Übersetzung für "Zweieinhalb" in Englisch

Herr Kommissar, die europäische Landwirtschaft ist mehr als zweieinhalb tausend Jahre alt.
Commissioner, European agriculture dates back more than 2 500 years.
Europarl v8

Später war er zweieinhalb Jahre lang Mitglied des Europäischen Parlaments.
Later, for two and a half years, he was a Member of the European Parliament.
Europarl v8

Es sind jetzt bereits anderthalb Jahre verstrichen und es bleiben zweieinhalb Jahre.
A good 18 months have already gone by, and there are another two and a half years to go.
Europarl v8

Viel wird sich in den nächsten zweieinhalb Jahren entscheiden.
Much will be decided over the next two and a half years.
Europarl v8

Schon die Erfahrungen aus zweieinhalb Jahren haben gezeigt, das sie notwendig ist.
The experience of already two and a half years has shown that it is necessary to have one.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen gutes Gelingen und viel Erfolg für die nächsten zweieinhalb Jahre!
I wish you every success over the next two and a half years.
Europarl v8

Dies sind die wahren Schuldigen, die seit zweieinhalb Jahren das Flüchtlingselend verursachen.
These are the people who are really responsible for the sufferings of refugees over the last two and a half years.
Europarl v8

Die Richtlinie wird in über zweieinhalb Jahren in Kraft treten.
In two and a half years the legislation will come into force.
Europarl v8

Im Übrigen sollten wir feststellen, ich dachte, ich hätte zweieinhalb Minuten.
I should observe in passing, however, that I was under the impression that I would have two and a half minutes.
Europarl v8

Die Amtszeit des Präsidenten, der Vizepräsidenten und der Quästoren beträgt zweieinhalb Jahre.
The term of office of the President, Vice-Presidents and Quaestors shall be two and a half years.
DGT v2019

Ich wünsche Ihnen Gesundheit und Glück für die nächsten zweieinhalb Jahre.
I wish you good health and Godspeed for the next two-and-a-half years.
Europarl v8

Wir haben jetzt reichlich zweieinhalb Jahre des Siebenjahresprogramms 2000-2006 hinter uns.
We are now some two and a half years through the seven-year programme 2000-2006.
Europarl v8

Wäre die Verfassung in Kraft, könnte er für zweieinhalb Jahre gewählt werden.
If the Constitution were in force, he would be able to be elected for two and a half years.
Europarl v8

Zudem bildet China zweieinhalb Millionen Informatiker jährlich aus!
Moreover, China is training 2.5 million IT professionals every year.
Europarl v8

Vor zweieinhalb Jahren haben wir mit der Arbeit begonnen.
We started work on it two and a half years ago.
Europarl v8

Indien ist zweieinhalb mal so groß wie Europa, einschließlich der Türkei.
India is two and a half times the size of Europe, including Turkey.
Europarl v8

Herr Brok, Sie haben jetzt das Wort für zweieinhalb Minuten.
Mr Brok, you now have the floor for two-and-a-half minutes.
Europarl v8

Dort waren fast zweieinhalb Millionen Menschen der radioaktiven Strahlung ausgesetzt.
In the latter country, nearly two and a half million people were exposed to radioactivity.
Europarl v8

Somit bleiben uns zweieinhalb Monate für eine substanzielle Diskussion.
This means we shall have two-and-a-half months in which to conduct an in-depth debate.
Europarl v8

Mit einem Abstand von zweieinhalb Jahren betrachtet, war diese Entschließung ein Skandal.
Looking back two and a half years later, that Resolution was a scandal.
Europarl v8

Er erinnert an unsere Ankunft im Parlament vor zweieinhalb Jahren.
It reminds me of when we arrived in Parliament two and a half years ago.
Europarl v8

In der Europäischen Union fällt alle zweieinhalb Minuten die Diagnose Brustkrebs.
In the European Union, someone is diagnosed with it every two and a half minutes.
Europarl v8

Die Unterstützung ist für einen Zeitraum von zweieinhalb Jahren vorgesehen.
It will provide this support over a period of two-and-a-half years.
Europarl v8

Die Arbeitslosigkeit ist im albanischen Teil zweieinhalb Mal höher als im serbischen Teil.
Unemployment in the Albanian part is two-and-a-half times higher than in the Serbian part.
Europarl v8

Zweieinhalb Millionen Menschen mussten ihre Heimat verlassen.
Two and a half million people have had to flee their homes.
Europarl v8

Gehe ich recht in der Annahme, dass ich zweieinhalb Minuten Redezeit habe?
Am I right in believing that I have two and a half minutes of speaking time?
Europarl v8

Das ist eine ganze Menge für zweieinhalb Stunden.
That is a hell of a lot for two and a half hours.
Europarl v8

Zweieinhalb Jahre nach diesem Rat gibt es nur wenige Fortschritte.
Two and a half years after that Council there has been little progress.
Europarl v8

Dass Sie zweieinhalb Minuten gesprochen haben, ist eigentlich nicht in Ordnung.
Speaking for two and a half minutes is not actually acceptable.
Europarl v8

Der Präsident hat mir zweieinhalb Minuten zugesprochen, die würde ich gerne ausnutzen.
The President allocated me two minutes and thirty seconds, and I would like to make full use of them.
Europarl v8