Übersetzung für "Accession country" in Deutsch
However,
the
accession
of
a
country
to
the
European
Union
affects
its
whole
population.
Aber
der
EU-Beitritt
eines
Landes
betrifft
die
gesamte
Bevölkerung.
Europarl v8
It
is
not
used
in
any
EU
Member
States
or
in
any
other
accession
country.
Derartige
Methoden
werden
in
keinem
EU-Mitgliedstaat
bzw.
in
keinem
anderen
Beitrittsland
angewandt.
Europarl v8
There
are
no
caged
beds
in
any
other
accession
country
apart
from
these
four.
Außer
in
diesen
vier
Beitrittsländern
gibt
es
in
keinem
anderen
Beitrittsland
Käfigbetten.
Europarl v8
Shortly
after
his
accession
the
country
was
involved
in
the
Seven
Years'
War.
Kurz
nach
seinem
Amtsantritt
wurde
das
Land
in
den
Siebenjährigen
Krieg
hineingezogen.
Wikipedia v1.0
The
accession
country
then
becomes
a
full
member
30
days
later.
Nach
30
Tagen
wird
das
beitrittswillige
Land
dann
zum
Vollmitglied.
TildeMODEL v2018
Turkey
is
an
Accession
Country
which
remains
an
active
participant
in
the
Barcelona
Process.
Die
Türkei
ist
ein
Beitrittsland,
das
weiterhin
aktiv
am
Barcelona-Prozesses
beteiligt
ist.
EUbookshop v2
The
country
has
been
classified
as
GBR
level
II,
the
first
accession
country
to
be
so
classified.
Das
Land
wurde
als
erstes
Beitrittsland
in
Risikostufe
II
eingestuft.
EUbookshop v2
The
Commission
to
produce
a
comprehensive
monitoring
report
on
each
Accession
Country
six
months
before
accession.
Die
Kommission
soll
sechs
Monate
vor
dem
Beitritt
einen
umfassenden
Lagebericht
zu
jedem
Beitrittsland
vorlegen.
TildeMODEL v2018
Malta
is
the
only
accession
country
that
applies
an
imputation
system
to
domestic
dividends
received
by
individual
shareholders.
Malta
ist
das
einzige
Beitrittsland,
das
auf
inländische
Dividendeneinkünfte
natürlicher
Personen
ein
Anrechnungsverfahren
anwendet.
TildeMODEL v2018
The
Commission
to
produce
a
comprehensive
monitoring
report
oneach
Accession
Country
six
months
before
accession.
Die
Kommission
soll
sechs
Monate
vor
dem
Beitritt
einen
umfassenden
Lagebericht
zu
jedem
Beitrittsland
vorlegen.
EUbookshop v2
Any
decision
on
the
accession
of
a
country
has
to
be
taken
unanimously
by
all
member
states.
Jeglicher
Beschluss
über
den
Beitritt
eines
Landes
muss
von
allen
Mitgliedstaaten
einstimmig
gefasst
werden.
EUbookshop v2
On
19
December
1990
the
Prime
Minister
of
Namibia
signed
the
instrument
of
accession
by
his
country
to
the
Fourth
Lomé
Convention.
Am
19.
Dezember
1990
hat
der
namibische
Premierminister
den
Beitritt
seines
Landes
zum
Vierten
Lome-Abkommen
unterzeichnet.
EUbookshop v2
With
the
WTO
accession,
a
country
commits
itself
to
liberalised
world
trade
and
is
considered
to
be
a
reliable
economic
partner.
Mit
diesem
Beitritt
verpflichtet
sich
ein
Land
zum
liberalisierten
Welthandel
und
gilt
als
zuverlässiger
Wirtschaftspartner.
ParaCrawl v7.1
I
hope
that
the
Croatians
will
be
consulted
directly
on
the
accession
of
their
country
to
the
Union
and
that
their
will,
unlike
that
of
the
French,
the
Irish
and
the
Dutch,
will
be
respected.
Ich
hoffe,
die
kroatische
Bevölkerung
wird
zum
Beitritt
ihres
Landes
zur
Union
unmittelbar
gehört
werden
und
ihr
Wille
wird,
nicht
wie
der
der
französischen,
irischen
und
niederländischen
Bürgerinnen
und
Bürger,
respektiert
werden.
Europarl v8
I
voted
in
favour
of
this
2010
progress
report
as
I
believe
that,
once
the
necessary
accession
requirements
have
been
met,
among
which
I
would
emphasise
the
abolition
of
whaling
and
the
trading
of
products
extracted
from
whales,
the
EU
will
gain
from
the
accession
of
this
country.
Ich
habe
für
diesen
Fortschrittsbericht
2010
gestimmt,
weil
ich
glaube,
dass
-
wenn
die
erforderlichen
Beitrittsbedingungen,
zu
denen
eine
Beendigung
des
Walfangs
und
des
Handels
mit
Walprodukten
gehört,
einmal
erfüllt
sind
-
die
EU
vom
Beitritt
dieses
Landes
profitieren
wird.
