Übersetzung für "Zweiter klasse" in Englisch

In diesen Ländern wären sie leider nur Bürger zweiter Klasse.
They would, unfortunately, be second-class citizens in those countries.
Europarl v8

Auch hier besteht das Risiko von Ländern erster und zweiter Klasse.
This also creates the risk of having A and B countries.
Europarl v8

Einwanderer sind keine Menschen zweiter Klasse!
Immigrants are not second-class human beings!
Europarl v8

Albinos fühlen sich ständig erniedrigt und wie Bürger zweiter Klasse behandelt.
Albinos feel that they are being constantly humiliated and treated like second-class citizens.
Europarl v8

Das islamische Regime hat Frauen zu Menschen zweiter Klasse degradiert.
The Islamic regime has degraded women to second-class citizens.
Europarl v8

Die Kopten fühlen sich als Bürgerinnen und Bürger zweiter Klasse behandelt.
The Coptic Christians feel like second-class citizens.
Europarl v8

Es darf und es wird keine Mitgliedschaft zweiter Klasse geben.
There must not be second-class membership, nor will there be.
Europarl v8

Deshalb sind Sie bereit, diese Länder zu Mitgliedern zweiter Klasse zu degradieren.
Suddenly, you are prepared to make second-class members of these countries.
Europarl v8

Es war hier die Rede von Bürgern erster und zweiter Klasse.
There has been talk of first- and second-class citizens.
Europarl v8

Menschen, die diese Möglichkeit nicht besitzen, enden als Bürger zweiter Klasse.
People without this opportunity end up in the position of second-class citizens.
Europarl v8

Dies entspräche der Aufrechterhaltung des Status des Bürgers zweiter Klasse.
That is perpetuating a second-class citizen status.
Europarl v8

Wir wollen keine Bürger erster und zweiter Klasse haben.
We do not want citizens to be divided into an A team and a B team.
Europarl v8

Es kann keine Bürger erster und zweiter Klasse geben.
There cannot be first- and second-class citizens.
Europarl v8

Es darf keine Europäer erster und solche zweiter Klasse geben.
There cannot be first- and second-class Europeans.
Europarl v8

Dennoch fühlen sich Menschen mit Behinderungen noch allzu oft als Bürger zweiter Klasse.
Nonetheless, it is still far too often the case that disabled people feel they are second class citizens.
Europarl v8

Die EU darf keine Bürger zweiter Klasse schaffen.
The EU must not create second-class citizens.
Europarl v8

Dadurch würde praktisch eine Mitgliedschaft zweiter Klasse entstehen.
In practice, that would create a second-class membership of the EU.
Europarl v8

Diese Menschen sind heute Bürger zweiter Klasse.
These people are now second-class citizens.
Europarl v8

Sie werden keine Mitglieder zweiter Klasse, sondern genauso geachtet sein wie wir.
They will be no B team but, rather, be as welcome as we ourselves are.
Europarl v8

Zweitens macht die eingeschränkte Freizügigkeit für Arbeitnehmer die Neu-Europäer zu Bürgern zweiter Klasse.
Secondly, the restriction of the free movement of labour makes the new Europeans into second-class citizens.
Europarl v8

Ich war rechtlich und unbestreitbar ein Bürger zweiter Klasse.
I was legally and indisputably a second-class citizen.
TED2020 v1

Wann genau wird man zum Bürger zweiter Klasse?
Where exactly does one become a second-class citizen?
TED2020 v1

Ein vierradgetriebener Wagen wurde Zweiter in seiner Klasse.
One of the four-wheel-drive cars came in fourth in its class.
Wikipedia v1.0

Ohne die NATO-Intervention wären sie wahrscheinlich in Serbien Bürger zweiter Klasse geblieben.
Without NATO intervention, they probably would have remained second-class citizens within Serbia.
News-Commentary v14

In Ihrer Welt kann ich nur ein Bürger zweiter Klasse sein.
In your world, I can only be a second-class citizen.
OpenSubtitles v2018

Eine Mitgliedschaft zweiter Klasse darf und wird es nicht geben!
There cannot and will not be such a thing as second-class membership
TildeMODEL v2018