Übersetzung für "Abdominal bloating" in Deutsch
Abdominal
pain,
bloating,
vomiting,
and
nausea
may
also
occur.
Bauchschmerzen,
Blähungen,
Erbrechen,
und
Übelkeit
kann
auch
auftreten,.
ParaCrawl v7.1
Abdominal
distension
is
the
most
commonly
reported
gastrointestinal
problem
and
is
often
related
to
abdominal
bloating.
Abdominal-
Schwellung
ist
das
am
geläufigsten
berichtete
gastro-intestinale
Problem
und
hängt
häufig
mit
Abdominal-
Aufblähung
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Typical
symptoms
of
IBS
are
nausea,
flatulence,
diarrhea,
bloating,
abdominal
discomfort,
and
constipation.
Typische
Symptome
von
IBS
sind
Übelkeit,
Blähungen,
Durchfall,
Blähungen,
Bauchschmerzen
und
Verstopfung.
ParaCrawl v7.1
The
disease
is
associated
with
typical
symptoms
such
as
abdominal
pain,
bloating
and
irregular
bowel
movements.
Die
Erkrankung
geht
mit
typischen
Symptomen
wie
Bauchweh,
Blähungen
oder
Unregelmäßigkeiten
beim
Stuhlgang
einher.
ParaCrawl v7.1
Arginine
supplementation
may
cause
abdominal
pain
and
bloating,
of
diarrhea,
gout,
allergic
respiratory
and
skin
and
heart
palpitations.
Arginin
kann
zu
Bauchschmerzen
und
Blähungen,
Durchfall,
Gicht,
allergische
Atemwegs-und
Haut-und
Herzklopfen.
ParaCrawl v7.1
Oftentimes,
when
our
bodies
are
stressed
we
feel
the
ramifications
in
our
digestive
systems
in
the
form
of
gas,
abdominal
pain,
and
bloating.
Oftmals
spüren
wir
die
Konsequenzen
von
Stress
in
unserem
Verdauungssystem
in
Form
von
Blähungen
und
Bauchschmerzen.
ParaCrawl v7.1
Combined
effects
of
these
incidents
can
significantly
contribute
to
abdominal
bloating
and/or
distension.
Interaktionen
dieser
Vorfälle
können
zur
Abdominal-
Aufblähung
und/oder
zur
Schwellung
beträchtlich
beitragen.
ParaCrawl v7.1
Since
1990,
I
developed
symptoms
of
abdominal
pain,
diarrhoea,
bloating,
and
weight
loss.
Seit
dem
Jahr
1990
entwickelte
ich
Symptome
von
Bauchweh,
Durchfall,
Aufgedunsenheit
und
Gewichtsverlust.
ParaCrawl v7.1
It
can
also
be
used
to
treat
abdominal
bloating,
fullness
and
discomfort
in
adults.
Es
kann
auch
zur
Behandlung
von
Blähungen,
Völlegefühl
und
Beschwerden
bei
Erwachsenen
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
most
common
side
effects
with
Isentress
(seen
in
between
1
and
10
patients
in
100)
are
insomnia
(difficulty
sleeping),
dizziness,
headache,
abdominal
distension
(bloating),
abdominal
(tummy)
pain,
constipation,
diarrhoea,
flatulence
(gas),
nausea
(feeling
sick),
vomiting,
hyperhidrosis
(excessive
sweating),
night
sweats,
pruritus
(itching),
rash,
arthralgia
(joint
pain),
asthenia
(weakness),
fatigue
(tiredness)
and
increased
blood
levels
of
liver
enzymes
(alanine
aminotransferase
and
aspartate
aminotransferase),
triglycerides
(a
type
of
fat),
creatinine
kinase
(an
enzyme
found
in
muscles)
and
lipase
(an
enzyme
found
in
the
pancreas).
