Übersetzung für "Zum rahmenvertrag" in Englisch

Das Logistikhandbuch gilt als ergänzende Vereinbarung zum Rahmenvertrag.
This Logistics Handbook is considered as supplementing agreement to the basic agreement.
CCAligned v1

Ergänzend finden Sie unten das Verpackungshandbuch, welches als ergänzende Vereinbarung zum Rahmenvertrag gilt.
In addition you will find below the Packaging Handbook which is considered as supplementing agreement to the basic agreement.
CCAligned v1

Das sogenannte "SWIFT-Abkommen" und der Rahmenvertrag zum Schutz und der gemeinsamen Nutzung von Daten stellen eine Bedrohung dar, keine Gewährleistung von Sicherheit.
The so-called 'SWIFT agreement' and the framework agreement on the protection and sharing of data constitute a threat, not a guarantee of security.
Europarl v8

Die Festlegungen in Anhang 2 zum Rahmenvertrag wurden in enger Anlehnung an die Ergebnisse der Analyse in Ergänzung der Untersuchung von Ernst&Young ausgehandelt.
The provisions of Annex 2 to the Framework Agreement were negotiated in close correlation with the results of the supplement to the Ernst&Young study.
DGT v2019

Wie in der ergänzenden Analyse von Ernst&Young festgestellt wurde, ergeben sich beim Insolvenzszenario für ARP Einnahmen von 1053196,36 PLN, im Veräußerungsfall (wie im Anhang 2 zum Rahmenvertrag beschrieben) dagegen Einnahmen unter 1053196,36 PLN.
The supplement to the Ernst&Young study concludes that the IDA obtains PLN 1053196,36 under the bankruptcy scenario and [> PLN 1053196,36] under the sale scenario (as specified in Annex 2 to the Framework Agreement).
DGT v2019

Der Systembau bietet das schlüsselfertige Produktprogramm „station21“ aus Beton-Fertigteilen aus einer Hand und zum Festpreis inklusive Rahmenvertrag.
System building offers the turnkey “station21” product range of prefab concrete components from a single source at a fixed price including framework agreement.
CCAligned v1

Die Verhandlungen zum institutionellen Rahmenvertrag zwischen der Schweiz und der EU gehen im Sommer in eine neue, "politische" Phase über.
Negotiations on a framework agreement between Switzerland and the European Union have become increasingly hot over the summer.
ParaCrawl v7.1

Bei Interesse an einer Präqualifikation oder Rückfragen zum Rahmenvertrag, wenden Sie sich bitte über das Kontaktformular an unsere Ansprechpartner, welche im Anschluss mit Ihnen Kontakt aufnehmen.
If you are interested in taking part in the prequalification process or if you have any questions about the framework agreement, please complete the contact form and our experts will get back to you as quickly as possible.
ParaCrawl v7.1

Studierende und Mitarbeiter der Universität Kassel haben, durch den Beitritt der Universität zum Campus-Bundes-Rahmenvertrag (EES), die Möglichkeit, sich kostenfrei das Microsoft Office Professional auf privaten Rechnern (Notebooks, Desktop-PCs) zu installieren.
Students and employees of the University of Kassel are entitled to install a licence for Microsoft Office Professional and can use these applications on their private computers and notebooks. To top application and renewal for a Microsoft Account respectively
ParaCrawl v7.1

Voraussetzungen für die Nutzung des Lizenzierungsservices sind die Registrierung der Institution für ein Benutzungskonto des Services bei der DNB sowie der Beitritt der Institution zum Rahmenvertrag .
The preconditions for using the licensing service are that the institution be registered with the DNB for a service user account, and that the institution has signed the framework agreement .
ParaCrawl v7.1

Im Wesentlichen resultiert das potenzielle Saldierungsvolumen aufgrund von Nettingvereinbarungen aus den Rahmenverträgen zum Derivatehandel, die die KIONGroup mit Geschäftsbanken abschließt.
The potential offsetting volume essentially arises from netting arrangements in framework agreements governing derivatives trading that the KION Group concludes with commercial banks.
ParaCrawl v7.1

Das potenzielle Saldierungsvolumen resultiert im Wesentlichen aus Netting-Vereinbarungen in den Rahmenverträgen zum Derivatehandel, die die KIONGroup mit Geschäftsbanken abschließt.
The potential offsetting volume essentially arose from netting arrangements in framework agreements governing derivatives trading that the KIONGroup had entered into with commercial banks.
ParaCrawl v7.1

Zum Abschlussstichtag resultiert das potenzielle Saldierungsvolumen im Wesentlichen aus Nettingvereinbarungen in den Rahmenverträgen zum Derivatehandel, die die KIONGroup mit Geschäftsbanken abschließt.
As at the reporting date, the potential offsetting volume essentially arose from netting arrangements in framework agreements governing derivatives trading that the KION Group had entered into with commercial banks.
ParaCrawl v7.1

Bestehende Rabatte aus Rahmenverträgen – zum Beispiel mit Arbeitgebern, Sportvereinen oder Verbänden –, welche die gesetzlichen Kriterien nicht mehr erfüllen, dürfen nicht mehr gewährt werden.
Existing discounts on framework agreements – for example with employers, sports clubs and associations – which no longer fulfil statutory criteria may no longer be applied.
ParaCrawl v7.1