen
Lösung
kommen,
wenn
ein
Service
nicht
wie
vertraglich
vereinbart
erbracht
wird.
ParaCrawl v7.1
The
negotiations
were
tough
but
the
strength
of
the
Union
was
shown
in
the
fact
that
there
was
a
determination
to
find
solutions
agreeable
to
all.
Die
Verhandlungen
waren
zäh,
doch
die
Stärke
der
Union
zeigte
sich
darin,
dass
Entschlossenheit
vorhanden
war,
Lösungen
zu
finden,
denen
alle
zustimmen
konnten.
Europarl v8
Rules
on
binding
dispute
settlement
actually
increase
the
incentive
of
parties
to
find
mutual
agreeable
solutions
–
a
fact
which
is
in
itself
positive.
Verbindliche
Vorschriften
zur
Beilegung
von
Streitigkeiten
regen
die
Parteien
in
der
Regel
ja
an,
für
beide
Seiten
annehmbare
Lösungen
zu
finden,
was
schon
für
sich
genommen
positiv
ist.
TildeMODEL v2018
It
seems
self-explanatory
that
finding
agreeable
solutions
is
next
to
impossible
on
such
grounds.
Dass
es
auf
der
Basis
einer
solchen
Einstellung
schwierig
ist,
zu
einvernehmlichen
Lösungen
zu
kommen,
versteht
sich
von
selbst.
ParaCrawl v7.1