Übersetzung für "Advanced guard" in Deutsch
He
planned
to
ambush
the
French
advanced
guard.
Er
plante
hier
einen
Hinterhalt
für
die
französische
Vorhut
zu
legen.
WikiMatrix v1
A
colony
of
soldiers
was
established
in
Schierstein
which
served
as
an
advanced
guard.
Eine
Kolonie
von
Soldaten
wurde
in
Schierstein
errichtet,
die
als
Vorhut
gedient.
ParaCrawl v7.1
And
the
French
working
class
is
only
the
advanced
guard
of
the
modern
proletariat.
Und
die
französischen
Arbeiter
bilden
nur
die
Vorhut
des
ganzen
modernen
Proletariats.
ParaCrawl v7.1
The
Advanced
Security
Guard
Robot
has
four
driven
wheels
and
a
body
with
passive
degree
of
freedom.
Der
Advanced
Security
Guard
Roboter
besitzt
vier
angetriebene
Räder
und
einen
Körper
mit
passivem
Freiheitsgrad.
ParaCrawl v7.1
Skin
type-specific
care
is
undertaken
by
the
usual
day
cream,
which
is
simply
applied
on
top
of
Face
Guard
Advanced.
Die
hauttypenspezifische
Pflege
übernimmt
die
gewohnte
Tagescreme,
die
einfach
über
Face
Guard
Advanced
auftragen
wird.
ParaCrawl v7.1
Face
Guard
Advanced
is
an
innovative
sun
protection
concentrate
with
an
SPF
of
30
that
combats
premature
photoageing.
Face
Guard
Advanced
ist
ein
innovatives
Lichtschutzkonzentrat
mit
SPF
30
gegen
vorzeitige,
lichtbedingte
Hautalterung.
ParaCrawl v7.1
A
decision
was
taken
this
morning
by
the
Security
Council
to
send
an
international
peacekeeping
force
and
an
advanced
guard
to
East
Timor
immediately.
Der
Beschluß,
den
der
Sicherheitsrat
heute
morgen
gefaßt
hat,
stimmt
der
Entsendung
einer
internationalen
Friedenstruppe
und
einer
Vorhut
direkt
nach
Ost-Timor
zu.
Europarl v8
Anderson
believes
Wolfe
ordered
the
attack
believing
the
advanced
guard
would
be
repulsed,
and
anticipated
dying
gallantly
with
his
men
rather
than
returning
home
in
disgrace.
Der
Historiker
Fred
Anderson
ist
der
Meinung,
Wolfe
habe
den
Angriff
im
Glauben
befohlen,
dass
die
Vorhut
zurückgeschlagen
werden
würde
und
er
damit
rechnete,
ritterlich
mit
seinen
Männern
zu
sterben
anstatt
in
Ungnade
nach
Hause
zurückzukehren.
WikiMatrix v1
At
the
outbreak
of
the
Seven
Years'
War,
in
1756,
Wartenberg
had
with
his
regiment
the
advanced
guard
of
the
army
division
of
the
General
Field
Marshal
Kurt
Christoph
von
Schwerin.
Beim
Ausbruch
des
Siebenjährigen
Krieges,
1756,
hatte
Wartenberg
mit
seinem
Regiment
die
Avantgarde
der
Heerabteilung
des
General-Feldmarschalls
Kurt
Christoph
von
Schwerin.
WikiMatrix v1
From
this
result
it
follows
that,
if
we
are
not
very
close
to
the
enemy,
and
have
a
suitable
advanced
guard
we
might
remain
in
cantonments,
even
if
the
enemy
is
concentrated,
as
Frederick
the
Great
did
at
Breslau
in
the
beginning
of
the
year
1762,
and
Buonaparte
at
Witebsk
in
1812.
Aus
diesem
Resultat
würde
sich
ergeben,
daß,
wenn
man
dem
Feinde
nicht
zu
nahe
steht
und
bei
einer
gehörigen
Avantgarde,
man
selbst
gegen
einen
versammelten
Feind
in
Quartieren
bleiben
könnte,
wie
auch
Friedrich
der
Große
im
Anfang
des
Jahres
1762
bei
Breslau
und
Bonaparte
1812
bei
Witebsk
getan
hat.
ParaCrawl v7.1
When,
therefore,
the
conqueror
can
continue
the
pursuit
itself
throughout
the
night,
if
only
with
a
strong
advanced
guard
composed
of
all
arms
of
the
service,
the
effect
of
the
victory
is
immensely
increased,
of
which
the
battles
of
Leuthen
and
Belle
Alliance1
are
examples.
In
den
Fällen
also,
wo
der
Sieger
das
Verfolgen
selbst
die
Nacht
hindurch
fortsetzen
darf,
wäre
es
auch
nur
mit
einer
aus
allen
Waffen
bestehenden
starken
Avantgarde,
wird
die
Wirkung
des
Sieges
außerordentlich
verstärkt
werden,
wovon
die
Schlachten
bei
Leuthen
und
Belle-Alliance
Beispiele
geben.
ParaCrawl v7.1
The
van-guard
of
the
centre,
if
much
stronger
than
that
of
a
wing,
that
is
to
say,
if
it
consists
of
a
special
corps
as
advanced
guard,
has
then
not
merely
the
mission
of
a
van-guard
intended
to
protect
the
troops
in
its
rear
from
sudden
surprise;
it
also
operates
in
more
general
strategic
relations
as
an
army
corps
thrown
forward
in
advance.
