Übersetzung für "Zunehmender einsatz" in Englisch
Ihr
zunehmender
Einsatz
wird
die
Entwicklung
und
Anwendung
kurz-
und
mittelfristiger
Prognoseverfahren
fördern.
172
-
creasing
use
will
further
the
development
and
application
of
short
and
medium-term
forecasting
methods.
EUbookshop v2
Zunehmender
Einsatz
des
Internet
sensibilisieren
und
ihnen
den
Zugang
dazu
erleichtern
soll.
Increasing
use
of
the
Internet
a
scoring
system
to
enable
organisations
to
benchmark
their
level
of
IP
protection
and
exploitation.
EUbookshop v2
Auf
allen
Gebieten
der
modernen
Technik
findet
ein
zunehmender
Einsatz
der
Elektronik
statt.
Electronics
is
being
used
to
an
increasing
extent
in
all
fields
of
modern
technology.
EuroPat v2
Ein
zunehmender
Einsatz
von
Sonderwerkstoffen
erschwert
den
Recyclingprozess
zusätzlich.
Increased
use
of
special-purpose
materials
is
an
additional
obstacle
to
recycling.
ParaCrawl v7.1
In
Europa
ist
ein
zunehmender
Trend
zum
Einsatz
analytisch
ausgefeilterer
Methoden
der
Fahrbahnbemessung
erkennbar.
There
is
an
increasing
trend
in
Europe
towards
the
use
of
more
analytical
methods
of
pavement
design.
EUbookshop v2
Die
erneuerbaren
Energieträger
verringern
die
Abhängigkeit
von
Energieimporten
und
ihr
zunehmender
Einsatz
erhöht
die
Wettbewerbsfähigkeit.
Renewable
energy
sources
lower
dependency
on
imported
energy
and
their
increased
use
boosts
competitiveness.
Europarl v8
Nun
hoffen
die
Forscher,
dass
ein
zunehmender
Einsatz
von
E-Zigaretten
einige
dieser
Todesfälle
verhindern
kann.
Now
researchers
are
hopeful
that
an
increasing
use
of
e-cigarettes
could
prevent
some
of
these
deaths.
CCAligned v1
In
der
Veterinärmedizin
ist
ein
zunehmender
Einsatz
ionisierender
Strahlung
zu
verzeichnen,
oftmals
mithilfe
gebrauchter
Ausrüstung
aus
der
Humanmedizin.
In
veterinary
practice
the
use
of
ionising
radiation
for
imaging
is
growing,
often
with
second-hand
equipment
from
the
medical
sector.
DGT v2019
Im
Rahmen
der
Vollendung
des
Binnenmarktes
wird
ein
zunehmender
Einsatz
von
Stromversorgungsnetzen
stattfinden,
so
wie
es
im
übrigen
in
der
Gemeinschaftsrichtlinie
96/92
vorgesehen
ist.
It
notes
that
network
use
is
bound
to
increase
with
completion
of
the
internal
market
in
EUbookshop v2
Aufbau
des
Binnenmarktes,
anhaltendes
Bestreben,
die
Europäische
Gemeinschaft
zu
festigen
und
zunehmender
Einsatz
neuer
Kommunikat
Ions
und
Informationstechnologien
stellten
alle
Handelsunternehmen
vor
neue
Aufgaben.
The
move
to
the
European
Community's
internal
market,
the
Impending
drive
to
consolidate
the
European
Community
and
the
growing
use
of
new
communication
and
information
technologies
have
opened
up
new
business
frontiers
for
all
commercial
enterprises.
EUbookshop v2
Die
Erfindung
chemischer
Dünger
Anfang
des
Jahrhunderts
und
ihr
zunehmender
Einsatz
haben
zusammen
mit
der
Mechanisierung
und
der
Entwicklung
ertragreicher
Getreidesorten
die
landwirtschaftliche
Produktivität
in
den
Industrieländern
vorangetrieben.
The
invention
of
chemical
fertilizers
early
in
the
century
and
their
increasing
use,
together
with
mechanization
and
the
development
of
high-yielding
grain
varieties,
propelled
the
growth
of
agricultural
productivity
in
the
developed
world.
