Übersetzung für "Adjusting pin" in Deutsch
The
flange
guide
pieces
8
have
the
adjusting
pin
19
on
their
upper
side.
Die
Flanschenführungsstücke
8
weisen
auf
ihrer
Oberseite
die
Justierzapfen
19
auf.
EuroPat v2
The
adjusting
pin
19
may,
for
example,
be
actuated
by
a
mechanical
actuator
in
dependence
on
the
speed.
Der
Stellstift
19
kann
beispielsweise
geschwindigkeitsabhängig
von
einem
mechanischen
Aktuator
betätigt
werden.
EuroPat v2
After
positioning
and
fixation
of
a
clamping
member
2,
the
adjusting
pin
5
is
removed.
Nach
abgeschlossener
Positionierung
eines
Klemmstückes
2
wird
der
Justierstift
5
natürlich
entfernt.
EuroPat v2
Then,
the
cassettes
may
be
caused
to
abut
on
the
stop
surface
by
means
of
the
adjusting
pin.
Mit
Hilfe
des
Einstellstiftes
können
dann
die
Kassetten
in
Anlage
zur
Anschlagfläche
gebracht
werden.
EuroPat v2
To
this
end,
the
adjusting
pin
21
is
preferably
screwed
with
a
thread
into
the
base
10
.
Vorzugsweise
wird
der
Verstellbolzen
21
hierzu
mit
einem
Gewinde
in
die
Basis
10
eingedreht.
EuroPat v2
An
adjusting
pin
in
the
molding
tool,
with
a
geometry
shown
in
female
form
by
the
conical
intermediate
region,
facilitates
the
insertion
of
the
metal
disk
into
the
molding
tool.
Ein
Justierzapfen
im
Formwerkzeug,
der
die
in
Negativform
durch
das
konische
Zwischenstück
wiedergegebene
Geometrie
aufweist,
erleichtert
das
Einlegen
der
Metallscheiben
in
das
Formwerkzeug.
EuroPat v2
Enhanced
security
against
rotation
is
achieved
by
means
of
the
contact
of
the
shoulder
of
the
adjusting
pin
with
a
complimentary
surface
on
the
outside
of
the
crankcase.
Eine
erhöhte
Sicherheit
gegen
Verdrehung
wird
durch
das
Anlegen
der
abgesetzten
Ebene
des
Einstellstiftes
am
Kurbelgehäuse
erreicht.
EuroPat v2
If
required,
any
macroscopic
movement
occurring
because
of
the
weight
of
the
crankshaft
can
be
eliminated
by
magnetic
activation
of
the
tip
of
the
adjusting
pin
-3
inside
the
tapped
hole
14.
Falls
erforderlich,
kann
eine
eventuell
durch
die
Wucht
der
Kurbelwelle
eintretende
Makrobewegung
durch
magnetische
Aktivierung
der
Spitze
des
Einstellstiftes
13
innerhalb
der
Gewindebohrung
14
ausgeschaltet
werden.
EuroPat v2
The
injection
adjusting
piston
28
defines
a
control
chamber
29
and
is
displaced
counter
to
the
force
of
a
restoring
spring
31
by
imposition
of
pressure
of
the
control
chamber
29,
in
the
course
of
which
the
roller
race
25
is
rotated
via
the
adjusting
pin
27.
Der
Spritzverstellkolben
28
begrenzt
einen
Steuerraum
29
und
wird
durch
Druckbeaufschlagung
des
Steuerraums
29
gegen
die
Kraft
einer
Rückstellfeder
31
verschoben,
wobei
über
den
Verstellbolzen
27
der
Rollenring
25
gedreht
wird.
EuroPat v2
Every
flange
guide
piece
is
provided
with
an
adjusting
pin
19
which
engages
in
an
adjusting
bore
hole
20
which
is
correspondingly
constructed
and
countersunk
in
the
roll
chocks
17,
18.
Jedes
Flanschenführungsstück
ist
mit
einem
Justierzapfen
19
versehen,
der
in
eine
entsprechend
ausgebildete
und
in
den
Walzeneinbaustücken
17,
18
eingelassene
Justierbohrung
20
eingreift.
EuroPat v2
This
adjusting
plate
23,
which
could
also
be
called
the
head
of
bolt
21,
has
a
downwardly
directed
adjusting
pin
24.
Diese
Justierplatte
23,
die
man
auch
als
den
Kopf
des
Schraubbolzens
21
bezeichnen
könnte,
weist
einen
nach
unten
gerichteten
Justierstift
24
auf.
EuroPat v2
Correspondingly
dimensioned
insertion
holes
are
provided
for
pin
24
and
bolt
21
in
the
edge
17
of
shower
tub
15,
so
that
adjusting
plate
23
cannot
turn
if,
accompanied
by
the
interposing
of
a
resilient
rubber
washer
25
and
placing
on
the
edge
17
of
shower
tub
15,
oriented
in
such
a
way
that
the
adjusting
pin
24
and
bolt
21
project
through
the
holes
provided
in
edge
17.
Für
diesen
und
den
Schraubbolzen
21
sind
im
Rand
17
der
Duschwanne
15
entsprechend
bemessene
Einstecklöcher
vorgesehen,
so
daß
die
Justierplatte
23
verdrehsicher
liegt,
wenn
sie
unter
Zwischenlage
einer
federnden
Zwischenscheibe
25
aus
Gummi
ausgerichtet
und
so
auf
den
Rand
17
der
Duschwanne
15
aufgelegt
worden
ist,
daß
der
Justierstift
24
und
der
Schraubbolzen
21
durch
die
für
sie
im
Wannenrand
17
vorgesehene
Löcher
ragen.
EuroPat v2