Die
Vorhut
der
Mitte
also,
wenn
sie
viel
stärker
ist
als
die
Vorhut
der
Flügel,
d.
h.
in
ein
besonderes
Korps
der
Avantgarde
besteht,
hat
nicht
mehr
die
einfache
Bestimmung
einer
Vorhut,
die
dahinterstehenden
Truppen
vor
einem
Überfall
zu
sichern,
sondern
sie
wirkt
als
ein
vorgeschobenes
Korps
in
allgemeineren
strategischen
Beziehungen.
ParaCrawl v7.1
The
further
advanced
Front
Collision
Guard
(FCG)
also
improves
passive
safety
–
it
is
standard
equipment
in
the
new
vehicle
generation.
Auch
der
weiterentwickelte
Front
Collision
Guard
(FCG)
erhöht
die
passive
Sicherheit
–
in
der
neuen
Fahrzeug-Generation
ist
er
Serienausstattung.
ParaCrawl v7.1
A
single
corps
as
advanced
guard,
with
the
greater
part
of
the
cavalry
attached
to
it,
can
move
quicker,
arriving
later
at
its
bivouac,
and
moving
earlier
in
the
morning
than
the
whole
mass.
Mit
einem
bloßen
Korps
der
Avantgarde,
welchem
der
größte
Teil
der
Kavallerie
beizugeben
ist,
kann
man
sich
schneller
bewegen,
des
Abends
später
auf
dem
Platz,
des
Morgens
früher
bei
der
Hand
sein
als
mit
dem
Ganzen.
ParaCrawl v7.1
If
this
main
body
is
marching
upon
several
contiguous
roads
so
close
together
that
they
can
also
easily
serve
for
the
advanced
guard,
and
therefore
be
covered
by
it,
then
the
flank
columns
naturally
require
no
special
covering.
Geht
diese
auf
mehreren,
nahe
beieinanderliegenden
Wegen
vor,
welche
durch
diese
Korps
der
Avantgarde
füglich
auch
genommen
und
folglich
gedeckt
werden
können,
so
bedürfen
die
Seitenkolonnen
natürlich
keiner
besonderen
Deckung.
ParaCrawl v7.1
This
want
has
some
influence
even
on
the
conduct
of
war
itself,
partly
in
this
way,
that
we
seek
to
gain
more
time
and
security
by
a
stronger
system
of
outposts,
by
a
more
considerable
advanced
guard
thrown
further
forward;
and
partly
in
this
way,
that
our
measures
are
governed
more
by
the
richness
and
fertility
of
the
country
than
by
the
tactical
advantages
which
the
ground
affords
in
the
geometrical
relations
of
lines
and
points.
Dieses
Bedürfnis
hat
auf
die
Führung
des
Krieges
selbst
einigen
Einfluß,
teils
dadurch,
daß
man
durch
ein
stärkeres
Vorpostensystem,
durch
eine
bedeutendere
und
weiter
vorgeschobene
Avantgarde
mehr
Zeit
und
Sicherheit
zu
gewinnen
sucht,
teils
dadurch,
daß
man
sich
weniger
von
den
taktischen
Vorteilen
der
Gegend,
von
den
geometrischen
Verhältnissen
der
Linien
und
Punkte,
als
von
dem
Reichtum
und
Anbau
derselben
leiten
läßt.
ParaCrawl v7.1
In
the
second
place,
we
have
to
apprehend
that
if
the
enemy
with
some
bodies
of
cavalry
passes
by
the
advanced
guard,
or
if
it
is
defeated
in
any
way,
he
may
fall
upon
scattered
regiments
or
battalions.
Zweitens
muss
man
besorgen,
daß
der
Feind,
wenn
er
mit
Kavallerieabteilungen
der
Avantgarde
vorbeigeht,
oder
diese
überhaupt
gesprengt
worden
wäre,
in
die
vereinzelten
Regimenter
und
Bataillons
fallen
würde.
ParaCrawl v7.1
In
all
cases
in
presence
of
the
enemy,
according
to
the
technical
phrase
in
use,
that
is
in
all
cases
where
there
is
no
considerable
interval
between
the
advance
guards
of
the
two
armies
respectively,
the
extent
of
the
cantonments
and
the
time
required
to
assemble
the
army
determine
the
strength
and
position
of
the
advanced
guard
and
outposts;
but
when
these
must
be
suited
to
the
enemy
and
circumstances,
then,
on
the
contrary,
the
extent
of
the
cantonments
must
depend
on
the
time
which
we
can
count
upon
by
the
resistance
of
the
advance
guard.
In
allen
Fällen,
wo
man
sich
vor
dem
Feinde
befindet,
wie
der
Kunstausdruck
ist,
d.
h.
in
allen
Fällen,
wo
kein
beträchtlicher
Zwischenraum
zwischen
den
gegenseitigen
Avantgarden
ist,
bestimmt
die
Ausdehnung
der
Quartiere
und
die
Zeit,
welche
zur
Versammlung
der
Truppen
erforderlich
ist,
die
Stärke
und
Stellung
der
Avantgarde
und
Vorposten;
oder
wo
diese
durch
den
Feind
und
die
Umstände
bedingt
sind,
wird
umgekehrt
die
Ausdehnung
der
Quartiere
von
der
Zeit
abhängen,
welche
der
Widerstand
der
Vorhut
uns
gewährt.
ParaCrawl v7.1
If
your
skin
is
particularly
sensitive
or
exposed
to
increased
levels
of
UV
radiation,
Anti-Pollution
Cream
can
be
used
in
combination
with
Face
Guard
Advanced.
Bei
besonders
empfindlicher
Haut
oder
bei
erhöhter
UV-Strahlung
bietet
sich
die
Kombination
mit
dem
Face
Guard
Advanced
an.
ParaCrawl v7.1