News-Commentary v14
Nachteile
ergeben
sich
insbesondere
bei
der
Anwendung
sogenannter
Weißlichtlaser,
deren
zunehmender
Einsatz
darauf
zurückzuführen
ist,
dass
deren
Wellenlänge
in
einem
bestimmten
Bereich,
beispielsweise
im
Bereich
zwischen
470
nm
und
670
nm,
beliebig
einstellbar
ist.
Disadvantages
occur,
in
particular,
when
use
is
made
of
so-called
white
light
lasers,
whose
increasing
use
is
to
be
ascribed
to
the
fact
that
their
wavelength
can
be
set
as
desired
in
a
specific
region,
for
example
in
the
region
between
470
nm
and
670
nm.
EuroPat v2
Es
zeichnet
sich
auch
durch
einen
hohen
Umsatz
und
eine
schnelle
Überholbarkeit
aus,
da
neue
Technologien
(wie
entkoppelte
Anwendungen,
zunehmender
Einsatz
von
Werbeblockern,
virtuelle
Assistenten
wie
Alexa
und
Siri
und
Digital
Signage)
entstehen
und
die
Fähigkeiten
des
bestehenden
Marketing-Toolkits
in
Frage
stellen.
It's
also
characterized
by
a
high
degree
of
turnover
and
rapid
obsolescence
as
new
technologies
(such
as
decoupled
applications,
increasing
use
of
ad
blockers,
virtual
assistants
like
Alexa
and
Siri
and
digital
signage)
emerge
and
challenge
the
capabilities
of
the
existing
marketing
tool
kit.
ParaCrawl v7.1
Das
Engagement
des
Königreichs
für
Initiativen
zur
Friedensbewahrung
und
Entwicklungsprojekte,
sein
zunehmender
Einsatz
für
den
Kontinent
Afrika,
werden
vom
Heiligen
Stuhl
als
großzügig
und
professionell
anerkannt.
The
Kingdom’s
commitment
to
supporting
peace-keeping
operations
and
development
projects
together
with
its
growing
commitment
to
the
continent
of
Africa
are
readily
recognized
by
the
Holy
See
for
their
generosity
and
professionalism.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Beteiligung
der
Öffentlichkeit
an
Umweltfragen,
insbesondere
in
Bezug
auf
Großprojekte,
ist
ein
zunehmender
Einsatz
moderner,
umweltverträglicherer
Technologien
zu
erwarten.
Public
participation
in
environmental
issues,
especially
with
regard
to
large-scale
projects,
is
expected
to
increase
the
use
of
modern,
environmentally
sustainable
technologies.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
ein
zunehmender
Einsatz
von
Materialien
wie
E-Rillen,
die
Vorteile
für
die
Logistik
und
den
Druck
bieten.
There
is
a
widening
use
of
materials
such
as
E-flute,
with
benefits
for
logistics
and
printability.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
an
solchen
Trends
wie
energie-
und
materialsparende
Herstellung
und
Verarbeitung
von
Kunststoffteilen,
zunehmender
Einsatz
von
Verbundwerkstoffen,
verfeinertes
Präzisions-Spritzgießen
von
Mikro-
und
Medizintechnik-Bauteilen,
weitergehende
Funktionsintegration
trotz
Miniaturisierung
und
noch
dünnwandigerer
Bauteile/Baugruppen,
neuen
Anwendungen
der
Rotationsgieß-Technologie
wie
der
Thermoform-Verfahren,
und
nicht
zuletzt
von
3D-Druckverfahren,
unschwer
abzulesen.
This
is
made
plainly
apparent
by
trends
such
as
energy
and
material-saving
production
and
processing
of
plastics,
expanding
use
of
composite
materials,
improved
precision
injection
moulding
of
components
used
in
micro-technology
and
medical
engineering,
advancing
functions
integration
despite
miniaturisation
and
components/modules
with
ever
thinner
walls,
new
applications
for
rotation
moulding
technology
like
the
thermoforming
process,
and
last
but
not
least
3D
printing.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Milchviehfütterung
kommt
zunehmend
Mischfutter
zum
Einsatz.
