Übersetzung für "Acquisition of securities" in Deutsch

The acquisition of unlisted foreign securities has also been authorized.
Auch der Erwerb nichtbörsennotierter ausländischer Wertpapiere ist nun mehr gestattet.
EUbookshop v2

The obligation to launch a bid should not apply in the case of the acquisition of securities which do not carry the right to vote at ordinary general meetings of shareholders.
Die Verpflichtung zur Abgabe eines Angebots sollte nicht für den Erwerb von Wertpapieren gelten, die kein Stimmrecht in der ordentlichen Hauptversammlung verleihen.
DGT v2019

Current examples – such as the planned acquisition of the International Securities Exchange (ISE) by the Deutsche Börse AG and the proposed merger of the New York Stock Exchange and Euronext – show this to be true even outside the European judicial area.
Aktuelle Beispiele wie die geplante Übernahme der International Securities Exchange (ISE) durch die Deutsche Börse AG und wie die vorgesehene Fusion zwischen der New York Stock Exchange und der Euronext zeigen dies sogar über den europäischen Rechtsraum hinaus.
TildeMODEL v2018

In relation to the definition of "persons acting in concert", the Committee considers that the definition is too broad and should, more properly, be linked to the acquisition of securities in a company.
Die Definition von "Personen, die im gegenseitigen Einvernehmen handeln", ist nach Ansicht des Ausschusses zu weit gefaßt und sollte zweckmäßigerweise mit dem Erwerb von Wertpapieren einer Gesellschaft verbunden werden.
TildeMODEL v2018

The liquidity forecast foresees EUR 300 million for the acquisition of new shares/securities and inter-banking lines.
In der Liquiditätsprognose sind 300 Mio. EUR für den Erwerb neuer Anleihen/Wertpapiere und die Eröffnung neuer Interbank-Kreditlinien vorgesehen.
DGT v2019

Post-trading takes place after two parties have agreed a securities transaction, in order to organise for the acquisition of the securities on one side and their disposal on the other.
Nachhandelsaktivitäten (Post-Trading) finden nach der Vereinbarung eines Wertpapiergeschäfts zwischen zwei Parteien statt, um auf der einen Seite den Erwerb und auf der anderen Seite die Veräußerung der Wertpapiere zu organisieren.
TildeMODEL v2018

The first phase of this programme was achieved with the adoption by the Council of Ministers in November 1986 of a directive (86/566) extending compulsory liberalization to longterm commercial credit, operations relating to the acquisition of securities not dealt in on a stock exchange (shares, bonds or units of collective investment undertakings) and the admission of the securities of an undertaking from one Member State to the capital market of another Member State (transfers of transactions from one list to the preceding list).
Die erste Phase dieses Programms wurde abgeschlossen, als der Ministerrat im November 1986 eine Richtlinie ver abschiedete (86/566), mit der die Verpflichtung zur Liberalisierung auf langfristige Handelskredite, auf Operationen zum Erwerb von nicht an der Börse gehandelten Wertpapieren (Aktien, Obligationen oder Anteile an Wertpapieranlegergruppen) sowie auf die Zulassung der Wertpapiere eines Unternehmens aus einem Mitgliedstaat auf dem Kapitalmarkt eines anderen Mitgliedstaats, (Übertragung der in einer Liste genannten Transaktionen auf die vorangehende Liste) ausgedehnt wurde.
EUbookshop v2

Action will have to be taken at Community level to liberalise operations such as the issue, placing and acquisition of securities representing risk capital, transactions in securities issued by Community institutions and long-term commercial credit.
Ebenso sind Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene notwendig, um Transaktionen wie die Ausgabe, die Unterbringung und den Erwerb von Risikokapital darstellenden Wertpapieren, Transaktionen mit Wertpapieren der Gemeinschaftsorgane und langfristige Handelskredite zu liberalisieren.
EUbookshop v2

When a foreign currency loan, on which an unrealised loss is observed, is dedicated to the acquisition of a fixed asset located in a country whose domestic currency is the same as that of the loan, or dedicated to the acquisition of securities representing these fixed assets, a global provision is not, in principle, set up for that unrealised loss.
Wenn ein Fremdwährungsdarlehen, bei dem ein nicht realisierter Verlust auszumachen ist, dem Erwerb eines Gegenstands des Anlagevermögens dient, der in einem Land gelegen ist, dessen Währung der des Fremdwährungsdarlehens entspricht, bzw. für den Ankauf von Wertpapieren verwendet wird, die für dieses Anlagevermögen ausgegeben wurden, wird für diesen nicht realisierten Verlust in der Regel keine globale Rückstellung gebildet.
EUbookshop v2

