Übersetzung für "A primarily" in Deutsch
However,
freedom
of
information
and
of
the
press
is
primarily
a
matter
for
Italy
itself.
Jedoch
betrifft
das
Problem
der
Informations-
und
Pressefreiheit
hauptsächlich
Italien
selbst.
Europarl v8
The
situation
in
the
Mediterranean
is
not
primarily
a
border
control
problem.
Die
Situation
im
Mittelmeerraum
ist
nicht
primär
ein
Grenzkontrollproblem.
Europarl v8
Gender-based
violence
is
always
primarily
a
criminal
matter.
Geschlechtsbezogene
Gewalt
ist
immer
primär
eine
strafrechtliche
Angelegenheit.
Europarl v8
Apart
from
that,
however,
fire
fighting
is
primarily
a
national
competence.
Ansonsten
liegt
aber
die
Brandbekämpfung
vor
allem
in
der
nationalen
Verantwortung.
Europarl v8
The
fight
against
unemployment
is
primarily
a
responsibility
of
the
Member
States.
Für
die
Bekämpfung
der
Arbeitslosigkeit
sind
in
erster
Linie
die
Mitgliedstaaten
verantwortlich.
Europarl v8
Europe
is
primarily
a
political
project.
Europa
ist
zuerst
ein
politisches
Projekt.
Europarl v8
However,
funding
the
necessary
measures
is
primarily
a
national
issue.
Die
Finanzierung
der
erforderlichen
Maßnahmen
ist
jedoch
in
erster
Linie
eine
nationale
Frage.
Europarl v8
Adult
education
is,
of
course,
primarily
a
task
for
the
Member
States.
Natürlich
ist
das
vorrangig
eine
Aufgabe
der
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
That
is
primarily
a
model
built
on
social
justice,
a
model
we
should
be
exporting.
Es
ist
vor
allem
ein
soziales
Lebensmodell,
das
wir
exportieren
sollten.
Europarl v8
Addressing
it
is
a
task
primarily
for
fiscal
authorities.
Sich
dieses
Problems
anzunehmen,
ist
in
erster
Linie
die
Aufgabe
von
Fiskalbehörden.
News-Commentary v14