Übersetzung für "Adopt for" in Deutsch

Did we adopt these amendments for nothing?
Haben wir diese Änderungsanträge dann umsonst angenommen?
Europarl v8

It is therefore essential to discuss and adopt measures for simplifying the financing system.
Es müssen daher unbedingt Maßnahmen zur Vereinfachung des Finanzierungssystems diskutiert und ergriffen werden.
Europarl v8

Secondly, we need to adopt a plan for economic renewal.
Zweitens müssen wir einen Plan für wirtschaftliche Erneuerung annehmen.
Europarl v8

Our aim is to adopt the proposal for a directive during the first quarter of 2011.
Es ist unser Ziel, den Richtlinienvorschlag im ersten Quartal 2011 anzunehmen.
Europarl v8

This is one task we should all adopt for ourselves.
Das ist eine Aufgabe, der wir uns verschreiben sollten.
Europarl v8

The Partnership Committee may adopt rules for such cooperation and dialogue.
Der Kooperationsausschuss kann Regeln für eine solche Zusammenarbeit und einen solchen Dialog annehmen.
DGT v2019

The Commission shall adopt the framework for the programming and identification of Community activities.
Die Kommission legt den Rahmen für die Einplanung und Bestimmung der Gemeinschaftsmaßnahmen fest.
DGT v2019

The Commission shall adopt a framework for the programming and identification of Community activities.
Die Kommission legt einen Rahmen für die Einplanung und Bestimmung der Gemeinschaftsmaßnahmen fest.
DGT v2019

In such cases the Commission may also adopt proposals for criminal legislation.
In diesem Fall kann die Kommission auch Vorschläge für Strafrechtsnormen annehmen.
Europarl v8

The Governing Council shall adopt the agenda for each meeting .
Der EZB-Rat genehmigt die Tagesordnung einer jeden Sitzung .
ECB v1

The Commission shall, after consulting the Member States, adopt detailed rules for implementing this Regulation.
Die Kommission erläßt nach Anhörung der Mitgliedstaaten die Durchführungsbestimmungen zu dieser Verordnung.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall adopt the procedure for such reference.
Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.
JRC-Acquis v3.0

The Governing Council shall adopt the agenda for each meeting.
Der EZB-Rat genehmigt die Tagesordnung einer jeden Sitzung.
JRC-Acquis v3.0

In accordance with the same procedure, the Commission shall adopt detailed rules for implementing this Title.
Nach demselben Verfahren erlässt die Kommission die Durchführungsbestimmungen für diesen Titel.
JRC-Acquis v3.0

Where necessary, the Council shall, on a proposal from the Commission, adopt provisions for the application of this Directive.
Erforderlichenfalls erläßt der Rat auf Vorschlag der Kommission Durchführungsvorschriften zu dieser Richtlinie.
JRC-Acquis v3.0

The Board of Appeal shall adopt guidelines relevant for its proceedings by majority vote.
Die Beschwerdekammer legt durch Mehrheitsbeschluss Leitlinien für ihre Verfahren fest.
DGT v2019

The Administrative Board shall adopt the arrangements for implementing this Article.
Der Verwaltungsrat regelt die Modalitäten der Anwendung dieses Artikels.
TildeMODEL v2018

The Institute will adopt arrangements for the implementation of the Regulation.
Das Institut wird Vorkehrungen zur Umsetzung dieser Verordnung treffen.
TildeMODEL v2018

The General Court shall, by a separate act, adopt practice rules for the implementation of these Rules.
Das Gericht erlässt durch gesonderten Rechtsakt praktische Durchführungsbestimmungen zu dieser Verfahrensordnung.
DGT v2019