Übersetzung für "Afterthought" in Deutsch
Those
are
not
in
as
an
afterthought.
They
were
deliberately
included.
Diese
wurden
nicht
im
Nachhinein,
sondern
absichtlich
aufgenommen.
Europarl v8
Fiscal
discipline
should
be
a
priority,
not
an
afterthought.
Haushaltsdisziplin
sollte
Priorität
genießen
und
nicht
erst
im
Nachhinein
beachtet
werden.
News-Commentary v14
That's
kind
of
more
than
an
afterthought.
Das
ist
mehr,
als
ein
nachträglicher
Einfall.
OpenSubtitles v2018
Instead,
train
your
team
to
consider
it
as
an
afterthought.
Stattdessen,
Trainieren
Sie
Ihr
Team
es
als
nachträglicher
Einfall
zu
betrachten.
ParaCrawl v7.1