Übersetzung für "Abysses" in Deutsch
Even
behind
the
façade
of
the
Rayburn's
idyllic
family
hotel,
abysses
are
opening
up...
Auch
hinter
der
idyllischen
Fassade
des
Familienhotels
der
Rayburns
tun
sich
Abgründe
auf...
ParaCrawl v7.1
The
cave
boasts
bulky
domes,
chimneys
and
abysses.
Für
die
Höhle
sind
mächtige
Dome,
Kamine
und
Schluchten
charakteristisch.
ParaCrawl v7.1
Likewise,
there
are
abysses
around,
and
one
should
not
be
frightened
by
them.
Auch
Abgründe
sind
ringsumher,
und
man
sollte
sich
nicht
vor
ihnen
fürchten.
ParaCrawl v7.1
The
drug
scene
is
a
world
full
of
abysses,
wickedness,
despair...
Die
Drogenszene
ist
eine
Welt
voller
Abgründe,
Bosheit,
Verzweiflung...
ParaCrawl v7.1
His
pictures
are
full
of
flights
of
fancy,
unexpected
abysses
–
and
humour.
Seine
Bildwelten
sind
voller
Höhenflüge,
Abgründe
-
und
Humor.
ParaCrawl v7.1
Impetuousness
will
help
one
to
fly
over
the
dark
abysses.
Ungestüm
wird
dem
Menschen
behilflich
sein,
über
die
dunklen
Abgründe
zu
fliegen.
ParaCrawl v7.1
The
lightning
of
the
Word
will
illumine
the
abysses.
Der
Blitz
des
Wortes
wird
die
Abgründe
erhellen.
ParaCrawl v7.1
The
small
train
courageously
crosses
the
abysses.
Die
kleine
Bahn
fährt
tapfer
über
die
Abgründe,
mir
schwindelt.
ParaCrawl v7.1
The
exit
usually
lies
behind
locked
doors,
abysses,
tracks
and
trampolines.
Dazwischen
liegen
verschlossene
Türen,
Abgründe,
Schienen
und
Trampoline.
ParaCrawl v7.1
Yes,
there
are
no
fatal
abysses
here.
Ja,
hier
scheint
es
keine
dieser
verhängnisvollen
Abgründe
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
You
already
know
how
abysses
have
been
crossed
through
joy
and
trust.
Ihr
wißt
bereits,
wie
Abgründe
durch
Freude
und
Vertrauen
überquert
worden
sind.
ParaCrawl v7.1
Dark,
the
darkest
abysses
of
your
world,
is
also
a
part
of
yourselves.
Auch
DUNKEL,
die
finstersten
Abgründe
eurer
Welten
sind
Teil
von
euch
selbst.
ParaCrawl v7.1
The
trip
will
be
an
emotional
odyssey
through
the
valley
of
human
abysses.
Die
Reise
wird
zu
einer
emotionalen
Odyssee
durch
das
Tal
menschlicher
Abgründe.
ParaCrawl v7.1
He
rocked
through
apocalyptic
abysses
and
gave
melancholy
voice
to
hope.
Er
rockte
sich
durch
apokalyptische
Abgründe
und
besang
melancholisch
die
Hoffnung.
ParaCrawl v7.1
And
abysses
crossed
but
confront
me
with
new
mountains,
Und
überquerte
Abgründe
mir
nur
neue
Berge
gegenüberstellen,
ParaCrawl v7.1
The
plains
are
full
of
numerous
sinkholes,
springs,
caves
and
abysses.
Die
Hochebenen
haben
zahlreiche
höhlenartige
Einbrüche
und
Schluchten.
ParaCrawl v7.1
It
releases
something
that
lets
me
fall
into
the
deepest
abysses.
Das
löst
etwas
aus,
was
mich
in
die
tiefsten
Abgründe
stürzen
lässt.
ParaCrawl v7.1
You
really
see
abysses,
if
it
has
been
that
way.
Da
tun
sich
wirklich
Abgründe
auf,
wenn
das
so
gewesen
ist.
ParaCrawl v7.1
So
man
is
enabled
to
become
aware
of
the
abysses
of
its
violence.
So
kann
der
Mensch
auch
die
Abgründe
seiner
Gewalttätigkeit
wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1
They
are
views
behind
the
façade
and
into
human
abysses.
Es
sind
Blicke
hinter
die
Fassade
und
in
menschliche
Abgründe.
ParaCrawl v7.1
Abysses
and
short
underground
creeks
are
common,
especially
in
the
western
part
of
the
Park.
Häufig
findet
man
Abgründe
und
kurze
Karstflüsse
besonders
im
westlichen
Teil
des
Parks.
ParaCrawl v7.1
The
girl
can
also
jump
high
and
overcome
all
the
obstacles
and
abysses
easily.
Das
Mädchen
kann
zudem
hoch
springen
und
alle
Hindernisse
und
Abgründe
überwinden.
ParaCrawl v7.1