Die
häufigsten
Nebenwirkungen
von
Isentress
(beobachtet
bei
1
bis
10
von
100
Patienten)
sind
Insomnie
(Schlafstörungen)
Schwindel,
Kopfschmerzen,
aufgetriebenes
Abdomen
(geblähter
Bauch),
Bauchschmerzen,
Verstopfung,
Diarrhö,
Flatulenz
(Blähungen),
Nausea
(Übelkeit),
Erbrechen,
Hyperhydrose
(übermäßiges
Schwitzen),
nächtliche
Schweißausbrüche,
Pruritus
(Juckreiz),
Hautausschlag,
Arthralgie
(Gelenkschmerzen),
Asthenie
(Schwächegefühl),
Fatigue
(Müdigkeit)
sowie
erhöhte
Konzentrationen
von
Leberenzymen
(Alanin-Aminotransferase
und
Aspartat-
Aminotransferase),
Triglyzeriden
(eine
Form
von
Fett),
Kreatinkinase
(ein
in
Muskeln
vorkommendes
Enzym)
und
Lipase
(ein
Enzym
der
Bauchspeicheldrüse)
im
Blut.
EMEA v3
As
a
precaution,
healthcare
professionals
should
follow-up
on
any
symptoms
indicative
of
intussusception
(severe
abdominal
pain,
persistent
vomiting,
bloody
stools,
abdominal
bloating
and/or
high
fever)
since
data
from
observational
safety
studies
indicate
an
increased
risk
of
intussusception,
mostly
within
7
days
after
rotavirus
vaccination
(see
section
4.8).
Der
Arzt
sollte
als
Vorsichtsmaßnahme
auf
Symptome,
die
auf
eine
Invagination
hinweisen
können
(starke
Bauchschmerzen,
anhaltendes
Erbrechen,
blutige
Stühle,
geblähter
Bauch
und/oder
hohes
Fieber),
achten,
weil
Daten
aus
Beobachtungsstudien
zur
Sicherheit
ein
erhöhtes
Risiko
für
eine
Invagination
hauptsächlich
innerhalb
von
7
Tagen
nach
der
Rotavirus-Impfung
zeigen
(siehe
Abschnitt
4.8).
ELRC_2682 v1
Patients
receiving
eluxadoline
also
reported
significant
reductions
in
bowel
movement
frequency
and
abdominal
bloating
compared
to
placebo
as
demonstrated
by
changes
from
baseline
in
daily
bowel
movements
and
bloating
score
at
Weeks
12
and
26.
Patienten,
die
Eluxadolin
erhielten,
berichteten
außerdem
über
eine
signifikante
Verringerung
der
Stuhlgangshäufigkeit
und
des
Auftretens
abdominaler
Blähungen
im
Vergleich
zu
Placebo,
wie
die
gegenüber
dem
prätherapeutischen
Wert
erreichten
Veränderungen
der
täglichen
Stuhlgänge
und
des
Blähungs-Scores
in
den
Wochen
12
und
26
zeigten.
ELRC_2682 v1
The
most
common
side
effects
with
Pravafenix
(seen
in
between
1
and
10
patients
in
100)
are
abdominal
distension
(bloating),
abdominal
pain
(stomach
ache),
constipation,
diarrhoea,
dry
mouth,
dyspepsia
(heartburn),
eructation
(belching),
flatulence
(gas),
nausea
(feeling
sick),
abdominal
discomfort,
vomiting
and
raised
blood
levels
of
liver
enzymes.
Die
häufigsten
Nebenwirkungen
(beobachtet
bei
1
bis
10
von
100
Patienten)
sind
ein
aufgeblähter
Bauch,
Bauchschmerzen,
Verstopfung,
Durchfall,
Mundtrockenheit,
Dyspepsie
(Sodbrennen),
Aufstoßen,
Flatulenz
(Abgang
von
Blähungen),
Übelkeit,
Bauchbeschwerden,
Erbrechen
und
erhöhte
Leberwerte.
TildeMODEL v2018
As
a
precaution,
healthcare
professionals
should
follow-up
on
any
symptoms
indicative
of
intussusception
(severe
abdominal
pain,
persistent
vomiting,
bloody
stools,
abdominal
bloating
and/or
high
fever)
since
data
from
observational
studies
indicate
an
increased
risk
of
intussusception,
mostly
within
7
days
after
rotavirus
vaccination
(see
section
4.8).
