Übersetzung für "A considerably" in Deutsch
A
labelling
system
for
GM-free
products
would
be
a
considerably
worse
solution
than
that
currently
proposed.
Die
Kennzeichnung
GVO-freier
Produkte
wäre
eine
wesentlich
schlechtere
Lösung
als
die
jetzt
vorgeschlagene.
Europarl v8
Cancer
patients
stand
a
considerably
better
chance
of
survival
in
some
countries
than
in
others.
Krebspatienten
haben
in
einigen
Ländern
eine
wesentlich
größere
Überlebenschance
als
in
anderen.
Europarl v8
The
TN
also
had
a
considerably
tighter
turning
circle,
at
7.6
metres.
Der
TN
360
hatte
auch
einen
wesentlich
engeren
Wendekreis
von
nun
7,6
Metern.
Wikipedia v1.0
As
such,
the
guarantees
given
to
the
yard
involved
a
considerably
higher
risk.
Folglich
waren
die
der
Werft
gewährten
Bürgschaften
mit
einem
deutlich
erhöhten
Risiko
verbunden.
DGT v2019
However,
Japan
still
enjoys
a
considerably
trade
surplus
with
the
rest
of
the
world.
Japan
erzielt
jedoch
noch
immer
erhebliche
Handelsueberschuesse
mit
der
uebrigen
Welt.
TildeMODEL v2018
That
difference
in
treatment
could
affect
a
considerably
higher
number
of
women
than
men.
Diese
Ungleichbehandlung
betrifft
möglicherweise
erheblich
mehr
Frauen
als
Männer.
TildeMODEL v2018
You
seem
to
have
mistaken
me
for
a
considerably
higher
power.
Sie
verwechseln
mich
mit
einer
viel
höheren
Macht.
OpenSubtitles v2018
Foreigners
see
bums
in
a
considerably
more
romantic
light
than
we
French.
Ausländer
sehen
Rumtreiber
in
einem
etwas
romantischeren
Licht
als
wir
Franzosen.
OpenSubtitles v2018
After
all,
we
know
that
we
must
take
a
considerably
broader
view
of
the
issue
of
protection.
Denn
wir
wissen,
dass
Sicherheit
wesentlich
umfassender
zu
sehen
ist.
Europarl v8
The
catalyst
treated
in
this
manner
has
a
considerably
improved
selectivity.
Der
so
behandelte
Katalysator
weist
eine
erheblich
verbesserte
Selektivität
auf.
EuroPat v2
The
danger
of
contamination
in
the
case
of
such
a
mass
is
considerably
lower.
Die
Gefahr
einer
Kontamination
ist
bei
einer
solchen
Masse
wesentlich
herabgesetzt.
EuroPat v2
Such
a
combination
can
considerably
increase
the
corrosion
protection.
Durch
eine
derartige
Kombination
kann
der
Korrosionsschutz
noch
erheblich
verstärkt
werden.
EuroPat v2
These
materials
have
a
considerably
improved
solubility
and
yield
higher
press
runs
on
printing.
Diese
Materialien
haben
eine
wesentlich
bessere
Löslichkeit
und
ergeben
höhere
Druckauflagen.
EuroPat v2