Whereas Council Directive 86/566/EEC (4) has extended, with effect from 28 February 1987, the obligation to liberalize capital movements to include all operations involving the acquisition of securities and operations involving the admission to the capital market of negotiable securities and of those which are in the process of being introduced onto a stock exchange;
Die Richtlinie 86/566/EWG des Rates (') hat mit Wirkung vom 28. Februar 1987 die Verpflichtung zur Liberalisierung des Kapitalverkehrs auf die Gesamtheit der Wertpapierkäufe und Zulassungen von an der Börse ge handelten oder neueingeführten Wertpapieren auf dem Kapitalmarkt ausgedehnt.
EUbookshop v2

The extension up to the end of 1988 of the derogation granted to Ireland has been accompanied in that Member State by a further relaxation of controls over the acquisition of foreign securities.
Die Verlängerung der Ausnahmeregelung für Irland bis Ende 1988 wird flankiert von einer weiteren Lockerung der Kontrolle über den Ankauf von ausländischen Wertpapieren.
EUbookshop v2

For example, the concept of acquisition of securities and other financial instruments covers not only spot transactions but also all the dealing techniques available: forward transactions, transaction J carrying an option or warrant, swaps against other a·*«·, etc.
Beispielsweise umfaßt der Begriff des Erwerbt von Wertpapieren und anderen Finanzinstrumenten nicht nur die Kassageschäfte, sondern alle zur Verfugung stehenden Geschäftsformen, wie Termingeschäfte, Optionsgeschäfte oder Geschäfte mit Optionttcheinen, Tauschgeschäfte gegen andere Vermögenswerte utw.
EUbookshop v2

Acquisition by residents of domestic securities and other instrument» issued on a foreign market ranks as the acquisition of foreign securities.
Der Erwerb durch Gebiettansästige von inländischen Wertpapieren und anderen inländischen Instrumenten, die auf einem ausländischen Markt emittiert worden sind, wird dem Erwerb ausländischer Wertpapiere gleichgestellt.
EUbookshop v2

Whereas Council Directive 86/566/EEC (') has extended, with effect from 28 February 1987, the obligation to liberalize capital movements to include all operations involving the acquisition of securities and operations involving the admission to the capiul market of negotiable securities and of those which are in the process of being introduced onto a stock exchange;
Die Richtlinie 86/566/EWG des Rates (') hat mit Wirkung vom 28. Februar 1987 die Verpflichtung zur Liberalisierung des Kapitalverkehrs auf die Gesamtheit der Wertpapierkäufe und Zulassungen von an der Börse ge handelten oder neueingeführten Wertpapieren auf dem Kapitalmarkt ausgedehnt.
EUbookshop v2

This sub-group includes units exclusively or primarily engaged in the acquisition of securities.
Diese Untergruppe umfasst die Einheiten, deren Tätigkeit ausschliesslich oder überwiegend in dem Erwerb von Wertpapieren besteht.
EUbookshop v2

Acquisition by residents of domestic securities and other instruments issued on a foreign market ranks as the acquisition of foreign securities.
Der Erwerb durch Gebietsansässigr von inländischen Wertpapieren und anderen inländischen Instrumenten, die auf einem ausländischen Markt emittiert worden sind, wird dem Erwerb ausländischer Wertpapiere gleichgestellt.
EUbookshop v2

The liberalization of the acquisition of securities not traded on a stock exchange should in particular facilitate the movement of equity issued by small and medium-sized companies.
Die Liberalisierung des Erwerbs nicht marktfähiger Wertpapiere dürfte insbesondere den Verkehr bei Wagniskapital, das von kleinen und mittleren Unternehmen begeben wird, erleichtern.
EUbookshop v2

Points I and III in the nomenclature set out in Annex I to Directive 88/361, and the explanatory notes appearing in that annex, indicate that direct investment in the form of participation in an undertaking by means of a shareholding oi the acquisition of securities on the capital maiket constitute capital movements within the meaning of Article 73b of the Tieaty.
Die Rubriken I und III der Nomenklatur in Anhang I der Richtlinie 88/361 und die dortigen Begriffsbestimmungen zeigen, dass es sich bei Direktinvestitionen in Form der Beteiligung an einem Unternehmen durch den Erwerb von Aktien und beim Erwerb von Wertpapieren auf dem Kapitalmarkt um Kapitalverkehr im Sinne von Artikel 73b EG-Vertrag handelt.
EUbookshop v2

Acquisition by résidents of domestic securities and other instrument* issued on a foreign market ranks as the acquisition of foreign securities.
Der Erwerb durch Gebietsansässige von inländischen Wertpapieren und anderen inländischen Instrumenten, die auf einem ausländischen Markt emittiert worden sind, -wird dem Erwerb ausländischer Wertpapiere gleichgestellt.
EUbookshop v2