Übersetzung für "Zugverkehr" in Englisch

Januar 1997 wurde überraschend auf Grund technischer Mängel der Zugverkehr eingestellt.
Because of technical deficits the train service was ceased by surprise on January, 22nd 1997.
Wikipedia v1.0

Der Abschnitt Wiesenburg–Güsten ist seit 2004 ohne Zugverkehr und mittlerweile stillgelegt.
The Wiesenburg–Güsten section has carried no traffic since 2004 and is now closed.
Wikipedia v1.0

Dieser Sachverhalt steht einem fluessigen Zugverkehr im gesamten Gebiet der Gemeinschaft entgegen.
This situation prevents trains from being able to run without hindrance throughout the Community network.
JRC-Acquis v3.0

Es war nur noch ein Zugverkehr auf Sicht bis Pasing möglich.
It is only possible for trains to reach Pasing.
Wikipedia v1.0

Der Zugverkehr konnte im August des gleichen Jahres provisorisch wiederaufgenommen werden.
The rail service was resumed in August of that year.
Wikipedia v1.0

Der Zugverkehr zwischen Marxgrün und Blankenstein wurde eingestellt.
Rail services between Marxgrün and Blankenstein were withdrawn.
Wikipedia v1.0

Oktober 1944 musste der Zugverkehr zwischen Rheine und Quakenbrück eingestellt werden.
Due to the complete destruction of Rheine station on 5 October 1944, services had to be suspended between Rheine and Quakenbrück.
Wikipedia v1.0

Dieser Sachverhalt kann einen flüssigen Zugverkehr im gesamten Gebiet der Union behindern.
That situation may prevent trains from running without hindrance throughout the Union.
DGT v2019

Dieser Sachverhalt steht einem flüssigen Zugverkehr im gesamten Gebiet der Gemeinschaft entgegen.
This situation runs counter to trains being able to run smoothly throughout the European network.
TildeMODEL v2018

Derzeit gibt es weder verbindliche gemeinsame Bestimmungen über den Zugverkehr noch gemeinsame Normen.
There are currently no essential common provisions for the movement of trains, and there is no standardisation.
TildeMODEL v2018

Hier findet Zugverkehr statt, und es gibt keine Sicherung.
There's traffic and live rails.
OpenSubtitles v2018

Der gesamte Zugverkehr ist zum Erliegen gekommen.
Over half the platforms are flooded and service has been suspended on all trains.
OpenSubtitles v2018

Es besteht die Gefahr von Erdrutschen, deswegen wird der Zugverkehr ausgesetzt.
There is danger of mudslide, so we are holding off the service.
OpenSubtitles v2018

April 1945 war der Zugverkehr bis zum Sommer 1945 unterbrochen.
After an air raid on Bad Reichenhall on 25 April 1945, trains were suspended until the summer of 1945.
Wikipedia v1.0

Es existierten Pläne, den Zugverkehr bis nach Baku auszuweiten.
There were some plans to extend the service to Baku.
Wikipedia v1.0

Der Zugverkehr aus Richtung Süden ist unterbrochen.
We have a delay of traffic southbound from the Central Line due to a disabled train.
OpenSubtitles v2018

Der Zugverkehr über die Landesgrenze wurde deshalb am 3. Juni 1945 eingestellt.
As a result, railway traffic across the border ceased on 3 June 1945.
WikiMatrix v1

Der Zugverkehr kam daraufhin zum Erliegen und wurde erst nach Kriegsende wieder aufgenommen.
Rail traffic came to a standstill and was resumed only after the end of the war.
WikiMatrix v1

Vor dem Zweiten Weltkrieg war der Zugverkehr relativ rege.
Before the Second World War, the rail service was relatively active.
WikiMatrix v1

Der Zugverkehr wurde am 11. Dezember 2011 wieder aufgenommen.
Rail services resumed on 11 December 2011.
WikiMatrix v1

Der Zugverkehr wurde zum 14. Dezember 2013 aufgrund mangelnder Nachfrage eingestellt.
The train service was discontinued with effect from 14 December 2013, due to lack of demand.
WikiMatrix v1

Zugverkehr von Hof über Aš nach Cheb war somit nicht mehr möglich.
As a result, rail traffic from Hof via Aš to Cheb was no longer possible.
WikiMatrix v1

Ähnliche Begriffe