Übersetzung für "A week from now" in Deutsch
Let's
see
how
good
I
am
a
week
from
now.
Warten
wir
ab,
wie
sicher
ich
in
einer
Woche
noch
bin.
OpenSubtitles v2018
You
can
look,
but
about
a
week
from
now,
you're
gonna
be
down
on
your
knees
trying
to
find
where
your
testicles
rolled
off
to.
Sie
können
nachsehen,
aber
dann
fallen
Ihnen
bald
die
Eier
ab.
OpenSubtitles v2018
But...
but
that's
practically
a
week
from
now.
Aber...
das
ist
noch
eine
ganze
Woche.
OpenSubtitles v2018
Walk
in
a
week
from
now,
the
guy's
a
Popsicle.
In
einer
Woche
ist
er
ein
Eis
am
Stiel.
OpenSubtitles v2018
Well,
guess
what's
happening
in
a
week
from
now?
Dann
rate
mal,
was
heute
in
einer
Woche
ist?
OpenSubtitles v2018
We'll
meet
in
Milan
in
a
week
from
now.
Wir
treffen
uns
in
einer
Woche
in
Mailand.
OpenSubtitles v2018
A
week
from
now,
they
won't
even
remember
what
they
ate.
In
einer
Woche
wissen
sie
nicht
mehr,
was
sie
gefressen
haben.
OpenSubtitles v2018
A
week
from
now,
this
will
all
be
over.
In
einer
Woche
ist
alles
vorbei.
OpenSubtitles v2018
About
a
week
from
now,
if
all
goes
well.
In
etwa
einer
Woche,
wenn
alles
gut
geht.
OpenSubtitles v2018
A
week
from
now
you're
gonna
be
laughing
about
this
thing.
In
einer
Woche
wirst
du
darüber
lachen
können.
OpenSubtitles v2018
I
can't
tell
what
I'll
do
tomorrow
or
in
a
week
from
now.
Ich
kann
nicht
sagen,
was
morgen
oder
in
einer
Woche
ist.
ParaCrawl v7.1
The
current
Sprint—ending
in
a
week
from
now—looks
more
promising.
Der
aktuelle
Sprint,
welcher
in
einer
Woche
endet,
sieht
vielversprechender
aus.
CCAligned v1
Boubouille
also
speculates
that
the
beta
might
be
coming
as
soon
as
a
week
from
now.
Boubouille
spekuliert
außerdem,
das
die
Beta
bereits
in
einer
Woche
starten
könnte.
ParaCrawl v7.1
In
a
week
from
now
I
will
have
been
in
South
Africa
three
times
this
year.
Heute
in
einer
Woche
werde
ich
zum
dritten
Mal
in
diesem
Jahr
in
Südafrika
weilen.
Europarl v8
I've
been
trying
to
trace
a
girl
that's
been
missing
for,
oh,
about
a
week
now
from
Phoenix.
Ich
will
ein
Mädchen
finden,
das
seit
etwa
einer
Woche
in
Phoenix
vermisst
wird.
OpenSubtitles v2018
But
you
know,
a
week
from
now,
I
probably
won't
even
remember
him.
In
'ner
Woche
werd
ich
mich
vermutlich
schon
nicht
mehr
an
ihn
erinnern.
OpenSubtitles v2018
In
a
week
from
now,
the
countdown
clock
on
the
station
square
in
Zermatt
will
jump
to
zero.
Noch
eine
Woche,
dann
springt
die
Countdown-Uhr
auf
dem
Bahnhofplatz
in
Zermatt
auf
Null.
ParaCrawl v7.1
Hopefully
that's
what
I'll
look
like
about
a
week
from
now
–
minus
the
Chanel
handbag.
So
werde
ich
hoffentlich
in
ungefähr
einer
Woche
auch
aussehen
–
minus
der
Chaneltasche.
ParaCrawl v7.1
We
already
had
the
first
amendment
of
Article
55
back
in
December
and
we
will
be
voting
on
the
main
chunk
of
simplification
proposals
a
week
from
now.
Wir
hatten
bereits
die
erste
Änderung
von
Artikel
55
im
Dezember,
und
wir
in
einer
Woche
über
den
großen
Batzen
an
Vereinfachungsvorschlägen
abstimmen.
Europarl v8
As
for
deeds
of
violence
in
general,
in
just
over
a
week
from
now
there
is
a
Union
Summit
organised
in
Tampere,
whose
purpose
is
also
to
debate
how
crime,
and
violent
crime
also,
can
be
prevented
generally
in
the
Union
area.
Was
Gewalt
im
allgemeinen
betrifft,
so
wird
in
gut
einer
Woche
in
Tampere
ein
Unionsgipfel
stattfinden,
in
dessen
Rahmen
auch
das
Instrumentarium
erörtert
werden
soll,
mit
dem
Kriminalität
und
Gewaltverbrechen
in
der
Union
allgemein
unterbunden
werden
können.
Europarl v8
The
next
high-level
meeting
will
take
place
on
8
July
2003
-
a
week
from
now.
Das
nächste
hochrangige
Treffen
wird
am
8.
Juli
2003,
also
heute
in
einer
Woche,
stattfinden.
Europarl v8
A
week
from
now,
all
France
will
think
I
am
standing
on
my
coffin,
and
that
millstone
is
off
my
neck
for
a
good
six
months.
In
einer
Woche
denkt
Frankreich,
dass
ich
mit
einem
Bein
im
Grab
stehe,
und
ich
bin
den
Klotz
am
Bein
für
sechs
Monate
los.
OpenSubtitles v2018
Second
in
a
week
from
now
and
for
the
first
time
in
the
history
of
the
CFP
we
will
apply
fishing
effort
by
managing
the
time
spent
at
sea
to
ensure
that
it
matches
fishing
opportunities.
Zweitens
werden
wir
in
einer
Woche
zum
ersten
Mal
in
der
Geschichte
der
GFP
den
Fischereiaufwand
über
die
auf
See
verbrachte
Zeit
steuern,
um
ihn
an
die
vorhandenen
Fangmöglichkeiten
anzupassen.
TildeMODEL v2018
I
did
more
digging,
Hotch,
and
I
can
tell
you
where
he's
gonna
be
a
week
from
now--
flight
906,
seat
23A,
Ich
habe
etwas
mehr
gegraben,
Hotch,
und
ich
kann
dir
sagen,
wo
er
in
einer
Woche
sein
wird...
OpenSubtitles v2018