Übersetzung für "Access to healthcare" in Deutsch

Their parents and children are not allowed access to healthcare.
Ihren Eltern und Kindern wird der Zugang zur Gesundheitsversorgung verwehrt.
Europarl v8

There can be no free movement of persons without access to healthcare services.
Es kann keine echte Freizügigkeit ohne den Zugang zu Gesundheitsdiensten geben.
Europarl v8

All countries are strongly committed to ensuring access to adequate healthcare and long-term care.
Alle Mitgliedstaaten bemühen sich nach Kräften um eine angemessene Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege.
TildeMODEL v2018

Access to education, healthcare and water has also seen improvements.
Auch in den Bereichen Bildung, Gesundheitsfürsorge und Wasser hat es Verbesserungen gegeben.
TildeMODEL v2018

Three recommendations also called for maintaining or improving access to healthcare.
Drei Empfehlungen betrafen zudem die Beibehaltung oder Verbesserung des Zugangs zur Gesundheitsversorgung.
TildeMODEL v2018

More broadly, the limited access to healthcare should also be mentioned.
Im weiteren Sinne müsste auch der begrenzte Zugang zur Gesundheitsversorgung hinzugefügt werden.
TildeMODEL v2018

Housing exclusion and access to healthcare are areas of concern.
Sorgen bereiten die Ausgrenzung auf dem Wohnungsmarkt und der Zugang zur Gesundheitsversorgung.
TildeMODEL v2018

Wenge, do you guys have regular access to healthcare?
Wenge, habt ihr regelmäßigen Zugang zu medizinischer Versorgung?
OpenSubtitles v2018

Road projects provide local communities with improved access to healthcare and social services.
Straßenprojekte verhelfen Gemeinden zu einem besseren Zugang zu Gesundheitsversorgung und sozialen Dienstleistungen.
EUbookshop v2

This will ensure more eective access to crossborder healthcare.
Dadurch wird ein ezienterer Zugang zu grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung gewährleistet.
EUbookshop v2

The situation is different in terms of access to healthcare.
Anders verhält es sich beim Zugang in die Versorgung.
ParaCrawl v7.1

They allow easier and quicker access to healthcare, especially for people who are financially better off.
Sie erlaubten vor allem finanziell besser gestellten Bevölkerungsgruppen einen leichteren und schnelleren Zugang.
ParaCrawl v7.1

Should illegal immigrants have access to government-subsidized healthcare?
Sollen illegale Einwanderer Zugang zur staatlich subventionierten Gesundheitsfürsorge haben?
ParaCrawl v7.1

Access to healthcare and sanitation services is difficult.
Der Zugang zu medizinischer Versorgung und sanitären Einrichtungen ist schwierig.
ParaCrawl v7.1

Regardless of their income, all insured persons have access to healthcare services.
Unabhängig von ihrem Einkommen haben alle Versicherten Zugang zu medizinischen Leistungen.
ParaCrawl v7.1

The European Health Insurance Card provides its holders with equal access to the healthcare services of any EU country.
Die Europäische Krankenversicherungskarte verschafft ihren Besitzern gleichberechtigten Zugang zu den Gesundheitsdienstleistungen jeden EU-Landes.
ParaCrawl v7.1

Access to excellent healthcare facilities is one of them.
Zugang zu den ausgezeichneten Einrichtungen des Gesundheitswesens ist einer von ihnen.
ParaCrawl v7.1

Mobile clinics also offer the local population regular access to healthcare.
Mobile Kliniken garantieren der lokalen Bevölkerung außerdem regelmäßige Gesundheitsversorgung.
ParaCrawl v7.1

We believe everyone should have access to quality healthcare.
Jeder Mensch sollte Zugang zu qualitativ hochwertiger Gesundheitsversorgung haben.
CCAligned v1

Should illegal immigrants have access to government-subsidised healthcare?
Sollen illegale Einwanderer Zugang zur staatlich subventionierten Gesundheitsfürsorge haben?
ParaCrawl v7.1

More people in emerging markets have access to healthcare and hence to medication.
In vielen Schwellenländern erhalten mehr Menschen Zugang zum Gesundheitswesen und damit zu Medikamenten.
ParaCrawl v7.1

They make people ill and severely impede access to healthcare.
Diese machen krank und verhindern den Zugang zur Gesundheitsversorgung massiv.
ParaCrawl v7.1