Übersetzung für "Zu anfang" in Englisch

Es geht daher einfach nur darum, einen Anfang zu machen.
It is therefore simply a matter of getting started.
Europarl v8

Ich muß zu Anfang das Parlament um etwas Bescheidenheit ersuchen.
I must begin by calling on Parliament to have a little modesty.
Europarl v8

Lassen Sie mich zu Anfang über eine positive Feststellung sprechen.
Let me start here on a positive note.
Europarl v8

Meiner Meinung nach sollten wir uns zu Anfang auf bestimmte Prioritäten konzentrieren,
I believe we should focus initially on a limited number of priorities.
Europarl v8

Ich möchte zu Anfang allen für die enorm konstruktive Zusammenarbeit danken.
I should like to start by thanking everyone for the enormously constructive cooperation we have enjoyed.
Europarl v8

Frau Flemming hat sich ganz zu Anfang gemeldet.
Mrs Flemming asked to speak right at the beginning.
Europarl v8

Das ist gleich zu Anfang festgestellt worden.
That was already established at the outset.
Europarl v8

Folglich scheinen die Restmittel zu Anfang des Jahres sehr hoch zu sein.
Therefore, at the beginning of the year, it looks as if the RALs are substantial.
Europarl v8

Ihr Beitrag zu Anfang, Frau Kommissarin, war auch sehr hoffnungsvoll.
The Commissioner’s contribution also gave great cause for hope.
Europarl v8

Was Wissenschaftler zu Anfang tun, sie beginnen mit dem System.
So what scientists do when they begin is to start with the system.
TED2020 v1

Zu Anfang geht es recht langsam.
It initially goes quite slowly.
TED2013 v1.1

Es gibt zwei Wege, um einen Anfang zu machen.
There are two main ways to get started.
TED2020 v1

Zu Anfang ist es anstrengend, aber mit der Zeit passiert es automatisch.
At first, it takes a lot of effort, but eventually it becomes pretty automatic.
TED2020 v1

Der interne Projektname des Jetta lautete zu Anfang "Hummel".
The Jetta was introduced to the world at the 1979 Frankfurt Auto Show.
Wikipedia v1.0

Bis zu seinem Tod Anfang 1975 arbeitete er als Magistrat.
He kept involved for a while acting as a Magistrate but died in 1975.
Wikipedia v1.0

Ich erkannte seine Absichten schon gleich zu Anfang.
I knew his intentions right at the beginning.
Tatoeba v2021-03-10

Das heutige Bahnhofsgebäude wurde zu Anfang der 1990er Jahre im regionalen Holzbaustil errichtet.
The present day station building was erected at the start of the 1990s, in the regional timber built style.
Wikipedia v1.0

Es hat nur zu Anfang geschneit.
It snowed only at the beginning.
Tatoeba v2021-03-10

Zu Anfang waren sie noch schlicht und einfach, später kunstfertig und lebensecht.
The dolls were very simple at first, but later became much more lifelike.
Wikipedia v1.0

Die meisten Jazzmusiker bevorzugten zu Anfang der 1960er-Jahre den Klang von Naturhäuten.
Originally, the drumheads were white and opaque to help mimic the look of calfskin.
Wikipedia v1.0

Der solide Anstieg der Festanstellungen zu Anfang des Jahres löste allgemein Zuversicht aus.
Solid increases in payroll employment at the start of the year contributed to a general sense of confidence.
News-Commentary v14

Zu Anfang müssen dies nicht allzu viele sein.
At the start, it need not be that many.
News-Commentary v14