Übersetzung für "Aggrieved" in Deutsch
Where
is
he,
the
only
aggrieved
one?
Wo
ist
er,
der
einzig
Geschädigte,
hm?
OpenSubtitles v2018
Jim...
please
don't
act
all
surprised
and
aggrieved.
Jim...
bitte
tu
nicht
so
überrascht
und
gekränkt.
OpenSubtitles v2018
You
keep
an
eye
out
for
our
aggrieved
drug
dealer.
Sie
halten
ein
Auge
auf
unseren
geschädigten
Drogendealer.
OpenSubtitles v2018
The
aggrieved
may
enter
the
circle
of
vengeance.
Die
Geschädigten
mögen
den
Kreis
der
Rache
betreten.
OpenSubtitles v2018
Have
you
forgotten,
Mr
Hickok,
that
I
am
the
aggrieved
party
here?
Haben
Sie
vergessen,
Mr.
Hickok,
dass
ich
hier
der
Geschädigte
bin?
OpenSubtitles v2018
According
to
the
old
custom
of
that
time
the
bride
had
to
be
aggrieved
on
the
way
to
the
groom.
Nach
altem
Brauch
musste
die
Braut
auf
dem
Weg
zum
Bräutigam
gekränkt
werden.
OpenSubtitles v2018
I
just
can't
understand
why
you're
so
aggrieved.
Ich
verstehe
nicht,
warum
du
so
gekränkt
ist.
OpenSubtitles v2018
At
first
I
was
a
little
bit
aggrieved
about
This
statement.
Zuerst
war
ich
ein
kleines
bisschen
gekränkt
über
diese
Aussage.
QED v2.0a
The
aggrieved
party
has
to
prove
the
act
of
slight
negligence
or
gross
negligence.
Das
Vorliegen
von
leichter
bzw.
grober
Fahrlässigkeit
hat
der
Geschädigte
zu
beweisen.
ParaCrawl v7.1
The
aggrieved
party
may,
without
exception,
address
only
the
specific
partner.
Der/die
Geschädigte
kann
sich
ausnahmslos
nur
an
den
jeweiligen
Partner
wenden.
ParaCrawl v7.1