Übersetzung für "A varnish" in Deutsch

Properly applied, that's how long a good varnish should last.
Genauer gesagt, so lange würde eine gute Lackierung halten.
OpenSubtitles v2018

I've also determined the substance is a varnish of some kind.
Ich stellte auch fest, dass die Substanz eine Art Politur ist.
OpenSubtitles v2018

The surface can optionally be provided with a varnish coat.
Wenn gewollt, kann die Oberfläche mit einem Lack versehen werden.
EuroPat v2

As a result the varnish also remains intact in the vicinity of the thread.
Der Lack bleibt dadurch auch in der Gegend des Gewindes intakt.
EuroPat v2

The entire surface of the card can be masked, for example, by a protective varnish 14.
Die gesamte Kartenoberfläche kann beispielsweise von einem Schutzlack 14 überdeckt sein.
EuroPat v2

The masking substance can if desired also be present dissolved in a varnish.
Die Maskierungssubstanz kann gegebenenfalls auch in einem Firnis gelöst vorliegen.
EuroPat v2

The absorbing material can, if desired, be present dissolved in a varnish.
Der absorbierende Stoff kann gegebenenfalls in einem Firnis gelöst vorliegen.
EuroPat v2

The polymers are tested in aqueous dispersion form as a clear varnish.
Die Polymerisate werden in wäßriger Dispersionsform als Klarlack geprüft.
EuroPat v2

The absorbing material can if desired be present dissolved in a varnish.
Der absorbierende Stoff kann ggf. in einem Firnis gelöst vorliegen.
EuroPat v2

The upper surfaces of the plates are coated with a dispersion varnish to improve washability.
Ihre Oberflächen sind mit einem Dispersionslack beschichtet, der die Benetzbarkeit erhöht.
EuroPat v2

A clear varnish solution is prepared by mixing the following components using little shear strength:
Eine Klarlacklösung wird durch Vermischen folgender Bestandteile unter Anwendung einer geringen Scherkraft hergestellt:
EuroPat v2

The wood moldings are customarily provided with a high-gloss varnish coating.
Üblicherweise sind die Holzformteile mit einer hochglänzenden Lackbeschichtung versehen.
EuroPat v2

The copper wire is provided with a varnish layer in order to provide its electrical insulation.
Der Kupferdraht ist zwecks seiner elektrischen Isolierung mit einer Lackschicht versehen.
EuroPat v2

The last layer 12 consists of a sealing varnish of nitrocellulose.
Die letzte Schicht 12 besteht aus einem Dichtungslack.
EuroPat v2

The comparison used is a varnish containing no light stabilizer.
Als Vergleich dient ein Klarlack, der kein Lichtschutzmittel enthält.
EuroPat v2

The protective varnish is preferably a clear varnish.
Der Schutzlack ist vorzugsweise ein Klarlack.
EuroPat v2

A 10% clear varnish is prepared through dilution with deionized water.
Durch Verdünnen mit deionisiertem Wasser wird ein 10 %iger Klarlack hergestellt.
EuroPat v2

The applying medium could also be a varnish.
Das Auftragsmedium kann auch ein Lack sein.
EuroPat v2

Sample (29a) had added to it sodium tripolyphosphate and was processed to give a clear varnish.
Probe 29a) wurde unter Zusatz von Natriumtripolyphosphat zu einem blanken Firnis verarbeitet.
EuroPat v2

To determine the tinctorial strength, a varnish coloration is produced in the following manner.
Zur Ermittlung der Farbstärke wird auf die folgende Weise eine Lackaus­färbung hergestellt.
EuroPat v2

Trim foil 10 is provided with a colored varnish coat 11.
Die Zierfolie 10 ist mit einem farbigen Lackauftrag 11 versehen.
EuroPat v2

It's been worked into the wood like a varnish.
Es wurde in das Holz eingearbeitet, wie eine Lackierung!
OpenSubtitles v2018