There
is
a
trend
towards
increased
use
of
compound
feed
in
dairy
farming
in
Australia.
EUbookshop v2
Qualifikationsprognosen
kommen
somit
zunehmend
zum
Einsatz.
Skills
forecasts
are
thus
increasingly
used.
EUbookshop v2
Der
zunehmende
Einsatz
von
Sekundärrohstoffen
verbessert
die
Versorgungssicherheit
und
die
Energieeffizienz.
The
increased
use
of
secondary
raw
materials
contributes
to
the
security
of
supply
and
energy
efficiency.
TildeMODEL v2018
Ein
weiterer
Trend
besteht
im
zunehmenden
Einsatz
hochwertiger
Implantatprothetik
aus
Zirkonoxid.
Another
trend
is
the
increasing
use
of
high-grade
implants
made
from
zirconia.
ParaCrawl v7.1
Dies
erfordert
zunehmend
den
Einsatz
kleinerer
und
leichterer
sowie
kostengünstigerer
Steuergeräte.
This
increasingly
requires
the
use
of
smaller
and
lighter
and
also
less
expensive
controllers.
EuroPat v2
In
Personenkraftwagen
finden
zunehmend
Doppelkupplungsgetriebe
Einsatz.
The
use
of
dual-clutch
transmissions
in
passenger
cars
is
increasing.
EuroPat v2
Derartige
Tropfenabscheiderlagen
müssen
periodisch
gereinigt
werden,
da
sie
mit
zunehmendem
Einsatz
verschmutzen.
Such
droplet
separator
systems
have
to
be
periodically
cleaned
since
they
contaminate
with
continuous
use.
EuroPat v2
Auch
in
der
Sicherheitstechnik
finden
derartige
Markierungen
zunehmend
Einsatz.
Such
markings
are
also
being
used
increasingly
in
security
technology.
EuroPat v2
Die
Therapie
der
Harnsteine
ist
zunehmend
durch
den
Einsatz
minimalinvasiver
Verfahren
geprägt.
The
treatment
of
urinary
stones
is
characterized
by
the
use
of
minimally
invasive
methods.
ParaCrawl v7.1
Dem
zunehmenden
Einsatz
von
AdBlue
zur
Abgasreduzierung
haben
wir
uns
frühzeitig
gestellt.
We
adopted
the
trendsetting
use
of
AdBlue
to
reduce
exhaust
gases
at
an
early
stage.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zum
zunehmenden
Einsatz
von
asphärischen
Linsen.
This
leads
to
the
increasing
use
of
aspherical
lenses.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
setzt
der
zunehmende
Einsatz
von
hochfesten
Stählen
exakt
ausgelegte
Maschinen
voraus.
On
the
other
hand,
the
growing
use
of
high
strength
steels
requires
exactly
configured
machines.
ParaCrawl v7.1
Modernes
Design
setzt
auf
hohe
Qualität
und
dabei
kommen
zunehmend
Mischmaterialien
zum
Einsatz.
Modern
design
demands
high
quality
and
this
means
that
the
variety
of
materials
is
ever
increasing.
ParaCrawl v7.1
Sie
kommen
aber
auch
in
öffentlichen
Sanitärräumen
und
auf
Autobahnraststätten
zunehmend
zum
Einsatz.
But
they
are
also
increasingly
being
used
in
public
sanitary
facilities
and
at
motorway
service
stations.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ging
es
auch
um
den
zunehmenden
Einsatz
von
Upload-Filtern.
This
also
involved
the
increasing
use
of
upload
filters.
ParaCrawl v7.1
Durch
zunehmenden
Einsatz
von
Recyklaten
werden
wir
den
Rohstoffverbrauch
reduzieren.
We
will
reduce
our
consumption
of
raw
materials
by
using
more
recycled
materials.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zu
einer
deutlichen
Entschärfung
der
zunehmenden
Frequenzknappheit
beim
Einsatz
von
DMR-Funksystemen.
This
has
a
clear
mitigating
effect
on
the
increasing
spectrum
scarcity
encountered
when
using
DMR
radio
systems.
ParaCrawl v7.1