Übersetzung für "Aggrieved" in Deutsch

Where is he, the only aggrieved one?
Wo ist er, der einzig Geschädigte, hm?
OpenSubtitles v2018

Jim... please don't act all surprised and aggrieved.
Jim... bitte tu nicht so überrascht und gekränkt.
OpenSubtitles v2018

You keep an eye out for our aggrieved drug dealer.
Sie halten ein Auge auf unseren geschädigten Drogendealer.
OpenSubtitles v2018

The aggrieved may enter the circle of vengeance.
Die Geschädigten mögen den Kreis der Rache betreten.
OpenSubtitles v2018

Have you forgotten, Mr Hickok, that I am the aggrieved party here?
Haben Sie vergessen, Mr. Hickok, dass ich hier der Geschädigte bin?
OpenSubtitles v2018

According to the old custom of that time the bride had to be aggrieved on the way to the groom.
Nach altem Brauch musste die Braut auf dem Weg zum Bräutigam gekränkt werden.
OpenSubtitles v2018

I just can't understand why you're so aggrieved.
Ich verstehe nicht, warum du so gekränkt ist.
OpenSubtitles v2018

At first I was a little bit aggrieved about This statement.
Zuerst war ich ein kleines bisschen gekränkt über diese Aussage.
QED v2.0a

The aggrieved party has to prove the act of slight negligence or gross negligence.
Das Vorliegen von leichter bzw. grober Fahrlässigkeit hat der Geschädigte zu beweisen.
ParaCrawl v7.1

The aggrieved party may, without exception, address only the specific partner.
Der/die Geschädigte kann sich ausnahmslos nur an den jeweiligen Partner wenden.
ParaCrawl v7.1