Übersetzung für "Abdominal bloating" in Deutsch

Abdominal pain, bloating, vomiting, and nausea may also occur.
Bauchschmerzen, Blähungen, Erbrechen, und Übelkeit kann auch auftreten,.
ParaCrawl v7.1

Abdominal distension is the most commonly reported gastrointestinal problem and is often related to abdominal bloating.
Abdominal- Schwellung ist das am geläufigsten berichtete gastro-intestinale Problem und hängt häufig mit Abdominal- Aufblähung zusammen.
ParaCrawl v7.1

Typical symptoms of IBS are nausea, flatulence, diarrhea, bloating, abdominal discomfort, and constipation.
Typische Symptome von IBS sind Übelkeit, Blähungen, Durchfall, Blähungen, Bauchschmerzen und Verstopfung.
ParaCrawl v7.1

The disease is associated with typical symptoms such as abdominal pain, bloating and irregular bowel movements.
Die Erkrankung geht mit typischen Symptomen wie Bauchweh, Blähungen oder Unregelmäßigkeiten beim Stuhlgang einher.
ParaCrawl v7.1

Arginine supplementation may cause abdominal pain and bloating, of diarrhea, gout, allergic respiratory and skin and heart palpitations.
Arginin kann zu Bauchschmerzen und Blähungen, Durchfall, Gicht, allergische Atemwegs-und Haut-und Herzklopfen.
ParaCrawl v7.1

Oftentimes, when our bodies are stressed we feel the ramifications in our digestive systems in the form of gas, abdominal pain, and bloating.
Oftmals spüren wir die Konsequenzen von Stress in unserem Verdauungssystem in Form von Blähungen und Bauchschmerzen.
ParaCrawl v7.1

Combined effects of these incidents can significantly contribute to abdominal bloating and/or distension.
Interaktionen dieser Vorfälle können zur Abdominal- Aufblähung und/oder zur Schwellung beträchtlich beitragen.
ParaCrawl v7.1

Since 1990, I developed symptoms of abdominal pain, diarrhoea, bloating, and weight loss.
Seit dem Jahr 1990 entwickelte ich Symptome von Bauchweh, Durchfall, Aufgedunsenheit und Gewichtsverlust.
ParaCrawl v7.1

It can also be used to treat abdominal bloating, fullness and discomfort in adults.
Es kann auch zur Behandlung von Blähungen, Völlegefühl und Beschwerden bei Erwachsenen verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

The most common side effects with Isentress (seen in between 1 and 10 patients in 100) are insomnia (difficulty sleeping), dizziness, headache, abdominal distension (bloating), abdominal (tummy) pain, constipation, diarrhoea, flatulence (gas), nausea (feeling sick), vomiting, hyperhidrosis (excessive sweating), night sweats, pruritus (itching), rash, arthralgia (joint pain), asthenia (weakness), fatigue (tiredness) and increased blood levels of liver enzymes (alanine aminotransferase and aspartate aminotransferase), triglycerides (a type of fat), creatinine kinase (an enzyme found in muscles) and lipase (an enzyme found in the pancreas).
Die häufigsten Nebenwirkungen von Isentress (beobachtet bei 1 bis 10 von 100 Patienten) sind Insomnie (Schlafstörungen) Schwindel, Kopfschmerzen, aufgetriebenes Abdomen (geblähter Bauch), Bauchschmerzen, Verstopfung, Diarrhö, Flatulenz (Blähungen), Nausea (Übelkeit), Erbrechen, Hyperhydrose (übermäßiges Schwitzen), nächtliche Schweißausbrüche, Pruritus (Juckreiz), Hautausschlag, Arthralgie (Gelenkschmerzen), Asthenie (Schwächegefühl), Fatigue (Müdigkeit) sowie erhöhte Konzentrationen von Leberenzymen (Alanin-Aminotransferase und Aspartat- Aminotransferase), Triglyzeriden (eine Form von Fett), Kreatinkinase (ein in Muskeln vorkommendes Enzym) und Lipase (ein Enzym der Bauchspeicheldrüse) im Blut.
EMEA v3

As a precaution, healthcare professionals should follow-up on any symptoms indicative of intussusception (severe abdominal pain, persistent vomiting, bloody stools, abdominal bloating and/or high fever) since data from observational safety studies indicate an increased risk of intussusception, mostly within 7 days after rotavirus vaccination (see section 4.8).
Der Arzt sollte als Vorsichtsmaßnahme auf Symptome, die auf eine Invagination hinweisen können (starke Bauchschmerzen, anhaltendes Erbrechen, blutige Stühle, geblähter Bauch und/oder hohes Fieber), achten, weil Daten aus Beobachtungsstudien zur Sicherheit ein erhöhtes Risiko für eine Invagination hauptsächlich innerhalb von 7 Tagen nach der Rotavirus-Impfung zeigen (siehe Abschnitt 4.8).
ELRC_2682 v1

