Übersetzung für "A compartment" in Deutsch
Today,
refrigerators
do
not
a
have
a
single
compartment.
Die
Kühlgeräte
haben
heute
nicht
mehr
nur
ein
einziges
Fach.
Europarl v8
Keyes
and
Zimsky
realize
they
have
miscalculated
the
necessary
yield,
but
Zimsky
gets
trapped
in
a
detaching
compartment.
Dies
gibt
Keyes
und
Zimsky
die
Zeit,
einen
alternativen
Plan
zu
entwickeln.
Wikipedia v1.0
All
payloads
could
be
carried
in
a
standardised
container
compartment.
Die
Nutzlast
könnte
in
einem
genormten
Nutzlastcontainer
transportiert
werden.
Wikipedia v1.0
The
red
blood
cells
most
likely
represent
a
secondary
compartment
of
distribution.
Die
Erythrozyten
stellen
wahrscheinlich
ein
sekundäres
Verteilungskompartiment
dar.
ELRC_2682 v1
In
some
patients,
a
compartment
syndrome
can
occur.
Bei
einigen
Patienten
kann
ein
Kompartmentsyndrom
auftreten.
ELRC_2682 v1
Trabectedin
pharmacokinetic
profile
is
consistent
with
a
multiple-compartment
disposition
model.
Das
pharmakokinetische
Profil
von
Trabectedin
entspricht
einem
Dispositionsmodell
mit
multiplen
Kompartimenten.
ELRC_2682 v1
After
intravenous
administration,
plasma
concentrations
of
the
active
substance
fit
a
two
compartment
model
with
a
rapid
distribution
phase.
Nach
intravenöser
Verabreichung
entsprechen
die
Plasmakonzentrationen
des
Wirkstoffs
einem
Zwei-Kompartiment-Modell
mit
rascher
Verteilungsphase.
ELRC_2682 v1
In
case
a
compartment
syndrome
has
been
diagnosed,
your
physician
will
provide
you
the
adequate
treatment.
Sofern
ein
Kompartment-Syndrom
festgestellt
wird,
wird
Ihr
Arzt
eine
entsprechende
Behandlung
einleiten.
EMEA v3
The
pharmacokinetics
of
gadoversetamide
conforms
to
a
two
compartment
open-model.
Die
Pharmakokinetik
von
Gadoversetamid
stimmt
mit
einem
offenen
Zweikompartimenten-Modell
überein.
ELRC_2682 v1
The
supporters
stand
on
a
compartment
of
red
lilies.
Die
Schildhalter
stehen
auf
einem
Postament
aus
roten
Lilien.
Wikipedia v1.0
The
geographical
demarcation
of
a
compartment
shall
be
clearly
identified
on
a
map.
Die
geografischen
Grenzen
eines
Kompartiments
sind
auf
einer
Landkarte
deutlich
einzuzeichnen.
TildeMODEL v2018