Übersetzung für "Zusammenkünfte" in Englisch

Es fanden regelmäßige Zusammenkünfte statt, um die Durchführung der Vereinbarung abzustimmen.
Regular meetings took place in order to fine-tune the working of the agreement.
DGT v2019

Es reicht wirklich nicht aus, die bevorstehenden Zusammenkünfte aufzulisten.
It really is not enough to list the meetings which are on the agenda.
Europarl v8

Zusammenkünfte von Vertretern autochthoner Völker werden entweder untersagt oder vom Geheimdienst überwacht.
Meetings of representatives of indigenous peoples are either not allowed or are monitored by the security service.
Europarl v8

Während des slowenischen Ratsvorsitzes werden Zusammenkünfte der Arbeitsgruppen des Rates stattfinden.
Meetings of Council working groups will be organised during the Slovenian Presidency.
Europarl v8

Es gibt also regelmäßige Zusammenkünfte in zweijährigem Abstand.
So there are regular meetings being held on a biennial basis.
Europarl v8

Diese Zusammenkünfte legten den Grundstein für engere Zusammenarbeit zwischen den einzelnen Gemeinden.
These future meetings set the stage for closer alliances between the individual communities.
Wikipedia v1.0

Die Deutschen haben ebenso viele Wörter für Zusammenkünfte wie die Eskimos für Schnee.
Germans have the same amount of words for meetings than Eskimos for snow.
Tatoeba v2021-03-10

Insgesamt gab es für Alex zwölf Zusammenkünfte.
Overall there were twelve meetings held for Alex.
GlobalVoices v2018q4

Der EWSA organisiert die allgemeinen Zusammenkünfte alle drei Jahre in Brüssel.
The EESC organises general meetings in Brussels, which take place every three years.
TildeMODEL v2018

Die regelmäßigen Zusammenkünfte des EMN dienen folgenden Zwecken:
The purpose of the periodic meetings of the EMN shall be to:
TildeMODEL v2018

Diese Online-Konsultation wurde durch individuelle Zusammenkünfte mit Vertretern des Sektors ergänzt.
This online consultation was complemented by individual meetings with sector representatives.
TildeMODEL v2018

Es wurden drei Zusammenkünfte mit Wettbewerbs- und Verkehrssachverständigen aus den Mitgliedstaaten abgehalten.
Three meetings with Member State competition and transport experts were held.
TildeMODEL v2018

Die Kommission betrachtet diese Zusammenkünfte als wichtigen Bestandteil der Koordination auf Unionsebene;
The Commission regards these meetings as an important element for coordination in the Union;
TildeMODEL v2018

Die Kommission initiiert diese Zusammenkünfte und führt die Sekretariatsgeschäfte.
The Commission initiates these meetings and provides the secretariat.
TildeMODEL v2018

Die PRÄSIDENTIN berichtet über ihre Zusammenkünfte seit der letzten Plenartagung:
The president reported on the meetings she had had since the previous plenary session as follows:
TildeMODEL v2018

In der Regel finden die Zusammenkünfte am Sitz des gemeinsamen Unternehmens statt.
The meetings shall normally take place at the seat of the Joint Undertaking.
TildeMODEL v2018