Übersetzung für "Able to act" in Deutsch

Where common action by Europeans is called for, Europe must be able to act.
Europa muss dort handeln können, wo die Europäer gemeinsam handeln müssen.
Europarl v8

We will also be able to act more effectively abroad.
Wir werden auch in der Lage sein, im Ausland wirksamer zu handeln.
Europarl v8

The ECB was able to act more quickly than its counterpart in Washington and could take rapid action to calm the markets.
Die EZB konnte schneller als die amerikanische Zentralbank reagieren und die Märkte beruhigen.
Europarl v8

Here the EU must be able to act with greater accord.
Auf diesem Gebiet muss die EU mit größerer Einigkeit agieren können.
Europarl v8

The institutions of the EU must be able to act jointly on this issue.
In dieser Frage müssen die Organe der EU gemeinsam agieren können.
Europarl v8

In addition, actors should be able to act as aggregators and activators.
Außerdem sollten Akteure instand gesetzt werden, als Aggregatoren und Aktivatoren zu wirken.
TildeMODEL v2018

In the future, the Union will be able to act within just ten months.
Künftig wird die Union innerhalb von zehn Monaten reagieren können.
TildeMODEL v2018

In the future, the Union will be able to act within just 10 months.
Künftig wird die Union innerhalb von zehn Monaten reagieren können.
TildeMODEL v2018

Both these classes of compounds are able to act as silver halide developing agents in aqueous acid conditions.
Diese Verbindungsklassen sind befähigt, unter wässrigen sauren Bedingungen als Silberhalogenidentwicklungsmittel zu wirken.
EuroPat v2