Übersetzung für "Acp-eu joint parliamentary assembly" in Deutsch
The
role
of
the
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly
must,
however,
be
strengthened.
Die
Rolle
der
Paritätischen
Parlamentarischen
Versammlung
AKP-EU
muss
jedoch
gestärkt
werden.
Europarl v8
At
the
beginning
of
December,
there
will
be
an
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly
in
Kinshasa.
Anfang
Dezember
wird
eine
Gemeinsame
Parlamentarische
Versammlung
AKP-EU
in
Kinshasa
stattfinden.
Europarl v8
I
therefore
ask
for
the
deletion
of
the
passage
referring
to
the
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly.
Daher
ersuche
ich
um
die
Streichung
dieses
Abschnitts
zur
Paritätischen
Parlamentarischen
Versammlung
AKP-EU.
Europarl v8
The
ACP-EU
joint
parliamentary
assembly
recently
met
in
The
Hague.
Die
Parlamentarische
Paritätische
Versammlung
AKP-EU
trat
kürzlich
in
Den
Haag
zusammen.
Europarl v8
The
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly
has
also
been
severely
disrupted.
Das
Verhältnis
in
der
Paritätischen
Parlamentarischen
Versammlung
AKP-EU
wurde
ebenfalls
erheblich
gestört.
Europarl v8
13th
session
of
the
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly
takes
place
in
Wiesbaden,
Germany.
Die
13.
Sitzung
der
Paritätischen
Parlamentarischen
Versammlung
AKP-EU
findet
in
Wiesbaden
statt.
ParaCrawl v7.1
In
a
few
days'
time,
the
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly
will
meet
in
Tenerife.
In
wenigen
Tagen
trifft
sich
die
gemeinsame
Parlamentarische
Versammlung
von
AKP
und
EU
in
Teneriffa.
Europarl v8
Next
week
Zimbabwe
is
on
the
agenda
of
the
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly.
Nächste
Woche
steht
Simbabwe
auf
der
Tagesordnung
der
Tagung
der
Paritätischen
Parlamentarischen
Versammlung
AKP-EU.
Europarl v8
He
had
been
on
his
way
to
meetings
of
the
committees
of
the
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly.
Er
war
auf
dem
Weg
zu
den
Sitzungen
der
Ausschüsse
der
Gemeinsamen
Paritätischen
Versammlung
AKP-EU.
Europarl v8
It
has
also
been
discussed
recently
in
the
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly
Social
and
Environmental
Affairs
Committee.
Dieses
Thema
wurde
erst
kürzlich
im
Sozial-
und
Umweltausschuss
der
Paritätischen
Parlamentarischen
Versammlung
AKP-EU
behandelt.
Europarl v8
Before
turning
to
the
substance
of
my
report,
I
want
to
pay
tribute
to
my
colleague,
Glenys
Kinnock,
who,
as
Co-President
of
the
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly,
has
been
at
the
forefront
of
making
concerns
about
economic
partnership
agreements
(EPAs)
and
the
development
impact
of
EPAs
heard,
not
just
in
this
Parliament
but
giving
a
voice
to
ACP
concerns
throughout
the
world.
Bevor
wir
uns
dem
Inhalt
meines
Berichts
zuwenden,
möchte
ich
meiner
Kollegin
Glenys
Kinnock
danken,
die
sich
als
Kopräsidentin
der
Paritätischen
Parlamentarischen
Versammlung
AKP-EU
dafür
eingesetzt
hat,
Bedenken
über
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen
(WPA)
und
die
Auswirkung
dieser
WPA
auf
die
Entwicklung
der
betroffenen
Länder
zur
Sprache
zu
bringen
-
nicht
nur
in
diesem
Parlament,
sondern
auch
weltweit
als
Übermittler
von
AKP-Bedenken.
Europarl v8
The
signing
of
the
agreements
would
send
a
worthwhile
political
message
which
will
perhaps
contribute
something
to
the
forthcoming
meeting
of
the
two
joint
bodies
of
the
ACP-EU:
the
Joint
Parliamentary
Assembly
taking
place
at
the
beginning
of
April
in
Prague
and
the
Joint
Council
of
Ministers
at
the
end
of
May
in
Brussels.
