Übersetzung für "Adoption of standards" in Deutsch

Provisions for the adoption of such standards at Community level should be ensured.
Für die Verabschiedung solcher Normen auf Gemeinschaftsebene sind entsprechende Bestimmungen zu erlassen.
JRC-Acquis v3.0

Progress is beginning to take place on the adoption of European standards.
Es sind erste Fortschritte bei der Verabschiedung Europäischer Normen zu verzeichnen.
TildeMODEL v2018

EU adoption of harmonised standards can then take place where the need has become clear.
Gegebenenfalls kann die EU dann zu einem späteren Zeitpunkt harmonisierte Normen erlassen.
TildeMODEL v2018

The adoption of such global standards should be encouraged.
Die Annahme solcher globaler Standards ist zu fördern.
TildeMODEL v2018

The adoption of international standards that are actually respected needs to be promoted.
Förderung der Annahme und Verwendung internationaler Standards, die tatsächlich eingehalten werden.
TildeMODEL v2018

The adoption of national standards that do not match widely accepted international ones.
Die Festlegung nationaler Normen, die nicht mit weit verbreiteten internationalen Normen übereinstimmen.
TildeMODEL v2018

The adoption of European standards would be subject to the approval of the European standardization bodies.
Die Einführung europäischer Normen würde der Genehmigung durch europäische Normungsgremien unterstehen.
EUbookshop v2

The adoption of European standards would be submitted to the European standardization bodies for approval.
Die Einführung europäischer Normen würde der Genehmigung durch europäische Normungsgremien unterstehen.
EUbookshop v2

The adoption of European standards continues at a satisfactory pace.
Die Übernahme der europäischen Normen kommt weiter zufrieden stellend voran.
EUbookshop v2

The full commission is scheduled to consider adoption of the lighting standards on Dec. 9.
Die volle Provision soll Annahme der Beleuchtungsnormen am 9. Dezember zu berücksichtigen.
CCAligned v1

With regard to the adoption of new audit standards, the focus was on three areas:
Bei der Annahme von neuen Prüfungsstandards standen drei Bereiche im Vordergrund:
ParaCrawl v7.1

The burden of this transformation very often constitutes a barrier to adoption of these standards.
Die Belastung dieser Umstellung ist oft eine Barriere für die Übernahme solcher Normen.
ParaCrawl v7.1

In the EESC’s view, this could include the adoption of common minimum standards, including a uniform enforcement procedure.
Dazu könnten nach Auffassung des EWSA auch die Annahme gemeinsamer Mindestnormen einschließlich eines einheitlichen Vollstreckungsverfahrens gehören.
TildeMODEL v2018

The available instruments could be improved in order to speed up the adoption of standards.
Das bestehende Instrumentarium könnte verbessert werden, um die Aufstellung von Normen zu beschleunigen.
TildeMODEL v2018

All EU Member States are members of the IAEA and participate in the adoption of these standards.
Alle EU-Mitgliedstaaten sind Mitglieder der IAEO und wirken an der Verabschiedung dieser Standards mit.
TildeMODEL v2018

The majority of Member States indicated their intention to wait for the adoption of the harmonised standards.
Die meisten Mitgliedstaaten ließen wissen, sie würden auf die Verabschiedung harmonisierter Normen warten.
TildeMODEL v2018

A consensus between terminology experts would help the successful adoption of such standards by the ICT industry worldwide.
Ein Konsens zwischen den Terminologieexperten würde dazu beitragen, dass die IKT-Industrie weltweit solche Standards übernimmt.
TildeMODEL v2018

Encouraging the adoption of Community standards by countries of Central and Eastern Europe is to be welcomed.
Es wäre gut, die Übernahme der Gemeinschaftsnormen durch die Staaten Mittel- und Osteuropas zu fördern.
TildeMODEL v2018

The decisions of the Commission concerning the adoption of international accounting standards shall be published in the Official Journal of the European Communities.
Die Beschlüsse der Kommission betreffend die Annahme internationaler Rechnungslegungsgrundsätze werden im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht.
TildeMODEL v2018

The aim of the measure would be to encourage a more rapid and widespread adoption of such standards.
Ziel der Maßnahme würde es sein, eine raschere und generellere Akzeptanz derartiger Standards zu fördern.
TildeMODEL v2018