Übersetzung für "Acquiescent" in Deutsch
His
Duma
is
much
like
the
Duma
of
Nicholas
II,
docile
and
acquiescent.
Seine
Duma
ist
in
weiten
Teilen
wie
die
Duma
von
Nikolaus
II
–
widerstandslos
und
ergeben.
News-Commentary v14
Unsolved
murders
of
journalists
and
human
rights
defenders
to
politically-motivated
show
trials
with
acquiescent
judges
say
it
all
in
my
view.
Meiner
Meinung
nach
sprechen
die
ungelösten
Morde
an
Journalisten
und
Menschenrechtsaktivisten
bis
hin
zu
den
politisch
motivierten
Schauprozessen
mit
fügsamen
Richtern
Bände.
Europarl v8
The
mind
by
itself
cannot
do
much,
it
must
have
support
from
the
vital
and
for
that
the
vital
must
be
in
a
cheerful
and
acquiescent
state.
Das
Mental
als
solches
vermag
nicht
viel
auszurichten,
es
braucht
die
Unterstützung
durch
das
Vital,
und
hierfür
muss
das
Vital
in
einem
frohen
und
fügsamen
Zustand
sein.
ParaCrawl v7.1
These
conquered
countries
become
acquiescent
to
the
geo-political
and
strategic
objectives
of
Washington
and
NATO
by
also
becoming
the
homes
to
a
series
of
military
bases
that
are
supported
under
their
new
national
political
and
economic
structures
and
by
the
divided
or
fragile
characteristics
of
their
societies.
Diese
eroberten
Länder
werden
auch
fügsam
gegenüber
den
geopolitischen
und
strategischen
Zielen
Washingtons
und
der
NATO
gemacht,
indem
sie
der
Standort
einer
Serie
von
Militärbasen
werden,
die
von
ihren
neuen
nationalen
und
ökonomischen
Strukturen
und
den
zerrissenen
und
fragilen
Charakteristika
ihrer
Gesellschaften
unterstützt
werden.
ParaCrawl v7.1
That
"Yes"
tickled
Ashurst.
It
was
so
crisp
and
graceful,
so
conclusive,
and
politely
acquiescent
in
what
was
evidently.
Es
klang
so
frisch
und
anmutig,
so
entschieden,
so
höflich
zustimmend,
und
dabei
war
derlei
doch
offenbar
spanisch
für
sie.
ParaCrawl v7.1
This,
however,
the
neutral
state
can
deepen
into
positive
calm
and
peace
by
a
greater
influx
from
above
which
keeps
the
vital
not
only
quiescent
but
at
least
passively
acquiescent.
Doch
kann
sich
durch
einen
größeren
Einfluss
von
oben
der
neutrale
Zustand
in
positive
Stille
und
Frieden
verwandeln,
der
das
Vital
nicht
nur
ruhig,
sondern
mindestens
auch
passiv
fügsam
sein
lässt.
ParaCrawl v7.1
It
was
so
crisp
and
graceful,
so
conclusive,
and
politely
acquiescent
in
what
was
evidently.
Es
klang
so
frisch
und
anmutig,
so
entschieden,
so
höflich
zustimmend,
und
dabei
war
derlei
doch
offenbar
spanisch
für
sie.
ParaCrawl v7.1
His
dream
life
is
overwhelmed
with
angry,
violent
scenes,
but
in
his
daily
life,
he
is
gentle
and
acquiescent,
finding
it
hard
to
ask
for
or
go
after
what
he
wants.
In
seinem
Traumleben
wimmelt
es
nur
so
von
wutentbrannten,
gewalttätigen
Szenarien,
wohingegen
er
in
seinem
Alltagsleben
ein
sanfter
und
fügsamer
Mann
ist,
dem
es
schwer
fällt,
um
etwas
zu
bitten,
was
er
haben
möchte.
ParaCrawl v7.1
Today
he
is
proud
to
be
the
swiss
part
of
the
Widgetschmie.de
and
is
an
acquiescent
subject
to
Sebastian.
Heute
ist
er
stolz
darauf,
der
Schweizer
Teil
der
Widgetschmie.de
zu
sein
und
ist
ergebenster
Untertan
von
Sebastian.
ParaCrawl v7.1
The
more
acquiescent
he
becomes
in
response
to
this
outward
conditioning,
the
more
deceived
are
we
in
believing
that
his
jungle
days
have
been
forgotten.
Je
fügsamer
er
als
Reaktion
auf
diese
äußerliche
Konditionierung
wird,
desto
getäuschter
sind
wir,
wenn
wir
glauben,
dass
seine
Dschungeltage
vergessen
sind.
ParaCrawl v7.1