Übersetzung für "Adoption of standards" in Deutsch
Provisions
for
the
adoption
of
such
standards
at
Community
level
should
be
ensured.
Für
die
Verabschiedung
solcher
Normen
auf
Gemeinschaftsebene
sind
entsprechende
Bestimmungen
zu
erlassen.
JRC-Acquis v3.0
Progress
is
beginning
to
take
place
on
the
adoption
of
European
standards.
Es
sind
erste
Fortschritte
bei
der
Verabschiedung
Europäischer
Normen
zu
verzeichnen.
TildeMODEL v2018
EU
adoption
of
harmonised
standards
can
then
take
place
where
the
need
has
become
clear.
Gegebenenfalls
kann
die
EU
dann
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
harmonisierte
Normen
erlassen.
TildeMODEL v2018
The
adoption
of
such
global
standards
should
be
encouraged.
Die
Annahme
solcher
globaler
Standards
ist
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
The
adoption
of
international
standards
that
are
actually
respected
needs
to
be
promoted.
Förderung
der
Annahme
und
Verwendung
internationaler
Standards,
die
tatsächlich
eingehalten
werden.
TildeMODEL v2018
The
adoption
of
national
standards
that
do
not
match
widely
accepted
international
ones.
Die
Festlegung
nationaler
Normen,
die
nicht
mit
weit
verbreiteten
internationalen
Normen
übereinstimmen.
TildeMODEL v2018
The
adoption
of
European
standards
would
be
subject
to
the
approval
of
the
European
standardization
bodies.
Die
Einführung
europäischer
Normen
würde
der
Genehmigung
durch
europäische
Normungsgremien
unterstehen.
EUbookshop v2
The
adoption
of
European
standards
would
be
submitted
to
the
European
standardization
bodies
for
approval.
Die
Einführung
europäischer
Normen
würde
der
Genehmigung
durch
europäische
Normungsgremien
unterstehen.
EUbookshop v2
The
adoption
of
European
standards
continues
at
a
satisfactory
pace.
Die
Übernahme
der
europäischen
Normen
kommt
weiter
zufrieden
stellend
voran.
EUbookshop v2
The
full
commission
is
scheduled
to
consider
adoption
of
the
lighting
standards
on
Dec.
9.
Die
volle
Provision
soll
Annahme
der
Beleuchtungsnormen
am
9.
Dezember
zu
berücksichtigen.
CCAligned v1
With
regard
to
the
adoption
of
new
audit
standards,
the
focus
was
on
three
areas:
Bei
der
Annahme
von
neuen
Prüfungsstandards
standen
drei
Bereiche
im
Vordergrund:
ParaCrawl v7.1
The
burden
of
this
transformation
very
often
constitutes
a
barrier
to
adoption
of
these
standards.
Die
Belastung
dieser
Umstellung
ist
oft
eine
Barriere
für
die
Übernahme
solcher
Normen.
ParaCrawl v7.1
In
the
EESC’s
view,
this
could
include
the
adoption
of
common
minimum
standards,
including
a
uniform
enforcement
procedure.
Dazu
könnten
nach
Auffassung
des
EWSA
auch
die
Annahme
gemeinsamer
Mindestnormen
einschließlich
eines
einheitlichen
Vollstreckungsverfahrens
gehören.
TildeMODEL v2018
The
available
instruments
could
be
improved
in
order
to
speed
up
the
adoption
of
standards.
Das
bestehende
Instrumentarium
könnte
verbessert
werden,
um
die
Aufstellung
von
Normen
zu
beschleunigen.
TildeMODEL v2018
All
EU
Member
States
are
members
of
the
IAEA
and
participate
in
the
adoption
of
these
standards.
Alle
EU-Mitgliedstaaten
sind
Mitglieder
der
IAEO
und
wirken
an
der
Verabschiedung
dieser
Standards
mit.
TildeMODEL v2018
The
majority
of
Member
States
indicated
their
intention
to
wait
for
the
adoption
of
the
harmonised
standards.
Die
meisten
Mitgliedstaaten
ließen
wissen,
sie
würden
auf
die
Verabschiedung
harmonisierter
Normen
warten.
TildeMODEL v2018
A
consensus
between
terminology
experts
would
help
the
successful
adoption
of
such
standards
by
the
ICT
industry
worldwide.
Ein
Konsens
zwischen
den
Terminologieexperten
würde
dazu
beitragen,
dass
die
IKT-Industrie
weltweit
solche
Standards
übernimmt.
TildeMODEL v2018
Encouraging
the
adoption
of
Community
standards
by
countries
of
Central
and
Eastern
Europe
is
to
be
welcomed.
Es
wäre
gut,
die
Übernahme
der
Gemeinschaftsnormen
durch
die
Staaten
Mittel-
und
Osteuropas
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
The
decisions
of
the
Commission
concerning
the
adoption
of
international
accounting
standards
shall
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Communities.
Die
Beschlüsse
der
Kommission
betreffend
die
Annahme
internationaler
Rechnungslegungsgrundsätze
werden
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaften
veröffentlicht.
TildeMODEL v2018
The
aim
of
the
measure
would
be
to
encourage
a
more
rapid
and
widespread
adoption
of
such
standards.
Ziel
der
Maßnahme
würde
es
sein,
eine
raschere
und
generellere
Akzeptanz
derartiger
Standards
zu
fördern.
TildeMODEL v2018