Europarl v8
A
pre-accession
period
that
is
shorter
or
longer
depending
on
the
characteristics
of
each
country,
a
period
culminating
in
the
certain
and
legally
well
founded
accession
of
the
country
concerned
to
the
European
Union,
with
financial
interventions
to
support
each
country's
development
efforts,
is
the
best
solution
and
is
exactly
the
basic
political
concept
which
this
report
advocates.
Die
beste
Lösung,
und
genau
das
ist
der
politische
Grundgedanke,
der
in
diesem
Bericht
herausgestellt
werden
soll,
ist
eine
entsprechend
den
Besonderheiten
eines
jeden
Landes
längere
oder
kürzere
Vorbereitungsphase,
die
jedoch
unwiderruflich
und
juristisch
abgesichert
zur
Integration
des
betreffenden
Landes
in
die
Europäische
Union
führt
und
in
der
die
Wachstumsbemühungen
eines
jeden
Landes
finanziell
unterstützt
werden.
Europarl v8
The
European
Parliament,
by
endorsing
the
principles
and
conditions
of
enlargement
and,
more
importantly,
because
it
has
responsibility
for
the
final
decision
on
the
accession
of
any
country
to
the
European
Union,
must
monitor
and
give
its
opinion
on
all
phases
of
implementation
of
the
accession
procedure.
Nachdem
das
Europäische
Parlament
die
Grundsätze
und
Voraussetzungen
für
die
Erweiterung
gebilligt
hat
und
weil
es
die
Verantwortung
für
die
endgültige
Zustimmung
zur
Aufnahme
eines
jeglichen
Landes
in
die
Europäische
Union
trägt,
muß
es
alle
Phasen
der
Umsetzung
des
Beitrittsprozesses
beobachten
und
seine
Stellungnahme
dazu
formulieren.
Europarl v8
We
were
aware
of
the
problems
of
the
Canary
Islands
when
we
negotiated
the
accession
of
our
country
to
the
European
Community
and
the
successive
Treaties,
up
until
Amsterdam,
and
the
constant
concern
to
always
take
that
special
situation
into
account
was
reflected
in
the
special
Protocol
2
of
the
Act
of
Accession
of
Spain
and
Portugal,
back
in
1985,
in
Council
Regulation
(EEC)
1911/91,
which
approved
the
said
Protocol,
and
in
section
2
of
article
299
of
the
EC
Treaty,
which
describes
the
outermost
regions
of
the
Union,
with
special
mention
of
the
Canary
Islands
and
lays
down
the
very
flexibility
in
the
application
of
general
rules
in
certain
vulnerable
cases
which
we
are
discussing
today.
Das
Bewußtsein
um
die
kanarische
Problematik,
das
wir
hatten,
als
wir
in
Spanien
den
Beitritt
unseres
Landes
zu
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
die
nachfolgenden
Verträge
bis
hin
zum
Vertrag
von
Amsterdam
verhandelten,
und
die
ständige
Sorge
darum,
daß
jene
spezifische
Situation
dauerhafte
Berücksichtigung
finden
müsse,
spiegelten
sich
bereits
1985
in
dem
speziellen
Protokoll
Nr.
2
der
Akte
über
den
Beitritt
Spaniens
und
Portugals,
in
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1911/91
des
Rates,
der
dieses
Protokoll
billigte,
und
im
Absatz
2
des
Artikels
299
des
EG-Vertrags
wider,
der
die
Randregionen
der
Union
mit
besonderer
Erwähnung
der
Kanaren
verzeichnet
und
die
notwendige
Flexibilität
für
die
Anwendung
der
allgemeinen
Normen
für
so
bestimmte
und
verletzliche
Fälle
wie
den
hier
vorliegenden
vorschreibt.
Europarl v8
From
a
founder
member
of
the
EU,
Germany,
via
Austria,
which
joined
in
1995,
through
to
the
new
Member
States
in
Central
and
Eastern
Europe
that
joined
in
2004,
the
Danube
also
connects
neighbouring
countries
like
the
accession
country
Croatia
as
well
as
other
neighbouring
countries
that
have
aspirations
for
accession.
Vom
Gründungsmitglied
der
EU
Deutschland
über
Österreich,
das
1995
dazukam,
bis
zu
den
neuen
Mitgliedstaaten
in
Mittel-
und
Osteuropa,
die
2004
dazukamen,
verbindet
die
Donau
auch
Nachbarländer
wie
das
Beitrittsland
Kroatien
und
andere
Nachbarländer,
die
eine
Beitrittsperspektive
wollen.
Europarl v8
I
fully
support
completion
of
negotiations
by
Croatia
as
quickly
as
possible
in
order
to
achieve
the
quickest
possible
accession
of
the
country
to
the
European
Union.
Ich
stimme
dem
schnellstmöglichen
Abschluss
der
Verhandlungen
mit
Kroatien
voll
zu,
damit
das
Land
so
schnell
wie
möglich
der
Europäischen
Union
beitreten
kann.
Europarl v8