Das
Unterzeichnen
der
Abkommen
würde
eine
wertvolle
politische
Nachricht
senden,
was
für
die
bevorstehende
Zusammenkunft
der
beiden
gemeinsamen
AKP-EU-Gremien
von
Vorteil
sein
könnte:
der
Paritätischen
Parlamentarischen
Versammlung,
die
Anfang
April
in
Prag
stattfindet,
und
des
Gemeinsamen
Ministerrats
Ende
Mai
in
Brüssel.
Europarl v8
Recently,
in
the
last
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly,
which
took
place
in
December
2010,
the
Council
of
the
ACP
countries
expressed
their
concern
with
the
fact
that
the
European
Commission
is
not
respecting
its
objections
on
matters
relating
to
protecting
its
economies.
Vor
kurzem
brachte
der
AKP-Rat
auf
der
letzten
Paritätischen
Parlamentarischen
Versammlung
AKP-EU,
die
im
Dezember
2010
stattfand,
seine
Besorgnis
hinsichtlich
der
Tatsache
zum
Ausdruck,
dass
die
Europäische
Kommission
seine
Einwände
in
Bezug
auf
den
Schutz
der
Wirtschaften
nicht
berücksichtige.
Europarl v8
I
would
like
to
draw
your
attention
to
the
resolution
adopted
on
4
December
last
year
by
the
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly,
which
addresses
precisely
this
subject,
and
to
the
recommendations
this
resolution
makes.
Ich
möchte
auf
die
Entschließung
auf
die
am
4.
Dezember
letzten
Jahres
von
der
Paritätischen
Parlamentarischen
Versammlung
AKP-EU
angenommene
Entschließung
verweisen,
in
der
genau
dieses
Thema
behandelt
wird,
sowie
auf
die
Empfehlungen
in
dieser
Entschließung.
Europarl v8
I
also
call
in
particular
for
the
democratic
scrutiny
and
the
role
of
the
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly
to
be
strengthened,
notably
via
the
insertion
in
the
Cotonou
Agreement
of
clauses
that
would
allow
the
JPA
to
receive
national
and
regional
strategy
documents
in
order
to
debate
them.
Ich
stelle
insbesondere
die
Forderung,
dass
die
demokratische
Kontrolle
und
die
Rolle
der
Paritätischen
Parlamentarischen
Versammlung
AKP-EU
gestärkt
werden,
indem
namentlich
Bestimmungen
in
das
Cotonou-Abkommen
eingebracht
werden,
die
der
PPV
den
Erhalt
von
nationalen
und
regionalen
Strategiepapieren
und
die
Auseinandersetzung
damit
ermöglichen.
Europarl v8
Regardless
of
these
problems,
the
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly
is
one
of
the
most
important
fora
today
for
North-South
dialogue.
Ungeachtet
dieser
Probleme
ist
die
Paritätische
Parlamentarische
Versammlung
AKP-EU
gegenwärtig
eines
der
wichtigsten
Foren
für
den
Nord-Süd-Dialog.
Europarl v8
We
have
voted
today,
in
plenary,
on
a
motion
for
a
resolution
on
the
work
of
the
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly
in
2009.
Wir
haben
heute
im
Plenum
über
einen
Entschließungsantrag
zur
Arbeit
der
Paritätischen
Parlamentarischen
Versammlung
AKP-EU
2009
abgestimmt.
Europarl v8
As
the
Vice-Chair
of
the
Delegation
to
the
ACP-EU
Joint
Parliamentary
Assembly,
I
believe
we
also
need
to
establish
a
common
strategy
with
the
ACP
countries
for
the
fight
against
illegal
imports
of
toxic
waste
to
these
countries,
and
in
particular
action
plans
for
introducing
a
system
for
the
safe
management
of
waste
in
African
countries,
including
support
for
recycling
technology.
Als
stellvertretende
Vorsitzende
der
Delegation
in
der
Paritätischen
Parlamentarischen
Versammlung
AKP-EU
bin
ich
der
Ansicht,
dass
wir
auch
eine
gemeinsame
Strategie
mit
den
AKP-Staaten
für
den
Kampf
gegen
illegale
Importe
von
giftigen
Abfällen
in
diese
Länder
festlegen
müssen,
insbesondere
Aktionspläne
zur
Einführung
eines
Systems
für
die
sichere
Abfallbewirtschaftung
in
afrikanischen
Ländern,
einschließlich
Unterstützung
für
Recycling-Technologie.
Europarl v8