Patients receiving eluxadoline also reported significant reductions in bowel movement frequency and abdominal bloating compared to placebo as demonstrated by changes from baseline in daily bowel movements and bloating score at Weeks 12 and 26.
Patienten, die Eluxadolin erhielten, berichteten außerdem über eine signifikante Verringerung der Stuhlgangshäufigkeit und des Auftretens abdominaler Blähungen im Vergleich zu Placebo, wie die gegenüber dem prätherapeutischen Wert erreichten Veränderungen der täglichen Stuhlgänge und des Blähungs-Scores in den Wochen 12 und 26 zeigten.
ELRC_2682 v1

The most common side effects with Pravafenix (seen in between 1 and 10 patients in 100) are abdominal distension (bloating), abdominal pain (stomach ache), constipation, diarrhoea, dry mouth, dyspepsia (heartburn), eructation (belching), flatulence (gas), nausea (feeling sick), abdominal discomfort, vomiting and raised blood levels of liver enzymes.
Die häufigsten Nebenwirkungen (beobachtet bei 1 bis 10 von 100 Patienten) sind ein aufgeblähter Bauch, Bauchschmerzen, Verstopfung, Durchfall, Mundtrockenheit, Dyspepsie (Sodbrennen), Aufstoßen, Flatulenz (Abgang von Blähungen), Übelkeit, Bauchbeschwerden, Erbrechen und erhöhte Leberwerte.
TildeMODEL v2018

As a precaution, healthcare professionals should follow-up on any symptoms indicative of intussusception (severe abdominal pain, persistent vomiting, bloody stools, abdominal bloating and/or high fever) since data from observational studies indicate an increased risk of intussusception, mostly within 7 days after rotavirus vaccination (see section 4.8).
Der Arzt bzw. das medizinische Fachpersonal sollte als Vorsichtsmaßnahme auf Symptome, die auf eine Invagination hinweisen können (starke Bauchschmerzen, anhaltendes Erbrechen, blutige Stühle, aufgeblähter Bauch und/oder hohes Fieber), besonders achten, da Daten aus Beobachtungsstudien auf ein erhöhtes Risiko für eine Invagination hauptsächlich innerhalb der ersten 7 Tage nach der Rotavirus-Impfung hinweisen (siehe Abschnitt 4.8).
TildeMODEL v2018

Clove buds (Syzygium aromaticum) have been used to treat digestive complaints such as flatulence, colic, abdominal bloating, languid digestion, morning sickness and nausea.
Nelkenknospen (Syzygium aromaticum) und Zubereitungen daraus werden verwendet, um Verdauungsbeschwerden wie Völlegefühl, Koliken, abdominelle Blähungen, schwache Verdauung und Morgenübelkeit zu behandeln.
ParaCrawl v7.1

Yet gluten consumption causes the same types of symptoms: abdominal pain, bloating, intestinal disorders, diarrhoea and constipation, as well as headaches, fatigue, joint and muscle pains, numbness in limbs, skin problems, depression, and anaemia...
Und dennoch würde der Konsum die selbe Art von Symptomen hervorrufen: Bauchschmerzen, Blähungen, Darmstörungen, Durchfall, Verstopfung, aber auch Kopfschmerzen, Müdigkeit, Gelenk- und Muskelschmerzen, Lähmung der Arme und Beine, Hautprobleme, Depression, Anämie,...
ParaCrawl v7.1

So frequent complaints of violation of the general condition (weakness, irritability), violation of stool (constipation, diarrhea), dull or cramping abdominal pain, bloating, pain on palpation of different parts of the intestine, rumbling are the manifestation of clinical stage (II severity) dysbiosis .
So häufigsten Beschwerden der Verletzung des Allgemeinbefindens (Schwäche, Reizbarkeit), Verletzung der Stuhl (Verstopfung, Durchfall), stumpf oder krampfartigen Bauchschmerzen, Blähungen, Schmerzen bei Palpation von verschiedenen Teilen des Darms, Poltern sind die Manifestation der klinischen Phase (II Schwere) Dysbiose .
ParaCrawl v7.1

Contrary to what occurs with other cell Voluminizadores, SizeOn guarantees that produces no stomach bloating, abdominal pain, nausea or continuous visits to the bathroom.
Im Gegensatz zu dem, was mit anderen Zelle Voluminizadores, SizeOn garantiert, dass kein Magen produziert Blähungen, Bauchschmerzen, Übelkeit oder kontinuierliche Besuche bei der Bad.
ParaCrawl v7.1

These can cause a number of problems, such as abdominal pain, flatulence, bloating and diarrhoea.
Diese können zu einer Reihe von Problemen führen, wie z. B. Bauchschmerzen, Flatulenz, Blähungen und Durchfall.
ParaCrawl v7.1

Symptoms of endometriosis may include pelvic pain, painful periods (dysmenorrhea), pain with intercourse (dyspareunia), heavy periods (menorrhagia), nausea, and abdominal bloating.
Die Symptome von Endometriose können Beckenschmerzen, schmerzhafte Perioden (Dysmenorrhoe), Schmerzen beim Geschlechtsverkehr (Dyspareunie), schwere Perioden (Menorrhagie), Übelkeit und Blähungen sein.
ParaCrawl v7.1