Übersetzung für "Zusammenkünfte" in Englisch
Es
fanden
regelmäßige
Zusammenkünfte
statt,
um
die
Durchführung
der
Vereinbarung
abzustimmen.
Regular
meetings
took
place
in
order
to
fine-tune
the
working
of
the
agreement.
DGT v2019
Es
reicht
wirklich
nicht
aus,
die
bevorstehenden
Zusammenkünfte
aufzulisten.
It
really
is
not
enough
to
list
the
meetings
which
are
on
the
agenda.
Europarl v8
Zusammenkünfte
von
Vertretern
autochthoner
Völker
werden
entweder
untersagt
oder
vom
Geheimdienst
überwacht.
Meetings
of
representatives
of
indigenous
peoples
are
either
not
allowed
or
are
monitored
by
the
security
service.
Europarl v8
Während
des
slowenischen
Ratsvorsitzes
werden
Zusammenkünfte
der
Arbeitsgruppen
des
Rates
stattfinden.
Meetings
of
Council
working
groups
will
be
organised
during
the
Slovenian
Presidency.
Europarl v8
Es
gibt
also
regelmäßige
Zusammenkünfte
in
zweijährigem
Abstand.
So
there
are
regular
meetings
being
held
on
a
biennial
basis.
Europarl v8
Diese
Zusammenkünfte
legten
den
Grundstein
für
engere
Zusammenarbeit
zwischen
den
einzelnen
Gemeinden.
These
future
meetings
set
the
stage
for
closer
alliances
between
the
individual
communities.
Wikipedia v1.0
Die
Deutschen
haben
ebenso
viele
Wörter
für
Zusammenkünfte
wie
die
Eskimos
für
Schnee.
Germans
have
the
same
amount
of
words
for
meetings
than
Eskimos
for
snow.
Tatoeba v2021-03-10
Insgesamt
gab
es
für
Alex
zwölf
Zusammenkünfte.
Overall
there
were
twelve
meetings
held
for
Alex.
GlobalVoices v2018q4
Der
EWSA
organisiert
die
allgemeinen
Zusammenkünfte
alle
drei
Jahre
in
Brüssel.
The
EESC
organises
general
meetings
in
Brussels,
which
take
place
every
three
years.
TildeMODEL v2018
Die
regelmäßigen
Zusammenkünfte
des
EMN
dienen
folgenden
Zwecken:
The
purpose
of
the
periodic
meetings
of
the
EMN
shall
be
to:
TildeMODEL v2018
Diese
Online-Konsultation
wurde
durch
individuelle
Zusammenkünfte
mit
Vertretern
des
Sektors
ergänzt.
This
online
consultation
was
complemented
by
individual
meetings
with
sector
representatives.
TildeMODEL v2018
Es
wurden
drei
Zusammenkünfte
mit
Wettbewerbs-
und
Verkehrssachverständigen
aus
den
Mitgliedstaaten
abgehalten.
Three
meetings
with
Member
State
competition
and
transport
experts
were
held.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
betrachtet
diese
Zusammenkünfte
als
wichtigen
Bestandteil
der
Koordination
auf
Unionsebene;
The
Commission
regards
these
meetings
as
an
important
element
for
coordination
in
the
Union;
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
initiiert
diese
Zusammenkünfte
und
führt
die
Sekretariatsgeschäfte.
The
Commission
initiates
these
meetings
and
provides
the
secretariat.
TildeMODEL v2018
Die
PRÄSIDENTIN
berichtet
über
ihre
Zusammenkünfte
seit
der
letzten
Plenartagung:
The
president
reported
on
the
meetings
she
had
had
since
the
previous
plenary
session
as
follows:
TildeMODEL v2018
In
der
Regel
finden
die
Zusammenkünfte
am
Sitz
des
gemeinsamen
Unternehmens
statt.
The
meetings
shall
normally
take
place
at
the
seat
of
the
Joint
Undertaking.
TildeMODEL v2018