Übersetzung für "Acknowledgement of debt" in Deutsch
Please
do
by
no
meansmake
an
acknowledgement
of
debt.
Bitte
geben
Sie
in
keinem
Fall
dem
Geschädigten
gegenüber
ein
Schuldanerkenntnis
ab.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
the
Italian
authorities
stated
that
Law
No
67/88
had
linked
the
acknowledgement
of
debt
consolidation
to
the
actual
completion
of
the
investment
projects.
Die
italienischen
Behörden
erklärten,
dass
das
Gesetz
Nr.
67/88
die
Anerkennung
der
Schuldenkonsolidierung
an
die
tatsächliche
Durchführung
der
Investitionsvorhaben
knüpfe.
DGT v2019
Today,
it
is
my
distinct
honor
to
bestow
upon
you
a
small
acknowledgement
of
the
great
debt
that
the
world
owes
to
you
all.
Heute
fühle
ich
mich
geehrt,
Ihnen
eine
kleine
Anerkennung
der
großen
Schuld
auszusprechen,
in
der
die
Welt
bei
Ihnen
steht.
OpenSubtitles v2018
On
13
November
2002,
Ms
Eckelkamp
had
signed
a
document
containing
an
acknowledgement
of
a
debt
which
she
owed
to
one
of
the
appellants
in
the
main
proceedings,
H.
Eckelkamp.
Am
13.
November
2002
hatte
diese
einem
der
Kläger,
Herrn
H.
Eckelkamp,
ein
schriftliches
Schuldanerkenntnis
ausgestellt.
EUbookshop v2
In
Greenland,
the
sharing
and
free
distribution
of
meat
from
seals
and
other
marine
mammals
is
an
acknowledgement
of
the
debt
people
owe
to
the
animal
in
coming
to
the
hunter
and
a
denial
that
any
one
person
has
exclusive
claims
to
ownership
of
the
animals
that
are
caught.
In
Grönland
ist
die
gemeinsame
Nutzung
und
kostenlose
Verteilung
von
Fleisch
der
Sehhunde
und
anderer
Meeressäuger
eine
Anerkennung
der
Schuld
gegenüber
dem
Tier,
welches
sich
dem
Jäger
gestellt
hat
und
zugleich
eine
Ablehnung
der
Forderung
nach
exklusivem
Eigentum
der
gefangenen
Tiere.
ParaCrawl v7.1
If
one
partner
incurs
a
debt
to
cover
his
personal
needs,
the
other
is
not
liable,
provided
he
or
she
is
not
mentioned
also
as
debtor
and
he
or
she
has
not
signed
any
acknowledgement
of
debt.
Wenn
eine
PartnerIn
Schulden
macht
zur
Deckung
von
eigenen
Bedürfnissen,
haftet
der
Partner/die
Partnerin
nicht,
sofern
er/sie
nicht
als
SchuldnerIn
aufgeführt
ist
und
keine
Schuldanerkennung
unterschrieben
hat.
ParaCrawl v7.1
As
security,
on
23
November
1999,
Herlitz
AG
signed
a
notarial
deed
containing
an
acknowledgment
of
debt
in
favour
of
the
Land
of
Berlin
for
the
amount
of
EUR
3,67
million
(DEM
7,185
million)
which
equals
the
original
amount
of
the
loan
for
the
move
plus
the
expected
amount
of
the
cumulated
interest,
EUR
0,606
million
(DEM
1,185
million).
Als
Sicherheit
unterzeichnete
die
Herlitz
AG
am
23.
November
1999
eine
notarielle
Urkunde
mit
einem
Schuldanerkenntnis
zugunsten
des
Landes
Berlin
in
Höhe
von
7,185
Mio.
DEM
(3,67
Mio.
EUR),
was
dem
Ausgangsbetrag
des
Umzugsdarlehens
zuzüglich
des
erwarteten
Betrages
der
kumulierten
Zinsen
von
1,185
Mio.
DEM
(0,606
Mio.
EUR)
entsprach.
DGT v2019
This
was
supported
by
the
fact
that
the
deferral
was
accompanied
by
an
interest
rate,
an
acknowledgment
of
debt
and
a
land
charge
for
the
amount
of
the
accrued
interest
on
the
emphyteusis.
Dies
gehe
aus
der
Tatsache
hervor,
dass
die
Stundung
mit
einem
Zinssatz,
einem
Schuldanerkenntnis
und
einem
Erbbauzins
für
den
Betrag
der
für
das
Erbbaurecht
aufgelaufenen
Zinsen
versehen
war.
DGT v2019
In
May
2007
the
receiver
published
the
list
of
the
acknowledged
debts
of
the
bankrupt
TB
with
a
total
value
of
PLN
63
million.
Im
Mai
2007
gab
der
Konkursverwalter
eine
Aufstellung
der
anerkannten
Verbindlichkeiten
von
insgesamt
63
Mio.
PLN
des
in
Konkurs
befindlichen
Unternehmens
bekannt.
DGT v2019
If
we
do
not
have
the
courage
to
go
to
the
heart
of
the
problem,
to
create
new
resources
for
the
Community
budget,
we
shall
drag
on
year
after
year
carrying
what
is
called
—
wrongly
—
the
weight
of
the
past,
which
is
in
fact
the
acknowledgement
of
our
debts.
Wir
werden
nach
der
ersten
Lesung
des
Haushaltes
darüber
sicher
noch
ein
Drei-Präsidenten-Gespräch
zwischen
Kommission,
Parlament
und
Rat
führen,
und
ich
denke,
daß
uns
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
die
Kommission
auch
noch
eine
vernünftige
Finanzvorschau
und
insbesondere
auch
eine
vernünftige
Über
sicht
über
die
Altlasten
liefern
wird.
EUbookshop v2
Our
task
is
to
obtain
a
declaration
of
acknowledgment
of
debt,
determine
the
date
of
payment,
monitor
the
compliance
of
the
decisions
made
and
take
further
legal
steps
in
the
case
of
non-payment
by
the
debtor.
Unsere
Aufgabe
ist
es,
eine
Erklärung
über
die
Anerkennung
der
Schulden
zu
erhalten,
bestimmen
den
Zeitpunkt
der
Zahlung,
die
Einhaltung
der
getroffenen
Entscheidungen
zu
überwachen
und
weitere
rechtliche
Schritte
im
Falle
der
Nichtzahlung
durch
den
Schuldner.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
compared
the
recovery
of
the
tenant
is
not
entitled
to
"legitimate"
claim,
and
the
Payment
of
the
tenant
is
not
an
"acknowledgment
of
debt".
Er
kann
sich
gegenüber
dem
Rückforderungsanspruch
des
Mieters
auch
nicht
auf
"Vertrauensschutz"
berufen,
und
die
Zahlung
des
Mieters
ist
auch
kein
"Schuldanerkenntnis".
ParaCrawl v7.1
The
introduction
of
Titian
and
Michelangelo
is
clearly
an
acknowledgment
of
his
debt
to
these
two
artists.
Die
einleitung
von
tizian
und
michelangelo
ist
deutlich
eine
bestätigung
von
seinem
schuld
zu
diesen
zwei
künstler
.
ParaCrawl v7.1