Der
Arzt
bzw.
das
medizinische
Fachpersonal
sollte
als
Vorsichtsmaßnahme
auf
Symptome,
die
auf
eine
Invagination
hinweisen
können
(starke
Bauchschmerzen,
anhaltendes
Erbrechen,
blutige
Stühle,
aufgeblähter
Bauch
und/oder
hohes
Fieber),
besonders
achten,
da
Daten
aus
Beobachtungsstudien
auf
ein
erhöhtes
Risiko
für
eine
Invagination
hauptsächlich
innerhalb
der
ersten
7
Tage
nach
der
Rotavirus-Impfung
hinweisen
(siehe
Abschnitt
4.8).
TildeMODEL v2018
Clove
buds
(Syzygium
aromaticum)
have
been
used
to
treat
digestive
complaints
such
as
flatulence,
colic,
abdominal
bloating,
languid
digestion,
morning
sickness
and
nausea.
Nelkenknospen
(Syzygium
aromaticum)
und
Zubereitungen
daraus
werden
verwendet,
um
Verdauungsbeschwerden
wie
Völlegefühl,
Koliken,
abdominelle
Blähungen,
schwache
Verdauung
und
Morgenübelkeit
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1
Yet
gluten
consumption
causes
the
same
types
of
symptoms:
abdominal
pain,
bloating,
intestinal
disorders,
diarrhoea
and
constipation,
as
well
as
headaches,
fatigue,
joint
and
muscle
pains,
numbness
in
limbs,
skin
problems,
depression,
and
anaemia...
Und
dennoch
würde
der
Konsum
die
selbe
Art
von
Symptomen
hervorrufen:
Bauchschmerzen,
Blähungen,
Darmstörungen,
Durchfall,
Verstopfung,
aber
auch
Kopfschmerzen,
Müdigkeit,
Gelenk-
und
Muskelschmerzen,
Lähmung
der
Arme
und
Beine,
Hautprobleme,
Depression,
Anämie,...
ParaCrawl v7.1
So
frequent
complaints
of
violation
of
the
general
condition
(weakness,
irritability),
violation
of
stool
(constipation,
diarrhea),
dull
or
cramping
abdominal
pain,
bloating,
pain
on
palpation
of
different
parts
of
the
intestine,
rumbling
are
the
manifestation
of
clinical
stage
(II
severity)
dysbiosis
.
So
häufigsten
Beschwerden
der
Verletzung
des
Allgemeinbefindens
(Schwäche,
Reizbarkeit),
Verletzung
der
Stuhl
(Verstopfung,
Durchfall),
stumpf
oder
krampfartigen
Bauchschmerzen,
Blähungen,
Schmerzen
bei
Palpation
von
verschiedenen
Teilen
des
Darms,
Poltern
sind
die
Manifestation
der
klinischen
Phase
(II
Schwere)
Dysbiose
.
ParaCrawl v7.1
Contrary
to
what
occurs
with
other
cell
Voluminizadores,
SizeOn
guarantees
that
produces
no
stomach
bloating,
abdominal
pain,
nausea
or
continuous
visits
to
the
bathroom.
Im
Gegensatz
zu
dem,
was
mit
anderen
Zelle
Voluminizadores,
SizeOn
garantiert,
dass
kein
Magen
produziert
Blähungen,
Bauchschmerzen,
Übelkeit
oder
kontinuierliche
Besuche
bei
der
Bad.
ParaCrawl v7.1
These
can
cause
a
number
of
problems,
such
as
abdominal
pain,
flatulence,
bloating
and
diarrhoea.
Diese
können
zu
einer
Reihe
von
Problemen
führen,
wie
z.
B.
Bauchschmerzen,
Flatulenz,
Blähungen
und
Durchfall.
ParaCrawl v7.1
Symptoms
of
endometriosis
may
include
pelvic
pain,
painful
periods
(dysmenorrhea),
pain
with
intercourse
(dyspareunia),
heavy
periods
(menorrhagia),
nausea,
and
abdominal
bloating.
Die
Symptome
von
Endometriose
können
Beckenschmerzen,
schmerzhafte
Perioden
(Dysmenorrhoe),
Schmerzen
beim
Geschlechtsverkehr
(Dyspareunie),
schwere
Perioden
(Menorrhagie),
Übelkeit
und
Blähungen
sein.
ParaCrawl v7.1